English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turc → Espagnol / [ M ] / Milly

Milly traduction Espagnol

566 traduction parallèle
Alo? Alice, ben Milly.
Alice, soy Milly.
Hey, Milly. Peggy. Gelin de çeteyle tanışın.
Milly, Peggy, acercaos y conoced a los chicos.
- Hadi oturalım. Hadi, Milly. - Bu güzel bir kabin.
Milly, siéntate aquí.
Güçlerimizi etrafa yayıp, şehri tarayacağız. Tamam mı?
Desplegaremos nuestras tropas y registraremos la ciudad. ¿ No, Milly?
- Günaydın, Bayan... - Adım Milly.
- Oh, buenos días, señora...
- Teşekkürler, Milly.
- Mi nombre es Milly. - Gracias, Milly.
- Benim, Milly.
- Soy yo, Milly.
Bana baksana!
¡ Milly!
- Benimle bir ilgisi yok.
No es asunto mío. ¡ Milly!
Onu rahat bırakın!
Deje que vaya Milly.
İyi bir kızdı.
Milly es muy buena.
- Milly buna izin vermez.
- Milly se ocupa de ello.
Milly peşimden ayrılmaz.
Charles, Milly se ocupa de todo.
- Onlar Milly'de.
Las tiene Milly.
Milly mi? Milly kim olduğunu sanıyor ki.
¿ Milly, quién se ha creído que es?
Mutfağa girecek olursam, Milly korkar.
La cocina. Milly se pondría furiosa si fuese a la cocina.
- Ben eğlence olsun diye söylemiyorum. - Bak Sam! Mutfakta olanları bilemem ama bence suçlu olan Milly'dir.
No sé lo que ocurrió en la cocina, pero Milly tiene la culpa.
Bayan Milly nelere katlandı hiç bilmiyorsun.
No sabe lo que Milly tiene que soportar.
Ne güzel anılardı. Hiç unutamıyorum.
Llamaré a Milly, le ayudará a acostarse.
- Sizde bayan Milly.
Tú también.
Senin lafın onunkine karşı.
Es su palabra contra la de Milly.
Belki bayan Milly ve ben başka türlü bakabiliriz.
Puede que Milly y yo lo veamos de modo distinto.
Ama Milly yıllardan beri burada.
Milly lleva aquí muchos años.
Eğer seni rahatsız eden Milly'nin dedikoduları ise el sıkışmaya hazırım.
Si le molestan las calumnias de Milly, podemos darnos la mano.
Bayan Milly işi bıraktı ve mutfaktaki kadınları bildiğinize göre belki Leydi Henrietta'dan istersiniz.
Milly se encargaba de esto y de las señoras de la cocina. ¿ Le pregunto a lady Henrietta?
- Sam, Milly nereye gitti?
¿ A dónde ha ido Milly?
- Milly gitti.
- Milly se ha ido.
Bunu beline asalım. Tıpkı Milly'nin yaptığı gibi.
Cuélgatelas de la cintura, como Milly.
Acaba bayan Milly burada mı kalacak, efendim?
¿ Se va a quedar Milly a pesar de todo?
Milly, Milly.
¡ Milly!
Milly şimdi anlıyorum ki sen ona aşıksın.
No lo entiendo. ¿ Estás enamorada de mi marido?
Alo. Milly sen misin?
Hola. ¿ Milly?
Hem de bu hassas durumdayken mi?
¿ En tu estado, Milly?
Şey Milly, acaba Jack evde mi?
Escucha, Milly, ¿ está Jack ahí por casualidad?
Milly beni duyabilir mi?
Escucha, ¿ me puede oír Milly?
Baksana Jack, Milly sorarsa bir arkadaş için de.
Escucha, Jack, si Milly te pregunta di que es para un amigo.
- Teşekkürler, Milly.
Gracias, Milly.
Milly, haydi yiyelim.
Milly, venga esa comida.
Kimse Milly gibi yemek pişiremez.
Como Milly no guisa nadie.
- Önemli değil, Milly.
- Está bien, Milly.
Milly kızımız gibidir. Onun tek ailesi biziz.
Milly es como de nuestra familia.
Kararlı mısın, Milly?
¿ Estás decidida, Milly?
Bu Milly!
¡ Si es Milly!
- Karım, Milly.
- Mi esposa.
Milly yemek pişiriyor!
Milly está guisando.
Ooh, sersem. İyi geceler, Milly.
Adiós, Milly.
Söylesene neden bu kadar yavaşsın?
Milly, ¿ por qué tardas tanto?
- O sadece Milly.
Es Milly.
Milly haklıydı.
Milly tiene razón.
Milly!
¡ Milly!
- Nereye?
- ¿ Adónde vas, Milly?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]