English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turc → Espagnol / [ H ] / Hodge

Hodge traduction Espagnol

411 traduction parallèle
Bayan Hodge için bir etek.
He designado el petróleo para la Sra. Hodge.
Bu yazı masasında Doktor Johnson çalışırken kedisi Hodge uyurdu.
En esta mesa, solía dormir el gato del Dr. Johnson, Hodge... mientras su amo trabajaba.
Hodge County'den bir Styles ile evlendi.
Se casó con un Styles del condado Hodge.
Bay Hodge, bu mahkemenin önyargısız olduğunu biliyorsunuz.
Sr. Hodge, sabe que este tribunal no es prejuicioso.
Dr Da Silva, Dr Hodge?
¿ Dra. Da Silva? ¿ Dr. Hodge?
- Onu sen muayene ettin Hodge.
- Usted lo revisó.
Mulder,... silahı bırak ve Hodge'un sana kan tahlili yapmasına izin ver.
Mulder, baja la pistola y deja que Hodge te haga un análisis de sangre.
Hodge haklı!
¡ Hodge tiene razón!
Hodge?
¿ Hodge?
Hodge!
¡ Hodge!
Cameron Hodge.
Cameron Hodge.
İsviçre'de bulunmuş muydunuz, Bay Hodge?
¿ Alguna vez estuvo en Suiza, Sr. Hodge?
Ateş et, Hodge!
¡ Destrúyelo, Hodge!
Bu gece bizimle CIA bölüm şefi Walter Hodge beraber olacak. Langley, Virginia'dan.
Con nosotros está el Jefe de Sección de la CIA, W. Hodge desde Langley, Virginia.
Tiffany Hodge, Tiffany Duke, Tiffany Fairchild, Tiffany Blum-Deckler? Hangisi?
¿ Tiffany Hodge, Tiffany Duke, Tiffany Fairchild o Tiffany Blum-Deckler?
Hodge, X-Men hakkında doğru söylemiş.
Hodge tenía razón sobre los X-Men.
Ben Dr. Tobe Hodge, Atlanta'daki HKM'den.
Soy el Dr. Tobe Hodge, del CCE de Atlanta.
- Dr. Hodge.
¿ Dr. Hodge?
Dr. Hodge, birşey var mı?
Dr. Hodge, ¿ novedades?
Hodge,..
Y... ¿ Hodge?
Güzel, Hodge.
Buen trabajo, Hodge.
Hodges yalan söyledi.
- Pero Hodge acaba de decir- - - ¡ Hodge miente!
Tam sınırdayız dostum. Gol pasına ihtiyacım var.
Tiempo de descuento, Hodge, y aún hay que marcar.
- Mae-Mae. Hodges Caddesi'nde yaşıyor.
Mae-Mae, allá en la calle Hodge.
Söylüyorum sana, Hodge - - İhtiyar Fletcher'ı dinlersen, köpeği her havladığında... seni yanına çağırır.
Te lo digo, Hodge... si escuchas al viejo Fletcher, te va a tener corriendo por aca cada vez que su perro ladra.
- Nasıl gidiyor, Hodge?
- ¿ Cómo lo estás llevando, Hodge?
Hodge, iletişimden sen sorumlusun. Hodge!
Hodge, tú estás en comunicaciones. ¡ Hodge!
- Hodge?
¡ Hodge!
Bay Hodge'dan hassasiyete ve saygıya etkileyici bir karşı çıkış.
Rotundo no a la sensibilidad y el respeto del Sr. Hodge.
Hodge. Nerelisin Hodge?
Hodge. ¿ De dónde eres, Hodge?
Hodge üç defa çaktı.
Hodge viene por tercera vez.
Umutla yüzülmez Hodge.
Los que esperan se ahogan, Hodge.
Hodge, sıra sende.
Hodge, te toca.
- Kaç yaşındasın Hodge?
- ¿ Cuántos años tienes, Hodge?
- Hodge, buraya gel.
- Ven aquí, Hodge.
Buna katlanmak zorunda değilsin Hodge.
No te amargues por él, Hodge.
- Otur yerine Hodge.
- Siéntate, Hodge.
Evet, otur Hodge.
Sí, siéntate, Hodge.
- Kıskacımdan kurtul Hodge.
- Demonios, libérate, Hodge.
Hodge'un hiçbir suçu yok.
Hodge no tuvo nada que ver.
- Bu doğru mu Hodge?
- ¿ Es cierto, Hodge?
Hodge, daha önce de bu okuldaydın.
Hodge, tú ya pasaste por esto.
Hodge, havuzun kenarına gel.
Hodge, deja tu equipo al lado de la piscina.
5506 Sınıfı, üçe kadar sayınca, "Hurra Hodge" diyeceğiz!
Clase 5506, ¡ "Hurra, Hodge" a la cuenta de tres!
Hurra Hodge!
¡ Hurra, Hodge!
William Hodge, Astoria, Oregon.
William Hodge, Astoria, Oregón.
Hodge'ın yerinin 400 metre kadar güneyinde.
Están a medio km. al sur de lo de Hodd.
- Bu hafta ne öğrendiniz?
- ¿ Qué aprendimos esta semana? - "El tambor Hodge", señor.
- "Davulcu Hodge." Hardy.
De Hardy. Muy bonito.
Güzel. " Davulcu Hodge'u son yolculuğuna gönderdiler Tabutsuz, bulunduğu gibi
" Echan al tambor Hodge a descansar sin ataúd, como lo encontraron.
- Konuş benimle, Hodge.
Háblame, Hodge.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]