Quantrill traduction Espagnol
97 traduction parallèle
- Quantrill Gerillalarına katıldığında mı demek istiyorsunuz?
- ¿ Al unirse a las guerrillas de Quantrill? - ¿ Guerrillas?
Quantrill'e katılmaya gittiği gün kendi ellerimle verdiğim için biliyorum.
Lo sé porque se la di yo mismo el día que fue a unirse a Quantrill.
İhtiyar neredeyse Quantrill'in bazı adamları tarafından öldürülüyordu.
A mi papá casi lo matan los hombres de Quantrill.
William Clarke Quantrill'ın o uğursuz siyah bayrağı altında en vahşi ve acımasız kanunsuz aşiretleri arasında ülkede şiddeti terörize eden....... yürüyen, baskın yapan ve öldüren adamlardı.
El grupo de fueras de la ley más salvaje y cruel, que con su violencia organizada aterrorizaba a todo el país, estaba formado por hombres que avanzaban robando y matando amparados en la siniestra bandera negra de William Clarke Quantrill :
"Quantrill gerillaları Kansas sınırına kılıçlarla ve yakarak saldırdı."
"Los partisanos de Quantrill atacan la frontera de Kansas con violencia."
Quantrill çok iyi bir adam olmalı.
Quantrill debe ser un santo.
Eğer onlar Quantrill'in adamları değilse, ben de at hırsızıyım.
Si no son hombres de Quantrill, yo soy un ladrón.
Quantrill sizi buraya casusluk için gönderdi, değil mi?
¿ Quantrill os ha enviado para espiar?
Quantrill mi?
¿ Quantrill?
Sizler ne zamandır Quantrill ile birliktesiniz?
¿ Desde cuando estais con Quantrill?
Onlar Quantrill'in adamı.
Hombres de Quantrill.
Siz Quantrill'ın adamı mısınız, değil misiniz? Değiliz, efendim.
- ¿ Sois hombres de Quantrill?
Ne yapmaya çalışıyorsun? Çocukları asmak için Quantrill'e gitmek daha mı iyi?
¿ Intenta imitar a Quantrill matando a estos jóvenes?
Quantrill asla öyle bir şey yapmaz.
El nunca hizo algo así.
Eğer Quantrill'e katılmayı düşünüyorsanız, bunu yapmayın.
Si habeis pensado en uniros a Quantrill, olvidadlo.
Quantrill ve onun gerillaları şu anda asılmış olmalılar.
Quantrill y sus partisanos deberían estar muertos.
Jesse Quantrill'i savunduğu zaman ben kesinlikle işimizin bitmiş olduğunu sandım.
Pensé que estábamos perdidos cuando el viejo Jess defendió a Quantrill.
Sizi dinleyen de, Quantrill'in eski arkadaşları olduğunuzu sanacak.
Oyéndote, se diría que Quantrill y tú sois viejos amigos.
Quantrill'in iki boynuzu, iki toynağı ve uzun bir kuyruğu olduğu söylenir.
Quantrill tiene dos cuernos, cascos y rabo.
Biliyorsunuz Quantrill gibi adamlarla at sürmek savaş yeterince uzun sürmesi durumunda bir gün insanı ünlü biri yapabilir.
Quien se una a un hombre como Quantrill, puede ser algún día famoso, si la guerra dura lo suficiente.
Düzenli ordu ile bu iş yapılabilir ama Quantrill'inki gibi askeri gerillalarla değil.
Con el ejército regular, sí pero no con un uniforme como el de Quantrill.
Bütün vatan hainlerine ölüm. Quantrill.
MUERTE A TODOS LOS TRAIDORES QUANTRILL
Bizim Quantrill bu yakınlarda olduğu yeterince kesin gibi görünüyor.
Parece que Quantrill está bastante cerca.
Quantrill'in karargahına gitmiyorsunuz, öyle mi?
¿ No ireis a ver a Quantrill, verdad?
Gitsek iyi olacak yoksa savaş bitmiş olacak ve biz Quantrill'i görmeden önce ihtiyarlayacağız.
Tenemos que partir o la guerra se acabará y seremos viejos antes de haber visto a Quantrill.
Quantrill duruşmayı açtığında, Yankiler için her gün kötü bir gündür.
Cuando Quantrill hace acto de presencia, es siempre malo para los Yankees.
Missouri'den tüm yolu bunun için geldik, Bay Quantrill.
Para eso hemos venido de Missouri, Mr. Quantrill.
Albay Quantrill.
Coronel Quantrill.
Quantrill ona senin ataklığını test etmek için seninle kavga etmesini söyledi.
Quantrill le pidió que peleara para probaros.
Sen Quantrill'in savaştığını mı düşünüyorsun?
¿ Creeis que Quantrill está en guerra?
Bundan Quantrill sorumlu hepsinden.
Quantrill es el responsable de todo eso.
Bizi doğru Quantrill'in karargahına götürecek bilgi gerekli.
Una información que nos conduciría al cuartel general de Quantrill.
O Quantrill'in güvenilir adamlarından biri Rudolph Tate. Sence, efendim, Quantrill'in kampında bizim casusumuz mu var?
¿ Tenemos un espía con Quantrill?
Quantrill birine yemin ettireceği zaman, bu tür fantazilerden hoşlandığını duydum.
Se dice que cuando Quantrill promete algo, hace las cosas a lo grande.
Silah arkadaşlarım ve yoldaş askerler eğer uygun bulunursa, beş gönüllüyü Quantrill gerilla Ordusu hizmetine almak için, burada toplandık.
Camaradas y soldados, estamos aquí para acoger, si son dignos de ello, a cinco voluntarios en el ejército de Quantrill.
Şu Albay Quantrill, kesinlikle saksağan gibi konuşkan biri, değil mi?
Ese coronel Quantrill habla más que una urraca, ¿ verdad?
Jesse, Quantrill'in söylediği her sözü anlamaya çalışıyor.
Jesse siente cada palabra de Quantrill.
Quantrill soytarısının anlı şanlı bir üyesi olarak gizli emirler alman seni nasıl hissettiriyor?
¿ Qué se siente siendo miembro de la grande y gloriosa orden secreta de los bufones de Quantrill?
Bunu giydiğinde resmen Quantrill Gerillalarının bir üyesi oluyorsun.
Cuando te lo pongas, serás oficialmente un soldado de Quantrill.
Quantrill şu anda grup liderleri ile konuşuyor.
Quantrill habla a los jefes de los grupos.
Neden Quantrill'e katıldın, Jesse? Sen ve Frank?
¿ Por qué se han unido a Quantrill usted y Frank?
Quantrill de, öldürüyor.
Quantrill mata también.
Quantrill bize her baskından önce böyle söyler.
Quantrill nos dice eso siempre antes de un ataque
Bana söyler misin ilk Quantrill savaşının tadı nasıldı, hoşlandın mı?
¿ Te ha gustado tu primera batalla en la guerra de Quantrill?
Quantrill başka bir baskına gidiyor.
Quantrill quiere atacar otra vez.
Kan dökmek ve cinayet, Quantrill için bunların hiç anlamı yok.
Las matanzas no significan nada para Quantrill.
Quantrill. Quantrill!
¡ Quantrill, Quantrill!
Quantrill nerede?
- ¿ Dónde está Quantrill?
Sen Quantrill'in sonsuz minnetini kazandın.
Merece la gratitud eterna de Quantrill.
Doğru.
Exactamente, uno de los brazos derechos de Quantrill,
O zaman Frank ve Jesse James Cole ve Jim Younger Kit Dalton sizler bundan sonra Quantrill Gerilla Ordusu birliğinin sonsuza dek yeminli yoldaşları ve kan kardeşlerisiniz.
- Lo juramos. Frank y Jesse James, Cole y Jim Younger,