José luis traduction Espagnol
25 traduction parallèle
Şu yazdıklarımın haricinde ; Bay Manuel Centeno De La Barrera, Bay Josè Luis Torres Salazar Bay Francisco De Valderrama...
Mira, don Manuel Centeno de la Barrera don José Luis Torre Salazar, el Sr. conde Francisco de Valderrama.
Jose Luis, nerede?
¿ Y José Luis? ¿ Dónde se habrá metido?
Sen kimsin? Ben, Jose Luis Gomez de la Cerda Cordoba DeLeon hizmetinizdeyim.
Gómez José Luis de la Cerda y Córdoba DeLeon, para servirle.
Bay José Luis Ortega.
¿ El Sr. José Luis Ortega? - Por allí ;
Jose Luis Torrente.
José Luis Torrente.
Şu Torrente, Jose Luis Torrente olabilir mi?
Torrente... ¿ podría ser José Luis Torrente?
- Jose Luis Torrente mi?
¿ José Luis Torrente?
Tamam. Bay Roper mı yoksa Bay Furley mi?
OK, José Luis Moreno o Paco Clavel.
Peki Emilio Carballido'yu, Jose Luis Cuevas'ı, Gabriel Garcia Marquez'i, Agustin Lara'yı ya da Gabilondo Soler'i?
Sabes quién es Emilio Carballido, José Luis Cuevas, Gabriel García Márquez, Agustín Lara, Gabriel Hondo Soler?
Floransa Suberbielle
José Luis Castiblanco Califa.
Affedersiniz, burada yaşayan Jose Luis Garcia Garcia diye biri var mı?
Disculpe, señora. ¿ Vive aquí don José Luis García García?
Jose Luis.
José Luis.
Tanıştığımıza memnun oldum Jose Luis.
Encantado de saludarlo, José Luis.
Size Jose Luis dememin bir sakıncası yok değil mi?
No le molesta que le llame José Luis
Bak Jose Luis. Burada herkesin keyfi yerinde.
Mirá, José Luis, acá la cosa está tranquila.
Sen ast rütbeli birisin.
Usted es un mandado, José Luis.
Aceleye gerek yok, Jose Luis.
Tomate tu tiempo, José Luis.
Gerçekten mi Jose Luis?
¿ De corazón, José Luis'?
Buradakiler gerçekten endişeli. - Beni anlıyor musun?
Mi gente está muy preocupada, José Luis, no sé si me entendés.
Diğer tanıklar Luis Alvarado, Jose Cartillo, Mauricio Valdez ve Roberto Texador, nam-ı diğer Bobby Tex.
Vete a la mierda, negro. Tenemos a Luis Alvarado José Castillo, Mauricio Valdes Roberto Texador, también conocido como Bobby Tex...
Jose Luis Torrente nerede?
- ¿ Dónde está? - ¿ Quién?
Jose Luis de Jesus Miranda Faziletli yetisme Rahipligi. Mikrofonum acik mi?
- ¿ Está prendido mi micrófono?
İyi bir arkadaş edindim ama, Jose Luis.
Hice un buen amigo, José Luas.
İmparator Franz-Joseph,... Cosimo de Medici,... Juan Luis Delgado.
El emperador Francisco José, Cosme de Médici, Juan Luis Delgado.
Bizi bekleyen bir uçak olacak ve ne yazık ki Jose Luis yakıt ikmali olmadan 7000 km. gidebilecek büyük bir taneye ihtiyacımız var ve bu biraz pahalı olacak.
Allí nos esperará un avión y, lamentablemente, hay que gastar dinero ahí. Necesitamos uno de los grandes, un avión grandote, uno que vuele 7000 km sin repostar.