English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turc → Espagnol / [ P ] / Plate

Plate traduction Espagnol

31 traduction parallèle
Bugün North Platte'de bir banka soygunu yaşadık..
Hoy han atracado el banco en North Plate.
Exeter, Ajax ve Achilles isimli üç kruvazörden oluşan bir avcı grubu Güney Amerika'da, River Plate sahillerinde devriye görevindeydi.
Uno de los grupos de caza, patrullaba el Río de la Plata, en Sudamérica. 3 cruceros, Exeter, Ajax y Achilles
River Plate deniz muharebesi başladı.
comenzaba la Batalla del Río de la Plata.
Hiç birimiz Pontius Plate'ye yeni bir kurban vermeyi istemeyiz.
Estoy seguro que nadie de nosotros, quiere darle más víctimas a Poncio Pilato.
Onu son sözü söyleyecek yargıcın ve Pontius Plate'nin önüne götürün.
Que sea llevado ante el fiscal y Poncio Pilatos, en aquellos que yace la autoridad final, del juicio y veredicto.
Tabak?
Plate?
Plate 562, Sam, Ida, X-ray. Tamam.
Matrícula de California, 562, Sam, Ida, X.
Sadece sabah saat kaçta gideceğimizi sormak istemiştim. Abbot's Cross'taki "Yüzbaşı'nın Plaketi".
Lo siento, sólo quería saber a qué hora desea salir por la mañana hacia Captain's Plate, en Abbot's Cross.
- "Yüzbaşı'nın Plaketi" de ne?
¿ Qué es Captain " s Plate?
Plate.
"Plato".
Seth Plate?
¿ Seth "Plato"?
Bay ve bayan Plate.
El Sr. y la Sra. "Plato".
Gonna have the whole world on a plate
Tendrás el mundo entero a tus...
Dikkat et, harika bir başarı yakalayan geliyor. "Canterville Plate Glass" şirketinin çalışanları eğitim filminde oynayacağım.
Luego del resonante éxito de me han pedido que protagonice un video de entrenamiento para empleados para la empresa Canterville Plate Glass.
Aptalın biri Nixon'a oval ofiste Plate Job yapıyor.
Un idiota le hace una mamada a Nixon en el despacho oval.
tabağı uzatsana.
Pass me the plate.
Yani, alt kısım bir Tele ya da bir Strat olmak için çok kıvrık, ama... bir SG değil çünkü ilave parça etrafını kaplıyor, ve işte plakaya olan uzaklık.
Es decir, el fondo es demasiado curvo para ser una Tele o una Strat, pero... no es una SG porque el cordal se enrolla, y luego está la distancia hasta el Jack Plate.
Kurban 33 yaşında, Pontius Plate tarafından kamçılanmaya ve çarmıha gerilmeye mahkum edilmiş.
El sujeto tiene 33 años, sentenciado a tortura y crucifixión por Poncio Pilatos.
250 ) \ be2 } Lütfen bana sıcak mı sıcak bir kase köri... 250 ) \ be2 }... ve bir kaşık dolusu baharat duygusu verin yakıyor hayır ( olamaz ) çok sevdiğim pilavımın tepesi ( tepesi )
250 ) \ be2 } Please give me a hot plate of curry 250 ) \ be2 } Give me a spoonful of spicy sensation 250 ) \ be2 } Today I want it spicier than the usual mild it burns 250 ) \ be2 } Oh no no no pile of rice
Tam da sayı kalesinin arkasındakilermiş.
Detrás del home plate.
Plate Cove'da, Noel süslerinin satıldığı mağazada bir Noel Baba varmış.
En una tienda de Navidad de donde él es Santa apareció cubierto de plata.
Levhaya yapıştırmak.
Pegamento en el Home Plate.
S'il Vous Plate'de 7'e rezervasyon yaptırdım sonrasında birlikte sinemaya gideriz diye düşündüm.
Bueno, hice una reserva para S'il vous plate... a las siete y, ¿ quizás una película después?
Ve Jose'yi Tin Man, Walter'ı Oz, Peanut'ı ise uçan göt maymunu yapar.
Hombre de José Plate, Walter es Oz, y maní es el mono de vuelo.
Düşecektim de, aklım davalarla dolu.
Lo estaba. Plate está hasta arriba de trabajo.
Kalenin arkasında rahatsız edici çirkin adamın olduğu Beyzbol Süper Ligi devam ediyor.
Ahora volvemos con la Liga de Béisbol con un tipo feo detrás del home plate que distrae mucho.
Bir ahbabım var bizi kale arkasına oturtabilir.
Tengo un amigo que podría conseguirnos asientos detrás del home plate.
Booking'de motelinize 30'dan fazla 1 yıldız verildiği doğru değil mi?
No es cierto que tienes Recibido más de 30 uno-Star Bed Plate críticas?
Evet ama Booking anca şamata.
Sí, pero Rural Plate es una raqueta.
" CSI S13E02 :
CSI 13x02 Code Blue Plate Special
" Ricky Amca, bu striptizcilerin evimizde ne işi var?
Gracias a esto, me ofrecieron asientos justo detrás del home plate en Fenway. Dije que no.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]