Kash traduction Espagnol
63 traduction parallèle
Aradale'in kristal nehirleri, Kash-tol-remi'nin mavi yanardağları, hatta Grablek 6'nın yıldız yangınları, ama hiçbiri seninle kıyaslanamaz.
Los ríos de cristal de Aradale los volcanes azules de Kash-tol-remi, incluso las estrellas de fuego de Grablek 6. Pero nada puede compararse contigo.
Kash, arkadaşım Rachel.
Kash, ella es mi amiga Rachel.
Rachel, Kash.
Rachel, Kash.
Hoşça kal Kash.
Adiós, Kash.
Kash seni çok sevmiş.
Hola. Oye, a Kash le agradaste mucho.
Öncelikle Kash Ford insanlardan sayılmaz.
Primero, Kash Ford no es cualquiera.
O zamanlar Kash'i insanlardan sayıyordum.
Como Kash no es cualquier persona... - No le digas.
Merhaba Kash.
Hola, Kash.
Aletler için çok teşekkürler, Kash.
Sólo, er... Gracias por las herramientas, Kash.
Kash spor ayakkabı aldı sana, öyle mi?
Kash te compró los zapatos, no es cierto?
Şimdi git de Kash'e çeneni tutacağını söyle. Söz ver ona.
Así que ahora vé y prométele a Kash que te quedarás callado.
Kash'den önce herhangi biri var mıydı?
Hubo alguien antes de Kash?
Kash, onu dışarı alın.
¿ Recuerdas las promesas durante la elección?
Kash?
Yo, ¿ Kash?
Kash!
Yo, ¡ Kash!
Pardon, Kash.
Lo siento, lo siento, Kash.
Şimdi Kash'e gidip kimseye anlatmayacağını söyle! Çünkü o pişmanlık duyacağı hiçbir şey yapmadı, hiçbir şey!
Ahora vuelve con Kash y prométele que no se lo vas a contar a nadie, porque no ha hecho nada de lo que deba arrepentirse, nada.
Kash'ten önce kimse oldu mu?
¿ Alguien antes que Kash?
Yemin ederim ona dokunmadım, Kash.
Juro por Dios que no la he tocado, Kash.
Keş Kash?
¿ Kash and Grab?
Keş Kash!
¡ Eh, Kash y Grab!
Evet, evet. Sen de Kash'e bir attırsan ya mesela.
Sí, sí, y a lo mejor tú deberías de metérsela a Kash, ¿ no?
PLAN Kash and Grab'in oradaki ankesörlü telefonu biliyor musun, Carl?
Bien, Carl, ¿ sabes ese teléfono público que está fuera del Kash and Grab?
Mandy'le mi, Kash'le mi?
¿ Una cita con Mandy o con Kash?
Kash'le.
Cita con Kash
Kash plan yapmış da.
Kash tiene algo planeado.
Kash'le iyi sikişler.
Que te diviertas follando a Kash.
İnsanlar tuz da mı çalıyor, Kash.
Te están robando sal, Kash.
Haddini bildirsene şuna, Kash.
- Tienes que pararlo.
Kash dışında biriyle yattım. - Ne?
Me acosté con alguien, no fue Kash.
Kash, n'apıyorsun?
- Kash, ¿ qué haces?
Mickey'le Kash.
Mickey y Kash.
Mickey, Kash'i mi vurdu?
¿ Mickey le disparó a Kash?
- Kash, Mickey'i vurdu.
- Kash le disparó a Mickey.
Kash nasıl peki?
¿ Cómo está Kash?
Mickey içeriden çıkmadan önce Kash ailesini alıp Bağdat'a dönse iyi eder.
Kash mejor que traslade a su familia a Bagdad antes de que Mickey salga.
Kash Mickey'i benim yüzümden vurdu ama Mickey eşcinsel olduğunu itiraf etmek yerine hapse gitmeyi tercih etti.
Y Kash disparó Mickey por mi culpa, pero Mickey preferiría ir a un reformatorio que admitir que es gay.
Yani Kash'le de Mickey'le de oluyorum.
Así que, me lo estoy montando con Kash y Mickey.
Son zamanlarda pek Kash'le olmuyorum gerçi.
Bueno, no tanto con Kash últimamente.
Ama Kash'le işi pişirdiğimizi Linda öğrendi ve Kash'i başka bir çocukları olması için tehdit etti.
Pero cuando Kash y yo estábamos calientes y duros, Linda se enteró de ello, y está chantajeando a Kash con lo de tener otro hijo.
Kash'i mi?
¿ A quién? ¿ Kash?
Ben yatırmadım, Kash yatırdı.
No fui yo. Kash.
- Kash'in aldığı ceket güzelmiş bu arada.
- Bonita chaqueta te compró Kash, por cierto.
Kash'e söyle bana da beleş şeyler verirse ben de kıçıma alabilirim.
Dile a Kash que me puede dar por culo si me da cosas gratis.
Kash'i dövmüş, tamam mı?
Golpeó a Kash, ¿ vale?
Bundan sonra Kash'e bulaşmasın.
No más el meterse con Kash.
Dün akşam Kash'i gördün mü? - Hayır.
¿ Viste a Kash la pasada noche?
- Merhaba Kash.
- Hola, Kash.
Ross, Kash.
Ross, él es Kash.
Hayret bir şeysin, Kash.
Demonios, Kash.
Kash dışında biriyle yattım.
Y no es Kash.