Raffi traduction Espagnol
88 traduction parallèle
Raffi, yardımların için çok teşekkür ederim.
Raffi... quiero agradecerle su ayuda en esto.
Seni arkadaşlarımla tanıştırayım, Armando ve Raffi.
Te presento a mis amigos Armando y Raffi.
Sonra etraftaki insanlara basit bir Türkçeyle bebeğin ağlayarak ne anlatmaya çalıştığını söyleyecek. "Altımı değiştir" den "kapat şu lanet Raffi müziğine" kadar herşeyi.
Luego le dice a quien esté presente en lenguaje llano exactamente lo que el bebé intenta decir- -... todo desde "Cámbiame" hasta "Apaga ese maldito disco de Raffi".
Raffi çalar mısın? Raffi çalar mısın?
¿ Tienes alguna de Raffi!
Raffi!
- Raffi!
İki kahve Raffi. Bol şekerli.
2 cafés, azúcar extra.
Yapma ama Raffi. Bu bencil tavırlar da ne oluyor?
Vamos, Raffi, ¿ a qué viene esa actitud egoísta?
Çünkü seni seviyorum Raffi.
Porque te quiero, Raffi.
Raffi kasetini getirdim.
Traje tu cinta de Raffi.
Salı günü çocuğumu Raffi'yi izlemeye götürebilirim.
Así el martes puedo llevar a mi hijo a escuchar a Raffi.
Raffi, bu hikâyenin anafikri genç kızların hafif kafadan kontak olmasıyla ilgili olmasın sakın!
La idea del poema es que la novia está loca, Raffi.
Sen kendi hedeflerine odaklan Raffi.
Cuida de tu fantasma ;
Garip olan nedir Raffi?
- ¿ Qué es lo raro?
- Bana ne anlatmaya çalışıyorsun Raffi?
- ¿ Qué quieres decir?
Raffi, dediğim babamın başına gelenin önemli olduğu.
Raffi, lo que le pasó a mi padre es importante.
Raffi, bunun üzerinde kaç yıl çalıştığımı biliyorsun.
Sabes cuánto he trabajado.
Raffi, babasını benim öldürdüğüme, onu uçurumdan benim ittiğime inanmak istiyor.
Ella cree que maté a su padre... que lo empujé yo.
Raffi babasının ölümünün olduğundan daha anlamlı olmasını istiyor.
Quiere que la muerte de su padre sea algo significativo.
Aklımdan ne geçiyor biliyor musun Raffi?
¿ Sabes en qué pienso, Raffi?
Raffi?
¿ Raffi? ¿ Dónde estás?
- Raffi nerdesin? - Toronto'ya döndüm.
Acabo de llegar.
- Merhaba, Raffi'nin annesi misiniz?
- Hola, ¿ es la madre de Raffi? - Así es.
- Raffi?
¿ Raffi? Sí.
- Nasıl? - Raffi... Senden ülkeye kayıtlarla beraber başka bir şey sokmanı istedi mi?
Raffi ¿ te pidió que trajeras algo a este país?
Tamam Raffi, söndür ışığı.
Está bien, apaga la luz.
Hemen Raffi'yi arayayım ve ona bir Baptist'i daha atmasını söyleyeyim.
Llamaré a Ralphie enseguida para que saque a otro bautista.
Raffi, seni muhteşem orospu çocuğu.
Oh, Raffi, magnífico hijo de puta.
Bu yüzden, Raffi'yi lige katılmaya davet ettim.
Por eso he invitado a Raffi a la liga.
Ayrıca, Raffi Chicago'da.
Segundo : está en Chicago.
Raffi bombası.
Raffi Bomb.
O kura tahtası, Raffi.
Es la tabla de resultados del draft.
- Aslında... - Sekizinciyi bulduk. Raffi girdi Lig'e.
Esto... bueno... tenemos el octavo, está Raffi.
Senin oylamaya hakkın yok, Raffi.
Tú no tienes voto, Raffi.
Aramızda konuşup bir karar verdik o yüzden, tebrikler Raffi. Evet, işte böyle! Al işte!
Hemos hablado y tomado una decisión y enhorabuena, Raffi. ¡ En tú cara!
Raffi Lig'in bir parçası oldu.
Raffi es parte de nuestra liga.
- Raffi'yi seçtiniz çünkü benden korkuyorsunuz.
- Creo que me tienes miedo.
Raffi, sıra sende.
Raffi, es tu turno.
- Bu arada, Raffi de buraya geliyor.
Oh, Raffi va a venir a tomar una copa.
- Niye? - Çünkü Raffi de artık Lig'in bir parçası.
Porque está en la liga.
Raffi gelmiş.
Es Raffi.
Raffi ortama heyecan getirdi yine.
Raffi animando la cosa.
İlk hafta rakipleri Raffi ve Kevin arasında atışmalar başladı.
Hey, en el partido entre Raffi y Kevin ya han comenzado las provocaciones...
Dur lan, ne yapıyorsun, Raffi?
Raffi, ¿ qué haces? ... Jod...
- Hey, Raffi.
Hey, Raffi.
Raffi, zenci Thopson İkizleri'nden daha değersiz. Bu sözde hangisi daha ağır basıyor karar veremedim.
No sé si eso es más anticuado o más racista
Raffi, ne arıyorsun burada? !
Raffi, ¿ qué haces aquí?
Raffi!
¡ Raffi!
İğrençsin Raffi.
Eres asqueroso.
İyiyim. Sen nasılsın, Raffi?
Estoy bien. ¿ Qué haces, Raffi?
Raffi!
Raffi.
Ruxin'in kazanmasını istediğime inanamıyorum ama... Raffi geldi!
¡ Raffi ha llegado!