English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turc → Espagnol / [ K ] / Kırılabilir

Kırılabilir traduction Espagnol

316 traduction parallèle
Buz çok ince, Alexander. Altımızda kırılabilir.
El hielo es delgado se puede romper.
- Sandalye kırılabilir.
- Se podría romper la silla.
Kolayca kırılabilir.
Es la única hipodérmica que tengo y se rompe fácilmente.
Dikkatli ol, içindekiler kırılabilir.
Tenga... Cuidado, el contenido es frágil.
- Kırılabilir donanımını güvene aldın mı?
- ¿ Guardaste el equipo rompible?
Hayır! - Haklısın, elin ayağın kırılabilir.
Bueno, bueno, que podrías romperte un brazo o una pierna.
Yedi Yıldızlı bir kılıç böylesine kolay kırılabilir mi hiç? !
¿ Intentas decirme que ésta es la famosa Espada de las Siete Estrellas?
- Güçlü akıllar bile kırılabilir Sizinkini kırmak kötü olacak
Hasta las mentes mas fuertes pueden ser quebradas. Podemos quebrar la suya.
Yorkshire'da üretilip Orta Doğu'ya ihraç edilen, üzerinde "Dikkat, kırılabilir!" yazan işe yaramaz bir malsın sen.
Bueno para nada, hecho en Yorkshire... exportado a Medio Oriente con etiqueta de "¡ frágil!"
- Burada kırılabilir.
- Aquí puede romperse.
Çok dikkat edin, kırılabilir.
Tengan mucho cuidado, porque es frágil.
Giderken yanına almadı. - Ayak kemeri kırılabilir.
- Te pisa y te rompe el pie.
Çünkü her şey kırılabilir.
Porque las cosas se rompen. ¿ verdad?
Buz her an ayaklarımızın altında kırılabilir.
El hielo podría romperse bajo nuestros pies en cualquier minuto.
Kırılabilir.
No es cristal, pero es frágil.
Tek tek almaya kalkarsanız sadece bir kişiyi kurtarır öbürlerinin de ölümüne sebep olursunuz. Ağaç her an kırılabilir durumda. Aşağı düşerler.
Si no los subimos a la vez, automáticamente o el coche haría catapulta o el árbol se arrancaría y sería el tobogán de la muerte.
Ağaç... Ağaç her an kırılabilir...
Ahora son cuatro en el coche.
Kırılabilir.
Es frágil.
Dikkat edin, tekerlek kırılabilir.
¡ Cuidado, romperás la rueda!
Burası her an kırılabilir
Ese lugar va a caer uno de estos días.
Hayalet Kuşağı... uzayda meydana gelen bir nükleer patlamayla kırılabilir.
La Zona Fantasma podría... podría romperla una explosión nuclear en el espacio.
- "Kırılabilir" kelimesini tanımaktan aciz. - Evet.
La incapacidad a reconocer la palabra "frágil".
Yapmalısın yoksa kırılabilir.
Hay que hacerlo o podría romperse.
Kenarındaki "Kırılabilir" yazısını görüyor musun?
¿ Veis la palabra "Frágil"?
Porselen. Kırılabilir.
La porcelana se rompe.
İşte! Bir araya destelenmiş de olsa üç ok kırılabilir.
Aunque estén juntas, 3 flechas pueden romperse.
Bacakları kırılabilir.
Le romperían las piernas.
Ama tabaklar kırılabilir.
A lo mejor se rompen los platos.
Dikkat et baba, kırılabilir.
Ten cuidado, papá, es muy endeble.
Senin yaşlarında boynun kırılabilir!
A su edad, usted podria romperte el cuello!
Pencere kırılabilir.
Puedes romper la ventana.
Bileğin kırılabilir, diz bağların yırtılabilir ama ölebilir misin?
Es decir, sí, te puedes romper un tobillo o una rodilla. ¿ Pero morir? ¿ Te puedes morir?
Evin içinde çürük yumurta istemediğini söyledi... Çünkü kırılabilir ve ortalığı leş gibi kokutabilirdi.
Tras seis meses, papá dijo que no quería un huevo podrido en casa... porque podía romperse y dar mal olor.
Bir memeli olarak, foklar, sık sık nefes almalıdır... Buradan itibaren körfezdeki buz ilk kez biçimleniyor.Her bir hayvan, yüzeye en az bir bacanınki kadar delik açılırsa korunur.Bu yüzden 20 dakikalık aralarla havalandırılabilir.
Siendo un mamífero, la foca debe respirar con frecuencia, así que desde que el hielo comienza a formarse en la bahía, cada animal mantiene al menos un agujero como una chimenea abierta hasta la superficie, para poder subir por aire en intervalos de 20 min.
En üst kısım, bedeni yerleştirmek için kaldırılabilir.
La parte superior puede ser levantada para recibir el cadáver.
Belki çocuklarımız dünyayı daha yaşanılır kılabilir. İnsanların eşit yaratıldığı bir dünya. Her yerde özgürlük ve adaletin olduğu bir dünya.
Quizás nuestros hijos puedan cambiar el mundo... un mundo donde haya igualdad para todos... y donde exista libertad y justicia para todos.
Alarm sistemi kısa devre de yaptırılabilir.
Las alarmas están averiadas, necesitarán 8 días para arreglarlas.
Kafatasının kırıldığı yer açılabilir.
Se podría despegar por donde sufrió la fractura de cráneo.
Kolay kırılıp, yarılabilir.
Frágil, se agrieta con facilidad.
Tutarın bir kısmı nakit ödenip gerisi aylık ödemelere paylaştırılabilir.
Parte se podría pagar en efectivo y el resto mensualmente.
İzleyiciye kısa fakat açık bir görüş sağlayacak kadar yavaş çalıştırılabilir, fakat bakın.
Se podría pasar más lento para que el público la viera con claridad, pero mire.
Genel kanının aksine, Mileydim, hırsızların arasında çok az bağlılık vardır ve hatta uygun bir teşvikle bu bağlılık daha da zayıflatılabilir.
Contrariamente a la ficción popular, Su Señoría, hay muy poco honor entre ladrones, y menos aún con la correcta incentivación.
Öteki noktalara gelince, orta yaşlı olması, kır saçlı olması, yakınlarda saçını kestirmiş olması, ve limon kremi ile saçını yağlaması, bütün bunların hepsi astarın en alt kısmı muayene edilerek anlaşılabilir, Watson.
Los puntos siguientes, que es de mediana edad, que su cabello es canoso, que se lo ha cortado hace poco, y que peina con fijador, pueden ser todos deducidos por una inspección.. en la parte más baja del forro, Watson.
Sınır her an yıkılabilir.
La frontera colapsará en cualquier momento.
- Orta değerde sıkıştırılabilir doku. - Arizona'da deve avlamak yasaktır.
Es ilegal cazar camellos en Arizona.
Uyuşturucu gibi Marx öncesinde ve... sonrasında varlığını sürdüren bir bağımlılıktır. Yaşamın erken safhaları zevklidir, çünkü aydınlık çok yakın ulaşılabilir görünür.
Una necesidad más antigua y más joven que Marx... parecida a una droga porque la luz parece tan cercana tan alcanzable
Açık sandviçler yapılabilir, fırında patatesler, ve, cihazın pimi, tepsisi çıkarılabilir daha kolay bir temizlik için.
Se puede hacer sándwiches abiertos, patatas asadas... y, lo mejor de todo... la bandeja se quita para su limpieza fácil.
- Bazı malzemeler kırılabilir.
Algunas cosas se pueden romper.
Audrey, kırık bir kalp için pek çok şey yapılabilir, Ama hiçbiri ay ışığında alabalıkların sıçramasını izlemek gibi olamaz.
Audrey, hay muchas curas para un corazón roto pero nada como el salto de una trucha a la luz de la luna.
Doktor Duncan, eğer fon bulmanıza yardımcı olursak..... ve araştırmacıları işbirliği yapmaları için biraraya getirirsek,..... sanırım kısa sürede çok büyük şeyler yapılabilir.
Dr. Duncan, si le ayudo a recaudar los fondos y si reunimos a los investigadores para que colaboren, creo que podemos lograr mucho en muy poco tiempo.
Dikkatli ol kırılabilir.
Esta caja fijate donde la pones, que es muy fragil

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]