English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turc → Espagnol / [ H ] / Hokage

Hokage traduction Espagnol

300 traduction parallèle
Bu köyü dedem birinci Hokage kurdu.
¡ Debido a que soy el nieto del primer Hokage!
Hokage olucağım!
¡ Y voy a recibir el título de Hokage!
Çünkü ben ileride kesinlikle Hokage ünvanını alacağım!
¡ Porque mi sueño es recibir el título de Hokage!
Buradayım çünkü Hokage olacağım!
¡ Es por eso que, quiero llegar a ser Hokage!
Çünkü, Hokage olmak benim hayalim!
¡ Por eso, convertirme en Hokage es mi sueño!
Dördüncü Hokage buraya gelene kadar onu tutmalıyız.
{ \ fnK.O. Activista * } ¡ Aguanten hasta que llegue el Cuarto Hokage!
Bu Ninja, dördüncü Hokage olarak bilinir.
{ \ fnK.O. Activista * } Su nombre fue el Cuarto Hokage.
Efendi Hokage!
{ \ fnK.O. Activista * } ¡ Hokage-Sama!
Dağdaki heykellere tırmandı ve onlara zarar verip, üstlerini boyadı.
El monumento a los Hokage... { \ fnK.O. Activista * } ¡ Lo ha cubierto de grafitis!
Hokage Liderlerinin kimler olduğunu bilmiyor musun?
{ \ fnK.O. Activista * } ¿ No sabes quiénes son los Hokage-samas?
Efendi Hokage adını kazandılar çünkü zamanlarının en iyi Ninjalarıydılar, değil mi?
{ \ fnK.O. Activista * } Básicamente los que reciben el título de Hokage... ¿ No?
Özellikle dördüncü Hokage kasabayı dokuz kuyruklu şeytan tilkiden kurtaran bir kahramandı.
{ \ fnK.O. Activista * } Y entre ellos está el cuarto... { \ fnK.O. Activista * }... El héroe que salvó a la villa del Zorro diabólico.
Çünkü bende Hokage olacağım.
{ \ fnK.O. Activista * } Porque algún día obtendré el título de Hokage.
Ve tüm zamanların en iyi Hokage'si olacağım.
{ \ fnK.O. Activista * } Y entonces. ¡ Superaré a todos los demás Hokages!
Ne oldu, Efendi Hokage?
Hokage-sama?
Efendi Hokage derhal gelmenizi istedi!
{ \ fnK.O. Activista * } ¡ Tenemos que ir a buscar al Hokage-sama!
Efendi Hokage! Onu affedemeyiz!
{ \ fnK.O. Activista * } ¡ Señor Hokage!
Bu birinci Hokage'nin mühürlediği tehlikeli bir belge.
{ \ fnK.O. Activista * } ¡ El Pergamino de los Sellos es peligroso y el anterior Hokage lo prohibió!
Belki dediği çıkar... Belki bütün Hokage liderlerini geçebilir... Naruto, buraya gel.
{ \ fnK.O. Activista * } Tal vez... { \ fnK.O. Activista * } Él podría superar a los demás Hokage... ven aquí un momento.
Efendi Hokage!
{ \ fnK.O. Activista * } ¡ Hokage-sama!
Ayrıca insanlar Tsunade-sama nın böylesi bir borcu olduğunu öğrenirse, Onu beşinci Hokage yapmaktan bile vazgeçebilirler...
Y para colmo, si las deudas de Tsunade-sama son descubrimientos... podría tener problemas para convertirse en la Quinta Hokage.
Yakın zamanda Hokage oluyorum ve bu çocukda benim köylüm olacak
Porque ahora que soy Hokage, yo no tengo necesidad de servidumbre pequeña.
Eğer sen de Hokage isen...
La quinta Hokage...
Hokage dediğin borcuna sağdıktır, vakit geçirmeden öder.
¡ Si, la quinta Hokague la que no paga sus deudas!
Ama ben böyle birine Hokage diyemeyeceğim!
¡ No aceptaré una persona asi como Hokage!
Bunun da Tsunade-sama nıın beşinci Hakage olmasına engel teşkil edeceğini düşündüm.
Provablemente el título de la Quinta Hokage de Tsunade-sama habría estado en peligro.
Hokage olmak ile borçlu olmanın hiçbir ilgisi yok.
Tener tantas deudas, no tiene nada que ver para convertirme en Hokage.
Next episode All in order to become Hokage!
Siguiente episodio Todo con el fin de convertirse en Hokage!
Tsunade, köy senin Beşinci Hokage olmanı istiyor.
Tsunade, el Consejo Superior te ha elegido para ser Hokague.
Beşinci Hokage mi?
¿ Quinta Hokage?
Yaşlı moruk Hokage'yi öldüren şu Orochimaru da neyin nesi böyle? !
¿ Quién es este Orochimaru que ha matado al tercero?
Ayrıca, bu kadın Beşinci Hokage olacak da ne demek oluyor?
¿ Y porque ella tendría que convertirse en la Quinta Hokage?
Köy senin Beşinci Hokage olmanı istiyor, Tsunade.
El Consejo Superior te ha elegido a tí para ser la Quinta Hokage, Tsunade.
Ero-senin, sen bana bu kadını köye geri getirip Sasuke ve Kakashi-sensei iyileştirteceğiz dememiş miydin?
Usted ha dicho Ero-Sennin. Teníamos que llevarla a la aldea para que pueda curar a Sasuke y Kakashi-sensei. ¿ Y resulta que debía ser Hokage?
Ayrıca, Tsunade Birinci Hokage'nin torunu.
Ella no es más la pequeña niña de Shodaime ( El primer Hokague ).
Sahip olduğu yetenekler ve bu birleştirildiğinde Beşinci Hokage olamaya ondan daha uygun birisi yok.
Si aún cuenta con sus habilidades, está adaptada para convertirse en la Quinta Hokage.
Eğer Hokage olursa, köye geri dönmek zorunda.
Si se convierte en Hokage, tendrá que volver a la aldea.
Hokage unvanının hiçbir değeri yok.
El título es de Hokage, es una tonteria.
Yalnızca bir ahmak Hokage olmak ister.
Sólo un imbecil lo querría.
Hokage unvanını neden bu kadar önemsiyorsun?
Porque... ¿ Por qué te urge tanto ser un Hokage?
Senin aksine, ben Hokage unvanını kesinlikle alacağım.
Para mi, es mi meta. Algún día tendré el título de Hokage, absolutamente.
Hokage olmak... Hokage olmak benim hayalim çünkü!
Porque convertirme en Hokage convertirse en Hokage es mi sueño!
Iruka-sensei'nin, üçüncünün cenazesinde söylediklerini hatırlayın.
¿ Recuerdan las palabras de Iruka, durante el funeral del Tercer Hokage?
Bu Üçüncünün laneti umduğumdan daha da kuvvetli, çok daha güçlü.
¡ La técnica de maldición del 3 Hokage es más fuerte de lo que creíamos! ¡ Su jutsu es demasiado fuerte!
Anbu doğrudan Hokage-sama'nın denetimi altındaki bir ünitedir.
¡ Los ANBU reciben el control directo del Señor Hokage!
Ben Hokage olacağım...
¿ Estará bien, ya le habrá pasado?
Bir gün Hokage olacak benim için mükemmel değil mi?
vaaa. Pero está bien.
Harika! Hokage olmaya gittikçe daha fazla yaklaşıyorum!
Esto es sólo yo, la próxima Hokagénak, Tareas Naruto-sama asocia -.
Bir gün gerçektende Hokage olacağım!
¡ Muéstrate!
Hokage olamayacağını aslında sen de biliyorsun.
¿ Incluso el Señor Hokage viene a animarlo?
Ben Hokage ünvanını alacağım!
Está bien.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]