Karl marx traduction Espagnol
150 traduction parallèle
Karl Marx'ın ölümünün 50'nci yıldönümünde Wasmes'daki gösteri yasaklandığı için işçiler küçük gruplar teşkil ettiler.
Demostración en Wasmes, con motivo del 50 aniversario de la muerte de Karl Marx. Habiendo sido prohibida la manifestación, los obreros se diseminan en pequeños grupos.
Adamcağız, senin Karl Marx'a inanman gibi yemeğe inanıyor.
Ese buen hombre cree tanto en la comida como tú en Karl Marx.
Şunu da ekleyeyim ki efendim, komodininizde... Karl Marx'ın Kapital'ini bulmak beni çok şaşırttı efendim.
Permítame agregar, señor, que me sorprendió... hallar una copia de El Capital de Karl Marx en su mesita de luz.
Bu milleti yoketme doktrininin Margoehei adında bir hahamın... ve mahkeme hakiminin oğlu Yahudi Karl Marx'tan çıkması bir tesadüf değil.
No es extraño que esta doctrina destructiva de naciones... surgiese de la mente judía : de Karl Marx, hijo de Margoehei, rabino y abogado de Trier.
Ancak bir Nazi, Karl Marx'ın yahudi olduğu için Alman olduğunu inkar eder.
Sólo un nazi negaría que Karl Marx era un alemán porque era judío.
- Karl Marx.
Karl Marx.
Karl Marx okumak için komünist olmak mı gerekiyor?
¿ Hay que ser comunista para leer a Marx?
Karl Marx'ın, Kapitalizmdeki Çelişkiler adlı kitabının bir bölümünde bu konu açıklanıyor.
Esto lo explica Karl Marx... en uno de los capítulos de Contradicciones del capitalismo.
Bunlar eski dostlarım değil mi? Hart, Schaffner ve Karl Marx.
Si no es otro que mi viejo amigo Hart, Schaffner y Karl Marx.
Karl Marx dedim, Groucho değil.
Dije Karl Marx, no Groucho.
kısaca, Gershwin ve Armstrong Karl Marx'ı yendi.
En suma, Gershwin y Armstrong han batido a Karl Marx.
Karl Marx'tan hiç söz etmeye bile gerek yok.
¡ Y no hablemos del de Carlos Marx!
Noel Baba'ya inanmam. Tanrı'ya veya Karl Marks'a da inanmam.
No creo en Papá Noel, no creo en Dios ni en Karl Marx.
Tanrının ya da Karl Marx'ın dünyasına karşı her önlemi alan ahlaki filozoflar mı?
¿ Filósofos morales que miden lo que hacen contra la palabra de Dios o Karl Marx?
Ben de Karl Marx'ın annesinin kontes olduğunu okumuştum.
He leído que la madre de Karl Marx también era condesa.
Karl Marx Üniversitesi'ne hoş geldiniz.
Bienvenidos a la universidad de Karl Marx.
Yaşadığım yerin adı İdeoloji. Başkentinde yaşıyorum. Geleceğin şehridir.
Mi país se llama Ideología, yo vivo en la capital La Villa del Futuro, calle Karl Marx, en el número 70 veces 7.
Ben üniversitede öğrenciyken... amaç sosyal adalet, yıldız da Karl Marx'tı.
Cuando era estudiante, el vagón era la justicia social, y la estrella, Karl Marx.
Burada Protestanlık, Karl Marx, tüm dinler var.
Habla de la Reforma, Marx, todas las religiones...
Stüdyoda bulunmasından büyük onur duyduğumuz konuklarımız Karl Marx, modern sosyalizmin kurucusu ve Komünist Manifesto'nun yazarı.
Nos sentimos honrados de tener en el estudio a Karl Marx... fundador del socialismo moderno y autor del Manifiesto Comunista.
İlk soru sana, Karl Marx.
La primera pregunta es para usted, Karl Marx.
Yarışmacı, Karl Marx. Bu haftanın ödülü, güzel bir salon takımı.
¡ El concursante es Karl Marx y el premio es un precioso tresillo!
Karl Marx, Che Guevara, Lenin ve Mao Tse-Tung.
Karl Marx, Che Guevara, Lenin y Mao Zedong.
Karl Marx'in Das Kapital'inin ikinci bolumunden basliyor.
No empieza por el segundo capítulo.
- Karl Marx.
- Karl Marx
Karl Marx Nasıl Aşık Oldu
"Cómo se enamoró Karl Marx"
Carl Marx, Spartacus'ün eski çağ proletaryasının tek temsilcisi olduğunu söyler.
El mismísimo Karl Marx dijo que Espartaco fue el único representante del proletariado en la antigüedad.
Karl Marx ile Keynes de yerde.
Karl Marx y Keynes en el suelo.
Sen kapitalist toplumun tutsağıyken, Erno bana Karl Marx'ın güzelliğini öğretiyordu.
Mientras tú eras un peón de la sociedad capitalista, Erno me ha enseñado la belleza de Karl Marx.
Komünizmi John Birch Topluluğu üzerinden çalıştık. Felaket derecede solmuş ve harap olmuş kırmızı büyük bir haritaya baktırıldık. Ve-ve bunun üzerinden Karl Marx'ın ne kadar zalim bir adam olduğunu öğrettiler bize.
Así que estudiamos comunismo a través de la Sociedad John Birch,... el gran mapa rojo con los flujos de la enfermedad, etcétera,... y aprendimos cómo Karl Marx era un hombre muy cruel... y solía hacer sufrir a su familia, etcétera.
Karl Marx!
Es Karl. ¡ Karl Marx!
Gece geç saatlere kadar nihilizmden, anarşiden Charles Darwin ve Karl Marx'ın çalışmalarından konuşur sanatın rolünden, varoluşun sebeplerinden ve evliliği reddetme akımından bahsederlerdi.
discute hasta altas horas de la noche de nihilismo, anarquía de las obras de Charles Darwin y Karl Marx del papel del Arte, del propósito de la existencia y del amor libre.
Karl Marx, Das Kapital'in ikinci cildini yazar ve geleceğin General Patton'ı ve D. H. Lawrence'ı dünyaya gelir.
Karl Marx escribe el segundo volumen de "El Capital"... y nacen el futuro General Patton y D. H. Lawrence.
Peder Urbanus, o not için özür dilerim ama Karl Marx'ın sözünü o kadar çok beğenmiştim ki, saklamak istemiştim.
Padre Urbanus, disculpe la nota, pero me gustó la cita de Karl Marx tanto que tuve que guardarla.
Şu ahmak Karl Marx, din insanların afyonudur, demiş.
Ah, ese idiota de Karl Marx dijo que la religión... era el opio del pueblo.
Karl Marx'ı mı?
¿ De Karl Marx?
Karl Marx'dan sonraki elbette.
- Después del Karl Marx, por supuesto.
Bunu anlamak için kimsenin Karl Marx'a ihtiyacı yok.
Y no necesitamos que Karl Marx nos lo diga.
Ve bunun için kimsenin artık Karl Marx'a ihtiyacı yok. Ama yine de doğru.
Y nadie necesita a Karl Marx para eso, pero es cierto, es cierto.
Yukarıdaki insanlar Karl Marx'ın iyi bir antitröst yasası yazan biri olduğunu düşünüyor.
Los de arriba piensan que Karl Marx fue alguien... que escribió una buena ley antimonopolios.
Bu akşam Dünya Forumu'nda konuk etmekten büyük ayrıcalık duyuyoruz : Karl Marx, modern sosyalizmin kurucusu ve Komünist Manifesto'nun yazarı.
Ésta noche en Forum Mundial tenemos el profundo privilegio de contar entre nosotros con Karl Marx, el fundador del socialismo moderno y autor del Manifiesto Comunista,
İlk soru sana, Karl Marx.
Y la primera pregunta es para usted, Karl Marx.
Bu akşamki yarışmacımız Karl Marx ve özel ödülümüz bu güzel salon takımı.
Nuestro concursante esta noche es Karl Marx y nuestro premio especial es esta hermosa suite de salón!
Karl Marx ısınıyor.
Y, oh, aquí está Karl Marx.
Alman takımında bir oyuncu değişikliği olacak anlaşılan.
Karl Marx está calentando, parece como si fuera a efectuarse una substitución en el lado alemán.
Karl Marx'a ait bu!
¡ Es de Karl Marx!
Bir hafta sonra, Karl-Marx-Stadyumunda.
Una semana a partir de hoy, en Karl-Marx-Stadt.
- Karl-Marx-Stadyumu.
- Karl-Marx-Stadt.
BİR SONRAKİ GÖSTERİ KARL-MARX-STADYUMU
PRÓXIMA FUNCIÓN EN KARL-MARX-STADT
Karl-Marx-Stadyumu'nda bir sirke gitmem gerekiyor.
Tengo que ir al circo en Karl-Marx-Stadt.
Karl-Marx-Stadyumu daha doğuda.
Karl-Marx-Stadt está más al este.