Mistake traduction Espagnol
21 traduction parallèle
- # # That mistake you'll never make again - # # No, sir
Ese error no lo volverás a cometer
Hadi gelin beyler, bir yanlışlık olduğunu biliyorum.
Come now, gentleman, I know there's some mistake.
Çünkü hata yapıyorsun.
You're making a mistake.
It's a mistake, Charlie. You're makin'a mistake.
Cometes un error, Charlie.
Maybe it was an honest mistake, a slip of the tongue.
Quizá fuera un error inocente un lapsus.
Mister, you just made a big mistake
~ Señor, cometes un gran error
* Bana öyle bakma *
Don't look at me that way It was an honest mistake.
Ellerini kaldır Kalçalarını çıkar dışarı! Eller kalçada Biraz bastır! French Mistake yaptığına, Şaşıracaksın.
# Tira tus manos, Resalta tu trasero... # #... manos en la cintura, dando un empujón... # #... quedarás sorprendido, estas cometiendo el error francés. ¡ Voilá!
You think we are making a mistake, huh?
¿ Crees que nos estamos equivocando?
* Bir hatanın bizi ayrı tutmasına izin verme *
Don't let one mistake keep us apart No dejes que un error nos separe
Only one mistake.
Solo un error.
"Watch his back because I've made a mistake."
"Cuida su espalda porque cometí un error"
You're making a big mistake!
¡ Están cometiendo un gran error!
Hata ( mistake ) yapan kadına göndermeydi.
El error hecho mujer...
Giderken de bir tane Louie's Mistake alacağım.
Y prepárame un Louie ´ s Mistake para llevar cuando acabemos.
Benim yaptıklarım, senin yaptığın şey...
Aprender de mi mistake- -
French Mistake ( 6x15 ) benim en sevdiğim bölüm.
"The French Mistake" es mi episodio favorito.
The mistake was returning here.
El error fue volver aquí.
# # For every big mistake you make,
Y flotará.
* O sadece bir hataydı *
It was an honest mistake