English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turc → Espagnol / [ K ] / Kido

Kido traduction Espagnol

65 traduction parallèle
- Kido! Orada ne yapıyorsun?
- ¿ Pero qué haces ahí?
Vakit dolduğunda İmparator Hirohito, Marquis Kido'nun önerisiyle savaş bakanı General Tojo'ya hükümet kurma görevini verdi.
Al final del período, y después de el asesoramiento del marqués Kido, Hirohito invitó al Ministro de guerra, Tojo, para formar gobierno.
Savaşın patlak vermesinden hemen önce General Tojo'nun başbakanlığa getirilmesi çok farklı açılardan değerlendirilebilir.
Hay varias interpretaciones a la acción del marqués Kido elección general Tojo como primer ministro la pasada legislatura antes de la guerra.
Bu konuyu bizzat Marquis Kido'ya sorduğumda bana şöyle cevap verdi :
Incluso - preguntó el marqués Kido y él respondió :
Kido, sen de geçen seneki partide harikaydın.
Y Kido, tú te alocaste en la fiesta del año pasado.
Hey, hey, hey, hey, hey, hey. - Tamamdır Kido. - Durmayacak, durmayacak.
No... no para.
"Kido Saburo..."
Saburo Kido...
"Kido Saburo"
"Saburo Kido"
"Kido Saburo'nun Cenaze Töreni"
"Servicios fúnebres de Saburo Kido"
Lise öğretmenin Bay Kido'ydu, değil mi?
Si no me equivoco, el Sr. Kido fue su maestro de la escuela secundaria?
Kido, öyle olmadığını söyledi onu cezalandırmamızdan hemen önce.
Kido dijo que él no era... Antes de que lo empujáramos.
Kido, bu mektubu sana bıraktı.
Él te escribió esta carta.
Kido!
¡ Kido!
Millet, bu Kido.
Muchachos, esta es Kido.
Kido!
¡ Años sin verlos! ¡ Kido!
Güzel fikir Kido.
Buena idea, Kido.
Frengili çocuk, genelev çocuğu...
Kido sífilis, kido burdel...
Yok edilen Cehennem Kapısı'ndan sızan zehirli gaz Kidou takımının müdahalesiyle kontrol altına alındı.
El flujo de salida de las emanaciones... malolientes de las destruidas puertas del infierno. están siendo controladas por las tropas Kido.
Kido ile konuşmalısınız.
Debe hablar con Kido.
Koichi Kido, Kraliyet mühürünün baş koruyucusu,
Koichi Kido Señor Encargado del Sello Privado...
İpin ucunda İmparator'unun sallandığını gördüğünde onu asan Kido olacak.
Cuando vea a su emperador colgando de una cuerda fue Kido quien lo colgó.
Hala Kido'yu arıyoruz efendim.
Aún estamos buscando a Kido, señor.
Lanet olsun, Fellers, Eğer Kido bu soruşturmanın anahtarıysa, ne yapman gerektiği umrumda değil.
Demonios, Fellers si Kido es la clave para esta investigación no me importa lo que tenga que hacer.
Kido sizinle konuşmak istiyor.
Kido quiere hablar con usted.
Kido'yu buldum.
Encontré a Kido.
- Kido burada mı?
- ¿ Kido está aquí?
Koichi Kido A Sınıfı savaş suçuyla yargılandı.
KOICHI KIDO FUE ACUSADO COMO CRIMINAL DE GUERRA "CLASE A".
Sean : Jenny kido.
Jenny Kido.
Kido!
- ¡ Kido!
- Evet. Müfettiş Kido.
Inspector Kido.
Tabii ki, bir de sulamanız gerekiyor. Ticaret Bakanım, Baş Müfettiş Kido burada. Baş Müfettiş Kido.
Por supuesto, hay que regarlas.
Ticaret Bakanım, Baş Müfettiş Kido'nun uyarısını neden dikkate almadınız?
Ministro de Comercio, ¿ por qué ignora la advertencia del inspector jefe Kido?
Ben Başkomiser Kido.
Soy el Inspector Jefe Kido.
Kido seni yalnızca kız arkadaşını hala bulmak istediği için bıraktı.
Ese Kido te soltó, pero solo porque aún quiere encontrar a tu novia.
Baş Müfettiş Kido, Çavuş Yoshida.
Inspector jefe Kido, sargento Yoshida.
Zaman azalıyor değil mi Müfettiş Kido?
Nos quedamos sin tiempo, ¿ no es así, inspector jefe?
Böldüğüm için üzgünüm Ticaret Bakanım, ama Baş Müfettiş Kido sizi görmek için burada.
Lamento la intrusión, ministro de Comercio, pero el inspector jefe Kido ha venido a verle.
Kempeitai Baş Müfettişi Kido.
Soy el inspector jefe Kido de los Kenpeitai.
Baş Müfettiş Kido geldi Ticaret Bakanım.
El inspector jefe Kido, ministro de Comercio.
Baş Müfettiş Kido.
Inspector jefe Kido.
Savaştan bu yana, Amerikan topraklarına ilk kez gelişim Kido Tai-i.
Es mi primera vez en suelo norteamericano desde la guerra, Kido Tai-i.
Geldiğin için teşekkürler Kido Tai.
Gracias por venir, Kido Tai-i.
Ben Kempeitai'nin Baş Müfettişi Kido, Mrs. Walker
Soy el inspector jefe Kido, Sra. Walker, del Kenpeitai.
İçmekten hoşlanmıyorsun değil mi, Kido-tai'i?
No le gusta beber, ¿ verdad, Kido-tai'i?
Birisinin yalan söylediğini herzaman anlayabilirim, ve sen saygısızca yalan söylüyorsun, Kido-tai'i.
Y usted miente por respeto, Kido-tai'i.
- O burada, yok bir şey, burada. - Kido!
No, está ahí.
Seiya bayan Saori Kido'nun Galaktik turnuvası için ayrıldı.
dakishimeta kokoro no cosmo abraza al cosmo de su corazón atsuku moyase kiseki o okusei enciende el fuego para despertar un milagro.
O gördüğün "Kido".
Luego está Kido.
Kido...
Kido...
Kido.
Kido.
Baş Müfettiş Kido.
Inspector Jefe Kido.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]