Mase traduction Espagnol
40 traduction parallèle
Tokyo'daki Ueno Hoca, bizim baş mühendis Mase Bey'e yavru Akita bulmak için akıl danışmıştı.
Nuestro ingeniero jefe, el Sr. Mase, preguntó por su mentor. El profesor Ueno Hidejiro de Tokio. Para encontrarle un cachorro de Akita.
Akita bölge ofisinden, Mase-sama arıyor.
Es el Sr. Mase desde la oficina de la prefectura de Akita.
Akita bölge ofisinden bir adam... adı neydi ya?
Un hombre desde la oficina de la prefectura de Akita... ¿ Cuál era su nombre? Mase.
Evet işte, Mase-san aradı.
Si, se hizo llamar Sr. Mase.
Pek sayılmaz aslında, ama Gonsuke öldüğünde, Mase-kun da yanımızdaydı.
La verdad que no... Pero Mase, fue allí cuando murió Gonsuke.
Mase-san bu köpeği almamızı gerçekten istiyor.
El Sr. Mase realmente quiere dárnoslo.
Bir Taş Rover mı?
¿ Un Mase-Roqui?
Slamen, Mace!
¡ Genial, Mase!
- Mace, artık hiç...
- Ah, Mase. No estarás usando sla- -
- Merhaba Mace!
- ¡ Oye, Mase!
Mason, dur.
- Mase, detente.
Mason, yapma.
¡ Mase, no lo hagas!
Mace!
¡ Mase!
- Molybdenites kütleye oranı 2 : 1
La mase del molybdenum es 2 : 1
Mase, ne olacak, adamım?
Mase, ¿ qué vas a querer?
- Şu kapıdan içeri gireceğiz, Mase.
Una vez que vallamos atraves de la puerta, Mase, estamos dentro.
- Mase, karides kokteyli ya da peynir ve soğanlı?
Mase, coctel de camaron o queso y cebolla?
- Yapamam, Mase.
No puedo, Mase.
- Devam et, Mase.
Ve, Mase.
- Sen onları beden dersinde giyersin, değil mi, Mase?
Los usas para Educacion fisica cierto, Mase?
- Kyle iki Theo Walcott kartı olduğunu ve birini alabileceğimi söyledi. - Güzel bir incelik, Mase.
Kyle dice que tiene dos cartas Theo Wlcott y yo tengo una de él eso fue hermoso de él, Mase
Mase, galiba haklısın.
Mase, pienso que tiene razón.
Mase, geçti bile.
Mase, ya ha terminado.
Mase...
Mase...
Mase, geç kalacaksın.
Oye, Mase, se hace tarde.
Hadi okula gidiyoruz Mase.
Prepárate para el colegio, Mase.
Mase,... neden o numarayı bana mesaj olarak göndermiyorsun?
Mase, ¿ por qué no me envías un mensaje con ese número?
Henüz bilmiyorum Mase.
Todavía no lo sé, Mase.
- Mase!
- ¡ Mase!
Gel Mase. Bızdığımızı hazırlayalım.
Está bien, Mase, vamos a preparar a Sissy.
Mase, Floyd'u kıskanmana gerek yok.
- Mase, usted no tiene que estar celoso de Floyd.
Mase, seni kardeşim gibi severim ama konu sır saklamaya gelince cidden yüz karasısın.
- Mase, te quiero como a un hermano Pero tengo que decir que cuando se trata de ser discreto, Usted es una vergüenza.
- Mase.
Mase.
İndir silahını Mase!
¡ Bájala, Mase!
Alo, Mase?
¿ Mase?
Ayrıca Yoshida Chuzaemon Kanesuke Hara Soemon Mototoki Kataoka Gengoemon Takafusa Mase Kyudayu Masaaki Onodera Junai Hidekazu Oishi Chikara Yoshikane Isogai Jurozaemon Masahisa Horibe Yahei Akizane Hazama Kihei Mitsunobu Nakamura Kansuke Masatoki Sugaya Hannojo Masatoshi Ushioda Matanojo Takanori Horibe Yasubei Taketsune...
Y hacemos lo mismo por Kanesuke Chuzaemon Yoshida, Mototoki Soemon Hara, Takafusa Gengoemon Kataoka,
- Mase.
- Mase.
Mase, hadi bırakalım annen dinlensin.
Mase, dejemos ahora descansar a tu madre.
- Mase.
Mason.
- Afiyet olsun Mase.
Entendido, Mase.