Mim traduction Espagnol
78 traduction parallèle
Pek çok büyük aktör var aslına bakarsan pek az ama büyük mim oyuncusu... sen en iyisin.
Grandes actores hay muchos, bueno, varios, pero mimos no había antes de ti.
Şimdi bana Şahane Madam Mim'i duymadım deme?
¿ No me digas que no has oído hablar de la loca Madame Mim?
Madam Mim!
¡ Madame Mim!
Çünkü ben muhteşemim, harikayım, kötü Madam Mim çılgın Madam Mim'im.
¡ Pues soy loca, magnífica, clásica, soy Madame Mim!
Çünkü ben muhteşemim, harikayım, kötü Madam Mim çılgın Madam Mim'im.
¡ Soy loca, fantástica, clásica! ¡ Soy Madame Mim!
Muhteşem, şahane, kötü, kötü Madam Mim
La lunática y única Loca y genial Madame Mim
Mim.
¡ Mim!
Mim! Ne? Neler çeviriyorsun böyle?
¿ Qué te proponías hacer?
Mim?
¿ Mim?
Mim? Sen?
¿ Estás dispuesta a...?
Burdayım, Mim, hazır mısın değil misin?
¡ Ahora me toca a mí, Madame!
Mim, ejderha yok, hatırla.
- Has dicho que nada de dragones.
Bana Malagalee Teropterosis derler. Ve ben sana bulaştım Mim. Ne?
Me llamo malagalita moktorosis, y le he contagiado, Madame.
Mim grubunun sahnesi.
Es de la compañia de mimos.
Mim grubu mu?
¿ Conque mimos?
Askerlik çağında delikanlılar ateşin etrafındaki kelebekler gibidir Mim.
Los jóvenes se sienten atraídos a la guerra como las polillas al fuego, Mim.
Anlıyorum. Bu takım mim koyuyor.
Ya veo lo que significa -.
Richard ve Julia bugünkü büyük... yarışmacıları yenebilirler.
Richard y Julia pueden con los contrincantes adultos, Mim, Luis y Todd.
Ve bugünkü yetişkin yarışmacılarımız : Mim, Luis ve Todd.
Y los nuevos desafiantes de hoy son Mim, Luis y Todd.
Ekip Lideri Mim.
Mim, Capitán del Equipo.
Mim, burada Ohatsworth, Oalifornia'da yaşadığın ve... iki çocuğun olduğu yazıyor.
Mim, tú vives en Chatsworth, California y tienes dos hijos.
Manassas Savaşı'nda yendiği Pope'tan sözediyor... Doğru bayan Mim.
Está hablando de Pope, vencido en la Batalla de Monassas.
Sonraki soruya geçelim.
Absolutamente correcto, Srta. Mim. Siguiente pregunta.
Evet Mim.
Si, Mim.
Gel bakalım, Mim.
Ven aquí, Mim.
Mim Haraman.
Mim Khamman.
Ekmeği götürdüğümde Mim Haraman'a "Behzad nerede?" diye sordum.
Cuando llevé el pan, pregunté a Mim Kharaman, "Dónde está Behzad?"
Mim Hemin, merhaba.
Mim Hamideh, hola.
Belki Mim ve Jenny birlikte yatarlar.
Tal vez podría dormir en la cama de Jenny
Sen git. Arkadaşım Marty mim sanatçısı.
Mi amigo Marty es mimo, y lleva pistola.
Hayır. Bazı serseriler, mim sanatçısını bağırtmayı seviyor
A algunos les encanta oír gritar a un mimo.
Sağ ol Mim.
Bien, gracias, Mim.
- Teşekkürler, Mim.
- Gracias, Mim.
- Sağ ol, Mim.
- Gracias, Mim.
Mim? Önümüzdeki ay hepimiz Sacramento'ya gidiyoruz.
Vamos a ir todos a Sacramento el mes que viene.
- Neler oluyor, Mim?
¿ Qué pasa, Mim?
Ama bu, mim yeteneğiyle kıyas kabul etmez.
Pero eso no se compara a su talento como mimo.
Mim'lere git.
Ve a Mims.
Mim...
Mim...
Kim Jung-mim.
Kim Jung-mim.
Mim koyman, bugün en son görmek isteyeceğim şey.
Tú haciendo observaciones, es lo último que necesito hoy.
Madam Mim mi?
¿ Madame Mim?
Bu huyunu benden almış.
Isso ela puxou a mim.
Bir mim gösterisini bozmak çok kötü bir şeydir.
Es terrible lograr que un mimo confiese.
Bilmiyorum ama birini dizkapaklarından vuruyorsan, mim koyuyorsun.
No lo sé. Pero si le disparas a alguien en las rodillas dejas claras tus intenciones.
Mim- -
Mim- -
Mim oyuncusu Baptiste Deburau, Garance isimli aktrise tutkuyla aşık olur.
El celebre mimo Baptiste Debureau ama a la vedette Garance.
Mim, kuralları sen koymuştun.
Ya ha desaparecido. - Mim, tú has puesto las reglas...
- Selam, Meem.
Hola, Mim!
- Günaydın.
Hey, Mim!
- Mim, sen misin?
- ¿ Mim?