English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turc → Espagnol / [ K ] / Kent

Kent traduction Espagnol

4,581 traduction parallèle
- Kent'tenler!
- De Kent.
Kentli Pirripler.
Son los Pirrips Kent.
Hatta, şerefine kadeh kaldırıyorum, Kent'li Pirrip.
De hecho, te saludo, ¡ Pirrip Kentish!
Sen deli misin? 5 bin dolardan tek kuruş fazlasını alamazsın Clark Kent kılıklı şerefsiz.
, no te daré más que cinco mil, maldito crackero.
1988'de babanız Kurt'ün Kehribarı ile altın kent bira yarışmasına katıldı.
En 1988, tu padre apuntó a la Tostada de Kurt en el concurso Golden State.
Farketmez, o kızgın ve kent konseyine gitmekle tehdit ediyor
No importa, está enojado y él está amenazando con ir al ayuntamiento.
Tyler Kent, üç aylık, iki gün önce kaçırılmış.
Tyler Kent, de tres meses de edad, secuestrado hace solo dos días.
Elena Vasco, Tyler Kent'i kaçırmaktan tutuklusunuz.
Elena Vasco, está bajo arresto por el delito grave de secuestro de Tyler Kent.
Tyler Kent hâlâ kayıp.
Tyler Kent continúa perdido.
Sanıkla aynı binada kalan bir kiracı Tyler'ın kaybolduğu gece bir kadını bahçeyi kazarken gördüğünü söyledi.
Un inquilino que vive en el mismo edificio que la acusada vio a una mujer cavando en el jardín la noche que Tyler Kent desapareció.
Bay McDeere, Tyler Kent nerede?
Sr. McDeere, ¿ dónde está Tyler Kent?
Battaniye üç aylık Tyler Kent'e ait.
Manta que una vez perteneció al bebé de tres meses de edad Tyler Kent.
Tyler Kent'in annesi Heather Bell, sanık Elena Vasco'nun suçsuz olduğuna inanan Peder Felix Dias ve Bayan Vasco'nun avukatı Mitch McDeere bizimle birlikteler.
- Nos acompañan ahora Heather Bell, madre de Tyler Kent, el Padre Felix Dias, quien asesoraba a la acusada, Elena Vasco, y Mitch McDeere, el abogado defensor de la Sra. Vasco.
Duygusal yoğunluk hat safhada ve üç aylık Tyler Kent hâlâ kayıp.
Las emociones afloran mientras el bebé Tyler Kent sigue desaparecido.
Tyler Kent hâlâ dışarıda bir yerde.
Tyler Kent está todavía ahí fuera.
Tyler Kent'i bulduk.
Encontramos a Tyler Kent.
Bunların hepsi o küllerden doğdu. Ve burası bir kente dönüştü. Ve bu kent-
Y desde esas cenizas se construyó todo esto y este lugar se convirtió en una ciudad y esta ciudad...
Tacoma'da, belediye meclis üyeliği için didinen muhteşem bir kent meclisi üyesi var. Sizi görüştürebilirim. Ben Washington'da bir şeyler düşünmüştüm.
Bueno, hay un excelente concejal en Tacoma, postulándose para el ayuntamiento...
Zoe bu adam amerikadaki sıkıcı kent.
Zoe, ese hombre es de AburridoVilla, Estados Unidos.
Sıkıcı kent!
¡ AburridoVilla!
- Kent, aileyi ve arkadaşlarını sen araştır.
- Kent, tú dirigirás la investigación de familiares y amigos.
DC Kent, Whitechapel polisi.
DC Kent. Policia de Whitechapel.
Burada aileler kafayı sıyırmış.
KENT : Hay famílias volviéndose locas.
Kent.
Kent.
İşte burada!
¡ Ahí está! - De prisa, Kent.
Sly Driscoll hakkında konuşmaya geldim.
Kent. Vine a hablar con Sly Driscoll.
- Siz aşağıya bakın, Kent benimlesin.
- Mansell, abajo. Kent, con nosotros.
Kent!
¡ Kent!
Kent, Norroy, siz batıya.
Kent, Norroy id al oeste.
- Hadi, Kent. Gidelim. - Ben sürüyorum.
Vamos, Kent.Vámonos. Estoy conduciendo.
- Kent.
- Kent.
Ayrıca Michael Lloyd ve Warren'ı da. Onlar da perakendecilerle görüşecek.
También tenemos a Michael Lloyd y a Warren Kent que se encargan de los minoristas locales.
Sanki Kripton değil de Ellebra'nın Clark Kent'iyim.
Suena como si yo fuera Clark Kent, de Ellebra en lugar que de Krypton.
Kapıyı aç, Spargo. Bu Kent Dükü
Abre la puerta, Spargo, es el Duque de Kent.
İyi huylu Clark Kent'in hızla giden bir kurşundan daha lokomotiften daha güçlü olduğunu ve uzun kamışların üzerinden tek seferde atladığını bilmiyor.
Ella no tiene idea de que su afable Clark Kent... es más rápido que una bala, más poderoso que una locomotora... y capaz de saltar los grandes penes con un solo rebote.
Kraliyet ailesinden Kent Dükü ve Düşesini davet edeceğiz, ayrıca Majesteleri ve Bayan Kennedy ilaveten iki misafir daha getirecek, oğulları Jack ve Bayan Kennedy'nin iş danışmanı olarak açıkladığı,
Invitaremos a sus altezas reales el Duque y la Duquesa de Kent, y a su excelencia y el Sr. Kennedy traerá a dos invitados adicionales, su hijo Jack, y a alguien que ella describe como conocido en los negocios,
Herr Hitler'e bir mektup götürmemi istediğinde Kent'leri daha yeni görmüştük!
¡ Apenas hemos visto a los Kent desde que me sugirió que llevara una carta a Hitler!
Georgie Kent öğle yemeğine geliyor.
Georgie Kent viene para el almuerzo.
Majestelerinden, Kent Dükünden.
- De Su Alteza Real, el Duque de Kent.
"Kent'teki'Katolik Anne ve Bebek'evinde Mary için bir yer bulundu."
"Se encontró un sitio para Mary en un centro católico para madres y niños en Kent".
Ölü bir kral, kuşatma altında bir kent.
Un rey muerto, una ciudad tomada.
Bir kent ele geçirildiğinde ne olduğunu biliyor musun?
¿ Tienes noción de Io que pasa cuando saquean una ciudad?
Askerleri kent surlarına geldi.
Pero sus tropas han desembarcado fuera de las murallas de la ciudad.
Evet. Connor Kent.
Uh, sí, Conner Kent.
Benim gizli kimliğim "Clark Kent".
Mi identidad secreta es Clark Kent.
Conner Kent, olduğuna sevindim. Doğru olmuş gibi görünüyor.
Me Alegro, Conner Kent parece.. bien.
- Kent sana asla izin vermez...
- Kent nunca te dejaría...
- Kent Nelson gayretle görevini yaptı, Ve onun ruhunu yaşamın sonrasına bıraktım.
- Kent Nelson objetó muchas veces, así que liberé su espíritu en el más allá.
- Çadır Kent.
- Tent City.
Glasgow.
Benjamin Kent Glasgow.
DC Kent.
DC.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]