Peoples traduction Espagnol
60 traduction parallèle
Küçük İnsanlar Bahçesi.
Little Peoples Garden.
Bay Peoples, sözleşme imzaladık mı?
Sr. Peoples, ¿ firmamos algún papel?
Mutlu Noeller Bay Peoples.
Feliz Navidad, Sr. Peoples.
Peoples.
Peoples.
- Öğrenci Peoples?
- ¿ Cadete Peoples?
Pekala, Peoples, bakalım nasılsın.
Está bien, Peoples, veamos de qué estás hecho.
Hey, sen, Öğrenci Peoples.
Usted, cadete Peoples.
Öğrenci Walter Peoples, 100.
Cadete Walter Peoples, 100.
Öğrenci Peoples.
Cadete Peoples.
Peoples, uzaklaşmayı denemen gerekiyor.
Peoples, debes estar tratando de alejarte.
Haydi ama, Peoples.
Vamos, Peoples.
Ayrıca, öğrenci Peoples hakkında bir süredir şüphelerim vardı.
Además, hace un tiempo que tengo mis dudas sobre el cadete Peoples.
- Doğru, Peoples, olmayacak.
- Así es, Peoples, no volverá a pasar.
- Peoples!
- ¡ Peoples!
- Peoples.
- Peoples.
Peoples, geri gel.
Peoples, vuelva aquí.
Peoples, derhal o kıçını buraya getir.
Peoples, baje inmediatamente.
Peoples!
¡ Peoples!
Hayır, hayır, Walter Peoples özeldir, bunu giderken uydur.
No, el especial de Walter Peoples, te lo inventas a medida que avanzas.
Peoples Hernandez, mahalli timsah.
"Gentes Hernández". Es el cacique del barrio.
Peoples Hernandez! İn aşağıya!
¡ Gentes Hernández, baja!
Geri bas, Peoples.
Atrás, Gentes.
Aslında, "benimle oyun oynama, Peoples" anlamına gelir.
Significa "tú quisiste jugar conmigo", Gentes.
Adım, Peoples.
Me llamo Gentes.
. - Peoples. Bak.
- Eh, Gentes, es él.
Neler oluyor, Peoples? Bırak da bu benim olsun.
Oye, Gentes, déjame quedarme con esto.
- Peoples, bu bende kalabilir mi?
- Gentes, ¿ puedo quedármelo?
- Peoples, bırak da bu benim olsun. - Hayır.
Gentes, déjame quedarme con esas joyas.
Peoples bunları nakte çevirmesini söyledi.
Gentes le dijo que las fuera a empeñar. Y trato hecho.
Sanırım Peoples onları Diane'i bulmaları için kiraladı. Evet, bizi takip ediyorlar.
Gentes les paga para encontrar a Diane, así que, sí... nos están siguiendo.
Önce Walter, sonra Peoples ve şimdide bu ikisi.
Primero Walter, Gentes... y ahora estos dos.
Hey. Telefonu Peoples'a ver.
Oye, ponme con Gentes.
Peoples, dur! Shaft'ı gördüm.
Gentes, vi a Shaft.
Evet, Peoples.
Sí, Gentes.
Ben Peoples'ım.
No soy tu enemigo.
Ben Peoples'ım.
Soy Gentes.
Peoples dergisinin "Yaşayan en seksi erkeği" mi?
¿ El hombre vivo más sexy de la revista People?
Mark Peoples, burayı yönetiyorum.
Mark Peoples, soy el gerente del centro comercial.
İşe bak.
Jake Peoples.
25 Emmy, 26 Annies, 6 Genesis Awards... 6 defa Amerika en iyi yazarlar ödülü, 4 kere Kamu Tercihi ödülü... 2 defa İngiliz Komedi Ödülü, 2 defa Çocukların Seçimi ve hatta Golden Reel bile kazandı.
Ha ganado 25 Emmys, 26 Annies, 6 Premios Génesis, seis Premios del Gremio de Escritores de América, 4 Premios Peoples Choice, dos Premios de Comedia Británica, 2 Premios Kids Choice, un prisma, un satélite, e incluso un carrete dorado... ¡ Ooh...!
Churchill'in "İngilizce Konuşan İnsanların Tarihi", dört cildi de var.
La Historia de Churchill sobre el Pueblo de Habla Inglesa. Peoples, todos los volúmenes.
"Altın Karşılığı Nakit" tabelalı insanlar, bizi istenmeyen mücevherlere götürüyor.
"get you peoples unwanted crapy jewelry"
Tanrım! People dergilerim.
¡ Dios Mío, mis "Peoples"!
Güneş gözlükleri Oliver Peoples, pahalı bir saç kesimi var.
Los anteojos de sol son Oliver peoples, y tiene un corte de pelo costoso.
J.D. PEOPLES AKIL HASTANESİ 2015
_
Geçen perşembe J.D. Peoples hastanesindeydiniz değil mi?
¿ Estuvo en el J. D. Peoples el pasado Jueves?
JD Akıl Hastalıkları Hastanesi 2014.
"PSIQUIÁTRICO J.D. PEOPLES. 2014".
J.D. Psikiyatrik Tedavi Merkezi
CENTRO DE TRATAMIENTO PSIQUIÁTRICO JD PEOPLES
J.D. Merkezinin Kadınları
LAS MUJERES DE JD PEOPLES
Oliver People marka.
Son Oliver Peoples.
J.D. Peoples.
Una institucion mental en Philly...