English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turc → Espagnol / [ H ] / Homeboy

Homeboy traduction Espagnol

35 traduction parallèle
Adamımın annesine yalan söyleme!
¡ Un "homeboy" nunca le miente a su madre!
Biraz bira, biraz marihuana, biraz "georgia home boy".
Alguna cerveza, algo de hierba, un Georgia Homeboy.
Bu Palyaço Evkuşu.
Homeboy de Clown Entertainment.
Sıradaki konuğumu Başkan Arkadaş, Beyaz Nine Düştü gibi filmlerden ya da geçen sefer beni bıçaklamaya çalışmasından hatırlarsınız.
Conocen a mi primer invitado por sus películas exitosas incluyendo "President Homeboy" y "Honky Grandma Be Trippin'." O tal vez lo conozcan por la última vez que vino aquí, cuando trató de apuñalarme en la cara.
* Dostum Extra Large'ın * hayatını anma töreni * * Tören, tören, sizler için de tören yapılacak *
"Of my homeboy Extra Large, yeah Celebratin', celebratin',"
Dostum Extra Large için buradaki. bütün elleri havada görmek istiyorum.
"you'll be celebratin'Yeah, give it up for my homeboy Extra Large."
* Sana söyledim kanka * * Dokunamazsın buna *
I told you, homeboy Te lo dije chico de casa, Can't touch this No se puede tocar esto
- Biraderin silahı varmış, ben almayayım.
- Homeboy tiene un arma, yo me quedaré aquí.
Benim adamı harcayacaklardı ve ben oksijenimi taktım tamam mı?
Se iba a perder mi homeboy, así que saqué mis o2, ¿ de acuerdo?
Köpeğimin kıçını yalamak istiyorsan, onu önce sevmelisin, arkadaşım.
¿ Quieres lamer el culo de mi perro, es posible que quería acariciarlo primero, homeboy.
Ev kuzusu birisi gibi görünüyor.
Homeboy parece el tipo.
İtiraf edip Sherlock Homeboy'a olanları anlatacak mıyız?
¿ Diremos la verdad y le contaremos a este detective lo que pasa?
Amfetaminler, antikatapletikler ve GHB var Georgia Homeboy veya sıvı ekstazi diye de bilinir.
Tienes amfetaminas, anticatapléticos y GHB, también conocidos como Georgia Homeboy o Liquid Ectasy.
Homeboy
- = [Grimm] = - S05E06 | "Wesen Nacht"
Homeboy altı inçlik stilettoları ve permalı sallıyor olsalar da, Ve yine de alabilir.
EI tipo puede ponerse tacones y hacerse una permanente, e igual me acostaría con él.
Homeboy 02.04.2016
* Un Nuevo Mundo En Subtítulos *!
Homeboy restlessness Keyifli seyirler...
- = [Grimm] = - SO5E16 "The Believer"
Çeviri : Homeboy restlessness Keyifli Seyirler...
- = [Grimm] = - SO5E18 "Good to the Bone"
Baş döndürüyor. Çeviri : Homeboy Keyifli seyirler...
Haces falta tú.
Ana gemiyi bulursak Flynn'i de buluruz. Çeviri : Homeboy
Si encontramos la Primaria, encontramos a Flynn.
Artık yeni bir takımım var. Çeviri : Homeboy
Tengo un nuevo equipo.
Güvenli yolculuklar. Çeviri : Homeboy
Conduzca con cuidado.
Şimdi onu öldüreceğim. Çeviri : Homeboy
Ahora voy a tener que matarlo.
Homeboy Keyifli Seyirler... 7 Kasım 2016
Como he dicho, es una bola baja.
Homeboy Keyifli Seyirler...
- DIFUNDE LA CULTURA -
Homeboy
- DIFUNDE LA CULTURA -
Homeboy Keyifli Seyirler...
Eres mi socio. ¿ Cómo pudiste delatarme? - ¿ Crees que él tiene a Meghan? - Lo escuche en su voz.
Aynen öyle. Çeviri : Homeboy Keyifli Seyirler...
Eso es.
Kapa çeneni, Gordo. Çeviri : Homeboy Keyifli Seyirler...
Cállate, Gordo.
Gidelim! Çeviri : Homeboy
Vamos.
Seni özlüyoruz dostum.
It's a celebration right now for my homeboy Extra Large. " " Come out here with your boy, man. Come out here with your boy. "
Homeboy 14.12.2015
* Un Nuevo Mundo En Subtítulos *!
Çeviri : Homeboy Keyifli seyirler...
- = [Grimm] = - SO5E15 "Skin Deepa"
Homeboy restlessness Keyifli seyirler...
* Season Finale *! *
Homeboy Keyifli Seyirler... 26 Kasım 1996 Ceset hala neden orada baba?
¿ Por qué sigue el cuerpo todavía ahí, papá?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]