English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turc → Espagnol / [ N ] / Negra

Negra traduction Espagnol

9,684 traduction parallèle
Kara Hançer her an gerçekleşebilir ve Alex O'Connor bu konuda bizden daha çok şey biliyor.
La Daga Negra podría suceder en cualquier momento, y creo que Alex O`Connor sabe más al respecto que nosotros.
Kara Hançer'i yönetecek olan kişi o.
Es el operativo que llevará a cabo Daga Negra.
Eğer Kara Hançer, birkaç çalışan senin güvenilirliğin hakkında tartışırken işi gerçekleştirirse hepimiz sıçarız!
Y si Daga Negra ocurre mientras un montón de funcionarios están ocupados discutiendo tu credibilidad, todos estaremos arruinados.
SVR, Amerikan istihbaratının Christoph'u öğrendiğini fark eder etmez Kara Hançer'i durduracaklardır.
tan pronto como el SVR se entere de que la Inteligencia americana ha descubierto a Christoph, cancelarán a La Daga Negra.
Beni buraya Christoph'u bilen birisi olup olmadığını öğrenmek için getirdin Kara Hançeri durdurmak için değil.
Me trajo hasta aquí para averiguar quién más sabía de Christoph, no para detener a La Daga Negra, sino para asegurarse de que pasara.
Kara Hançer'le ilgilenen ajan buraya geliyor.
El agente a cargo de Daga Negra está viniendo.
Beni buraya Christoph'u başka kimin bildiğini bulmak için getirdiniz Kara Hançer'i durdurmaya değil, gerçekleşmesine emin olmak için.
Me trajiste aquí para averiguar quién más sabe de Christoph, no para detener Daga Negra, sino para asegurarse de que suceda.
Kara Hançer'i durdurana dek, burası bizim yeni merkezimiz olacak.
Hasta que detengamos Daga Negra, esta va a ser nuestro nueva oficina central.
Tekrar gruplaşıp Black Dagger'ı durdurmanın başka bir yolunu bulacağız.
Nos reagrupamos, y encontramos otra manera de detener Daga Negra.
Şöyle bir göz atabilirsem, operasyon taktikleriyle ilgili bir kalıp operasyon şekli, bizi Black Dagger'a ya da ona götürecek bir ipucu bulabilirim.
Si puedo revisarlo, quizás pueda encontrar un patrón en sus tácticas operacionales, un modus operandi, algo que pueda darnos una pista sobre él o Daga Negra.
Kara Hançer'i gerçekleştirmesi için SVR onu tuttu.
Es el hombre que el SVR contrató para ejecutar Daga Negra.
Teşkilat'ın Christoph ve Kara Hançer'le alakası olan herkesle ilgili dosyalarını.
Necesito que me consigas todo lo que tiene la agencia sobre Christoph y cualquier otra persona o cosa conectada con la investigación de Daga Negra.
Şimdi Kara Hançer'i durdurup senin müebbet yemenin önüne geçmeyi konuşalım.
Ahora... hablemos de detener Daga Negra y mantenerte fuera de prisión por el resto de tu vida.
Kara Hançer'in hedef sayısını azaltıyor bu değil mi?
Esto definitivamente reduce los potenciales objetivos de Daga Negra, ¿ no?
O buradaysa bir sebepten dolayıdır, o da Kara Hançer'i infaz etmek.
Si está aquí, es por una razón, y es para ejecutar Daga Negra.
Çünkü CIA'e dönüp Oskar Christoph'u yakalamalarına yardım etmeli ve Kara Hançer olduğunu düşündüğümüz kiraladıkları adamları bulmalıyım.
Porque necesito volver a la CIA y ayudar a atrapar a Oskar Christoph y a la gente que lo contrató, la gente que ideó Daga Negra.
Nasıl bir kara büyüdür bu?
¿ Qué clase de magia negra es esto?
O kadar zor anlaşılır bir kara kutu ki kendisini Tanrı bilir nereye taşıdı.
¿ La caja negra tan escurridiza que se movió por sí sola Dios sabe dónde?
Birisi başınıza siyah bir çuval geçirecek. Diğer de bileklerinizi bağlayacak.
Uno pondrá una bolsa negra en tu cabeza y el otro atará tus muñecas.
Siyah bir tırnak gibi bir şeye benziyor.
Parece una uña negra o algo así.
Sözleşmem yenilenmez ve kanal beni kara listeye alır.
Mi contrato no se renovará y estaré en la lista negra del canal.
Yaban mersini kokteylinin işe yarayacağını düşünmezdim.
Nunca habría creído que esa cerveza negra de arándano funcionaría.
Evet, çünkü siyahların kalp krizi geçirdiğini hiç duymazsın.
Sí, porque nunca has oído que a la gente negra les den infartos.
- 1348 Büyük Veba Salgını.
La peste negra, 1348.
- Kötü. 4. öncelikte.
No. Colóquenle etiqueta negra.
Doktor 4. önceliğe verdi.
El Dr. quería ponerle una etiqueta negra.
Karanlıkta hiçbir şey ortaya çıkmadı.
Nada salió con la luz negra.
John Wilkes Booth siyahları sevdi.
John Wilkes Booth amaba a la gente negra.
Sana söyledim siyah olduğun için değil, eski hizmetçime çok benzediğin için.
Te lo he dicho no es porque seas negra, es porque te pareces a mi antigua criada.
Paul, korkarım ki zenci müziğine aşina değilim.
Sabes, Paul, me temo que no estoy familiarizado con la música negra.
- Bir sonraki mevki Black Körfezinin güneydoğu köşesi.
Siguiente marca... esquina sudeste de Bahía Negra.
Black Körfezine doğru gidiyorlar.
En dirección a Bahía Negra.
Salgının bizden onlara geçtiğini düşünüyorum ve oradaki kurbanların kara safra problemi yok.
Estoy bastante seguro que heredaron su plaga de nosotros, pero las víctimas de allí... no sufren de esta bilis negra.
Caleb'ın evine gittiğimizde sokağın karşısında siyah kapüşonlu biri vardı.
Cuando fuimos a casa de Caleb, había alguien al otro lado de la calle con una capucha negra.
Üç adam siyah bir minibüse bindi.
Son tres hombres entrando en una camioneta negra.
Benim yaptığımı yapıp da bir herifin her şeyi mahvetmesine izin verme.
No hagas lo que yo hice y dejes que alguna nube negra de un pájaro meta la pata.
İbikli baştankara olabilir mi acaba?
Bueno, ¿ quizá un herrerillo de cresta negra?
Kadın diye mi yoksa siyahi diye mi?
¿ Por qué es mujer? ¿ O por qué es negra?
Beş dakika sonra altını kıs ve karabiber koy.
Bájale el fuego en cinco minutos y agrégale un poco de pimienta negra.
Peter, çok ses çıkarıyorsun, bir işin üstesinden gelemiyorsun ve yüksek tansiyonun var. Malafatın o kadar küçük olmasaydı siyah bir adam olabilirdin.
Peter, te quejas de todo, por eso te votan del trabajo y tienes una gran presion sanguinea, podrias ser una persona negra si tu pija no fuera pequeña como es que todos lo saben?
Görünüşe göre bir liste tutuyor.
Parece como si ella tuviera una lista negra.
Ailenin yüz karasıdır.
Es una oveja negra.
Şu dönüp duran siyah şeylerden mi bahsediyorsun?
¿ De la cosa negra que gira?
Çok hızlı karar vermeli. Bizlerde böylece şüpheli birinin siyah ya da beyaz ırka ait olduğu durumda davranışın değişip değişmediğini görebileceğiz.
Y podemos ver, y observamos que cuando cambiamos la raza del sujeto de negra a blanca o de blanca a negra, eso tiene influencia en el comportamiento de una persona.
Bunu öğrenmek için beyaz fareyi daha önce görmediği siyahlı farenin yanına koyuyor.
Para saberlo, la ubica en la arena con una rata negra que jamás ha visto antes.
Bu deneyde gördüğümüz üzere bir siyah fare tüm diğer siyah fareleri genellemede kullanılabiliyor.
Lo que eso sugirió es que tener un vínculo con una sola rata negra le permitiría a la rata albina generalizar a todas la ratas de manto negro.
Gençliğimizde çöküşünü hayal ettiklerimize siyah pelerinli iki yüzlülere, arkadaşlarımızı damgalayanlara... aşkımızı yasaklayanlara. ... bütün umut ve hayallerimizi yok edenlere karşı bir savaş.
Los hipócritas de capa negra que marcaron a nuestros amigos, prohibieron nuestro amor, aplastaron nuestras esperanzas y sueños.
Çok yakında ailenin yüz karası olmaktan, mirastan reddedilmiş ölü bir yüz karasına geçiş yapmayı bekliyorum.
Bueno, espero hacer muy pronto la transición de oveja negra de la familia a oveja negra muerta y desheredada de la familia.
Mürekkep havuzunu görüp yanıldığınızı anladıktan sonra havuza batmaya razı gelenler Chunin olmayı hak etmiyordur.
Luego de ver el charco de tinta y darte cuenta del error si te rindes y te dejas sumir en tinta negra, no mereces ser Chunin.
- Adamın siyah etiketi var.
Es etiqueta negra, chicas.
- Siyaha mı dönüyor?
¿ Poniéndose negra?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]