Neiman traduction Espagnol
144 traduction parallèle
Dallas'a uçup Neiman mağazasına gideceğim.
Voy a volar a Dallas y voy a ir a los almacenes Neiman's.
Neiman Marcus için bir duvar resmi.
Estoy trabajando con fecha límite. Esto es para Neiman Marcus.
Neiman Marcus.
Neiman Marcus.
Bilirsin, bu pisliklerin hepsi Neiman Marcus'a gidiyor, ama ben Henri diye inanılmaz bir butik buldum. Harika şeyler ha? Evet.
Esos idiotas van a Neiman Marcus, pero encontré una boutique increíble, Henri's. ¿ A que es genial?
Oh, tabiki Neiman's ve Gucci's den sipariş verdim, ama hiçbir zaman orada bulunmadım.
En realidad, a ningún lado. He comprado en Neiman y en Gucci, pero nunca estuve allí.
LeRoy Neiman resimlerini getirmemi mi istiyorsun? Hayır.
¿ Quieres que saque las pinturas de Leroy Neiman?
Neiman Marcus'ta, üçüncü kat, bayanlar reyonunda.
Neiman Marcus, ropa de señoras, tercera planta.
Sahte kürk yakalı, kuzu yünü ceket yapamıyorsanız kalbim Neiman Marcus'ın üçüncü katında, bayan reyonunda.
Si no es una chaqueta de lana con cuello de piel sintética, me quedo con la sección de señoras de la tercera planta de Neiman Marcus.
Neiman Marcus yollarsa tabii.
Si vienen de Neiman Marcus.
Beş günlüğüne gidiyorum, ama valize Neiman Marcus'un yarısını koydum.
Estoy fuera 5 días y llevo medio Neiman Marcus aquí dentro.
Yanılmıyorsam sadece Neiman Marcus kartını alabileceğini söylemiştim.
Cindy, pensé que te había dicho solo la tarjeta de Neiman Marcus.
- Visa ve benzin kartı. Belki hediye alırız diye bir Neiman-Marcus kartı.
Oh, y una de Neiman-Marcus en caso de que quisiéramos comprar algún regalo
Sen burayı ne zannediyorsun, butik mi?
¿ Acaso crees que ellos son Neiman-Marcus?
genellikle neiman için hediye çekleriydi yüce tepsi.
Sobre todo fueron cheques regalo de Neiman's. Dios mío...
Kaşmir, Neiman Marcus.
- Su jersey. Cachemir, quizá de Neiman Marcus.
Ve burası Neiman Marcus.
- Y esto es Neiman Marcus.
Büyük bir Leroy Neiman hayranıyım. Eserlerine aşina mısınız?
Yo soy gran admirador de Leroy Neiman. ¿ Conoce su obra?
Otobandan Neiman Marcus'a 2 saat uzakta?
¿ Que queda a dos horas de las mejores tiendas?
Smith Hawken, Scully Scully, Cuddledown, Linen Lace, Plow Hearth, Victoria's Secret, Wolferman's, Neiman Marcus, Coldwater Creek, Norm Thompson, J Crew, Sharper Image, Garnet Hill, Hammacher Schlemmer.
Smith Hawkins, Scully Scully, Cuddledown, Linen Lace, Plow Hearth, Victoria's Secret, Wolferman's, Neiman Marcus, Coldwater Creek, Norm Thompson, J. Crew,
Neiman-Marcus.
Neiman Marcus.
Size Leroy Neiman'dan bahsedebilirim, Çok büyük bir sanatçıydı.
Ahora, puedo contarte sobre Leroy Neiman, un artista maravilloso.
İş dışında bir yolculuğa çıkmanın hayalini kuruyordum.
Soñaba con que había una liquidación en "Neiman's".
Fark etmedin galiba, burası Neiman Marcus değil.
Por si no lo has notado, esto no es Neiman Marcus.
- Annen, metresini Neiman - Marcus'tan almış. Arabamdan bile pahalı.
La de tu madre es de Neiman Marcus, de platino con una lámina de oro.
Barry Neiman.
Barry Neiman.
- Yine Neiman, ha? Ucuz mağazalara gidiyorum, ama o kıyafeti elimde tutmak için bir yol bulacağım.
Iré a la tienda de descuento, pero me quedaré con el vestido.
Neiman's mağazasına mı gittin?
¿ Fuiste a Neiman's?
Sonra mağazaya gittim ama sırf yarın da aynı elbiseyle gitmemek için.
Y luego a Neiman's, porque volveré a la cárcel, y ya me vieron con esto.
Neiman Marcus? Mücevher Bölümü?
¿ Neiman Marcus, departamento de joyería?
O zaman benim Neimans hesabımdaki kredi limitini yükseltmek zor olmamalı.
Entonces, no tendrás problema para... aumentar mi límite de crédito en Neiman Marcus.
- Teşekkür ederim ama ben Leroy Neiman'ı daha çok severim.
- Gracias, prefiero a Leroy Neiman.
Neden "Neiman"'a gidip, "Manolos"'umu almıyorsun? Sanırım bu işle Lonnie ilgileniyor.
¿ Por qué no pasas por Neiman's y recoges mis Manolos?
- "Neiman"'la ilgili mi? Evet Neiman ile ilgili.
creo que Lonnie los está guardando para mí - ¿ A Neiman's?
Tamam.
Si, a Neiman's Ok
Neiman-Marcus kredi kartı.
Neiman-Marcus tarjeta de crédito.
Tatlım, unutma ki..... o kukla inek babaannenin Neiman-Marcus'un soyunma odasında Kübalı bir beyefendiyle dans ettiğini bilmese de olur.
Cielo, la vaca de peluche no tiene por qué saber que viste a tu abuela bailar con el caballero cubano en el probador de los grandes almacenes.
Metodist Birliğinden ayrıldıktan sonra aslında Kuzey Dallas'da istediğim işi seçerdim ve Neiman Marcus'u seçtim, tam bir felaket idi.
Fue al terminar la universidad. Podría haber tenido cualquier trabajo en Dallas. Elegí Neiman Marcus, y fue un desastre... porque no tengo control con la ropa.
LeRoy Neiman için gülümse.
Sonríe para LeRoy Neiman.
- Bu LeRoy Neiman mı?
¿ Ése es LeRoy Neiman?
Bay Neiman,... Lukas'ı en son ne zaman gördünüz?
¿ Cuando vio por última vez a Lukas?
O bir sanatçı değil. Peki neden Maxwell Neiman oğlunun öldürüldüğünü öğrenince sana sarıldı?
¿ Entonces por qué lo atacó Maxwell Neiman apenas supo que su hijo fue asesinado?
Karar. Lukas Neiman,... nam-ı diğer "Romeo", Seni suçlu buldum.
Lukas Neiman, alias Romeo, te declaro culpable.
Lukas Neiman müthiş bir akrobat olabilir, ama ne kadar esnek olsa da kutuyu kapatıp,... bağlayıp, Coney Adasına götürüp, kendini okyanusa atacak yetenekte değildi.
Puede que Lukas Neiman fuera un gran contorsionista pero no tanto como para cerrar la caja atarla, llevarla en carrito a Coney Island y tirarla al océano por muy flexible que fuese.
Neiman'lar ve Espargosa'lar, Montague'ler ve Capulet'ler oluyor.
Los Neiman y los Espargosa son los Montesco y los Capuleto.
Şüphesiz, Lukas Neiman'ın kurtulmak istediği bir hayat.
Una vida de la que Lukas Neiman quería escapar, no era un secreto.
Az kaldı Neimans'a.
Ya casi llegamos a Neiman's.
Nemains'a kadar dayanamayacağım. Her şey dönmeye başladı.
No voy a llegar a Neiman's. Todo me da vueltas.
İlk Neiman Marcus'un kurulduğu yer.
Donde esta el primer Nieman Marcus.
Hepsi de marka bunların.
Tiffany, Cartier, Neiman Marcus.
- Çok yoruldum.
- Estoy agotada. - ¿ Fuiste a Neiman's otra vez?
Neiman-Marcus kartı.
Neiman-Marcus tarjeta.