English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turc → Espagnol / [ L ] / Lionel

Lionel traduction Espagnol

1,770 traduction parallèle
Bir sonraki telefon konuğumuz Seven Oaks'tan Lionel.
El siguiente llamado, Lionel en Seven Oaks.
İster inan ister inama, Lionel, dersime çalıştım.
Todo lo que hay que saber sobre nuestros compañeros de cena. Lo creas o no, Lionel, hice mi tarea.
Ama, Lionel... umarım kişisel düzeyde bir şeyler beklemiyorsundur.
Pero, Lionel espero que no estés esperando nada a nivel personal.
Lionel Luthor, Clark.
Lionel Luthor, Clark.
Evet, bana sırrımı bilen biri daha olduğunu söyledi... Lionel Luthor.
Sí, me dijo que alguien más conoce mi secreto Lionel Luthor.
Bana Fine'ın izini veren kaynağım Lionel'dı.
Bueno, la fuente que me llevó a Fine fue Lionel.
Lionel'ın sırrımı bildiğini öğrendiğimden beri, her an bir şey yapacak diye bekliyorum.
Es sólo que desde que supe que Lionel sabe mi secreto he estado esperando a que estalle una bomba.
Bahsettiğimiz Lionel Luthor.
Estamos hablando de Lionel Luthor.
Bunun Lionel Luthor'dan geldiğini bilmem için imzasını görmeye ihtiyacım yok.
No necesito una firma para saber que esto es de Lionel Luthor.
Bunu Lionel'ın yapacağını sanmıyorum ama şimdi arar öğrenirim.
Realmente no creo que Lionel haría esto, pero iré a llamarlo y averiguaré.
Lionel Luthor'un kitabından çıkmış bir harekete benziyor.
Suena a una movida del libro de juegos de Lionel Luthor.
Peki, Lionel değilse, küçük Luthor olamaz mı?
Sabes, si no fue Lionel, ¿ qué hay acerca del Luthor júnior?
Lionel nerede?
¿ Dónde está Lionel?
Lionel Singapur'dan dönüş yolunda.
Lionel está en viaje de regreso desde Singapur.
Bahsettiğim Lionel Luthor.
Hablo de Lionel Luthor.
Üzgünüm Clark, bu Dünya'yı kurtarmak için Lionel Luthor'u öldürmelisin.
Lo siento, Clark, pero para salvar este mundo tienes que matar a Lionel Luthor.
Şuan Lionel'a çok öfkelisin, belki de birinin onun peşine düşmenin sakıncası yok demesini istiyorsun.
En este momento, estás realmente enojado con Lionel y quizás quieres que alguien te diga que está bien atacarlo.
Lionel'ın sırrımı bildiğini söyleyende oydu.
Fue quien me dijo que Lionel conocía mi secreto.
O zaman Lionel'ın peşinde olduğu şey benim sırrımı bilmesinden çok daha kötü.
Entonces lo que Lionel planea es mucho peor que sólo saber mi secreto.
Eğer... Lionel'ın şeytani bir planı varsa, bu neden sırrınla alakalı bir şey yapmadığını açıklıyor.
Bueno si Lionel está tramando algún tipo de plan maléfico se podría explicar porqué guarda tu secreto.
Diyelim ki babanın hayaleti haklı bizde gidip Lionel'ın dolabını karıştırdık ve aradığımız şeyi bulduk... sonra ne olacak?
Digamos que este fantasma de tu papá tenga razón y después vamos y hurgamos en el armario de Lionel y encontramos una prueba irrefutable. ¿ Después qué?
Bu şifre kırıcıyı Lionel'ın bilgisayarından kopyaladım böylece şifreyi kırabileceğiz.
Cloné el transmisor desde el teclado de Lionel para que removiera el código digital.
Clark, hiç aklına geldi mi, eğer Lionel sırrını biliyorsa, belki söylemiş olabilir...
Clark, ¿ has pensado en el hecho de que si Lionel sabe tu secreto, se lo pudo haber contado a...?
Lionel onun kendi seviyesine gelmesini istemez
Lionel nunca nivelaría el campo de juego.
Görünen o ki, yarın Lionel'ın Inquisitor'ın baş muhabiriyle konusu "silah" olan bir görüşmesi var.
Parece que Lionel tiene planeada una entrevista mañana con el mejor reportero del Inquisidor acerca de algo llamado "El Arma".
Bekle, Lionel'ın bahsettiği silahın sen olabileceğini mi düşünüyorsun?
Espera, ¿ piensas que tú podrías ser el arma de la cual Lionel está hablando?
Martha, ben Lionel.
Martha, es Lionel.
Ne kadar zamandır Lionel Luthor'a karşı hislerin var?
¿ Hace cuánto que sientes algo por Lionel Luthor?
Lionel'dan mı bahsediyorsun?
¿ Estás hablando sobre Lionel? ¿ Qué es?
Lionel Luthor ölmek zorunda.
Lionel Luthor tiene que morir.
Lionel hepimizi kan içinde boğacak dedi.
Dijo que Lionel va a ahogarnos a todos en sangre.
Anne, sanırım Lionel'ın beni bir silah gibi kullanmak istemesiyle alakalı.
Mamá, creo que puede tener algo que ver con que Lionel quiere usarme como un arma.
Onca zaman, Lionel'ın geçmişini telafi etmek için çabaladığını zannediyordum.
Todo este tiempo pensé que Lionel se estaba compensando por su pasado.
Lionel hepimizle oynuyordu.
Lionel ha estado manipulándonos a todos.
Sanırım demek istediği... Lionel'ın onun ölümüyle ilgisinin olduğuydu.
Creo que quiso decir que Lionel tuvo algo que ver con su muerte.
Babanın telefon kayıtlarına ulaştım ve Lionel'ın başka bir planı yoksa tabii, babana ulaşmak için oldukça fazla çaba sarf etmiş.
Revisé los registros telefónicos de tu padre y a menos que Lionel estuviera ofreciendo servicios de larga distancia estaba desesperado intentando contactar a tu padre.
belki de Lionel'ın beni bildiğini bu şekilde öğrendi.
Quizás fue así que descubrió que Lionel sabia sobre mí.
Lionel babanla, ölmeden bir saat önce konuşmuş.
Lionel habló con tu padre una hora antes de su muerte.
Sence Lionel yalnızca onu tebrik mi ediyordu?
¿ Crees que Lionel sólo estaba felicitándolo?
Lionel'ın cep telefonuyla yaptığı arama Jansen bölgesindeki bir binadan yapılmış.
La llamada de Lionel vino a través de una torre situada en el campo Jansen.
Lionel orada mıymış?
¿ Lionel estuvo ahí?
Lionel babanın öldüğü gece orada olmuş olabilir.
Lionel estuvo ahí la noche que mi papá murió.
Clark biliyorum senin için bu çok zor ama Lionel Luthor'ı öldürmek zorundasın.
Clark, sé que esto es muy difícil para ti pero tienes que matar a Lionel Luthor.
Lionel. Burada ne işin var?
Lionel, ¿ qué estás haciendo aquí?
Lionel'ın sembollerini programdan geçirdim ve bu şekil ortaya çıktı...
Introduje los símbolos de Lionel en el programa y salió este patrón.
Londra'daki Lionel'ı aramalıyım.
Debería llamar a Lionel en Londres.
Lionel mi?
¿ Lionel?
Bir şekilde Lionel'ın sırrını öğrendiğinden annene bahsettin mi?
¿ Le contaste sobre tu sospecha del más allá de que Lionel sabe tu secreto?
Lionel.
Lionel.
Lionel'ın çizimleri Zod'un geleceği konusunda uyarıyordu.
Los dibujos de Lionel advertían sobre la llegada de Zod.
Babamın Lionel Luthor'ın ölmesini isteyecek kadar kötü şey ne olabilir?
Ahora, ¿ qué podría ser tan malo...

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]