Meatballs traduction Espagnol
29 traduction parallèle
Selam, Köfte.
Hola, Meatballs.
Tatlım, bu eski dostum Köfte Murphy.
Cariño, te presento a un viejo amigo, Meatballs Murphy.
Ne diyeceğimi bilemiyorum Bay Köfte.
No sé qué decir, Sr. Meatballs.
- Buddy Meatballs.
- Buddy Meatballs.
Hey, Fenton. Yarın okuldan sonra "Meatballs" u izlemeye gidebilir miyiz?
Fenton, ¿ vamos mañana a ver "Meatballs"?
Ben tekrar "Meatballs" u izlemek istiyorum.
Yo quiero ver "Meatballs".
Tamam sen "Meatballs" u izleyebilirsin.
Bueno, tú ves "Meatballs"
- Peki ya sen, Köftehor?
- ¿ Qué hay de ti, Meatballs?
Al işte, hadi ama, bitirelim artık, Köftehor.
Siéntate, vamos. Terminemos con esto, Meatballs.
- Gidelim, köftehor.
- Vamos, Meatballs.
- Merhaba, Köftehor.
- Hola, Meatballs.
Ve Köftehor'u da getirin.
Y traigan a Meatballs.
Dinle. Köftehor'u arayacağım, tamam mı?
Tócale timbre a Meatballs.
Köftehor beni böyle görürse çıldırır.
Si Meatballs me ve así se preocupará.
- Köftehor.
- Meatballs.
Köftehor, yakın mısınız?
¿ Estás cerca, Meatballs?
Köftehor, Tanrı aşkına, neredesiniz?
¿ Meatballs, dónde estás? Maldición.
Bill Murray'ın oynadığı herhangi bir şey olabilir.
Ahora es como "Stripes" o "Meatballs". En realidad, lo que sea con Bill Murray.
Bill Murray? * "Meatballs"?
¿ Bill Murray en Los Incorregibles Albóndigas?
Karşında klasik bir komedi, Top Köfteler.
Bienvenido a la clásica comedia "Meatballs".
- Şimdi olmaz, Köfte.
- Ahora no, Meatballs.
Meatballs filmini izlemiştim.
He visto "Meatballs."
Mom - 02x15 Hindi Etli Köfte ve Çalıntı Bir Araba
Mom 2x15 "Turkey Meatballs and a Getaway Car"
Hepinizi çok seviyorum.
Será como en "Meatballs".
Ailemiz için ne gündü!
Makepeace, Cris Make Peace ese fue el chico de "Meatballs" Gracias
Sanki benim korumamdı, ama ben Meatballs'taki çocuktum, Jeff ise Full Metal Jacket'daki adam...
Como mi guardaespaldas, pero yo era el niño de "Los incorregibles albóndigas",
Açıklayabilirim.
Puedo explicarlo. ¿ Qué es esto, Meatballs?