English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turc → Espagnol / [ R ] / Redhead

Redhead traduction Espagnol

57 traduction parallèle
Bir gün Redhead'in bir arkadaşı göründü.
Un día apareció un amigo del Cenoura.
Ailesi Redhead'e yardım etmişti. Bir kardeşine yardım etmeyi reddetmezdi.
Su familia le había dado casa, comida y ropa limpia al Cenoura cuando a él le iba mal.
Redhead Koca Adam'ın malvarlıklarını aldı.. gizlendikleri yer dışında.
El Cenoura se quedó con todo lo del Grande, pero no quiso quedarse con los Apes.
Redhead.Güzle tekerlekler!
Y el Cenoura, con su coche.
Redhead'e zarar vermedi çünkü o Bennie'nin arkadaşıydı.
Sólo no tocó el del Cenoura, porque era amigo de Bené.
Esrara ihtiyacım olduğunda Redhead'i ziyaret etmeliydim.
Qué tipo más pesado. Cada vez que quería un porro, tenía que ir hasta el local del Cenoura.
Redhead mahalleyi tehlikeye atıyor.
Bené, ¿ no te dije que tenía que matar al Cenoura?
En büyük mahalle çetesi patronu olmak istiyordu. Redhead'in çetesini ele geç, irmek için fırsat kolluyordu.
Sólo pensaba en ser el dueño de la favela, y buscaba excusas para quitarle el negocio al Cenoura.
işler sakinleşince.. Redhead'la görüşeceğiz.
Cuando esto se calme, atacaremos el local del Cenoura.
Redhead'i öldüreceğim piç.
El negocio del Cenoura será tuyo. Deja al Cenoura, es buena gente.
- Redhead nerede?
¿ Dónde está el Cenoura?
Benny olmadan, Redhead ölüydü.
Cenoura sabía que sin Bené sólo un milagro podía salvar su negocio. ¿ Y ahora qué?
- Peki ya Redhead?
- Vamos a volver.
Biftek, git ve Redhead'e söyle ki...
Filé con patatas, escúchame bien. Ve al local del Cenoura y dile esto : Pequeño dice que si matas a Galinha no tocará tu local.
Ona Redhead ve nakavt'ın beraber olduğunu söyle.
Nada de matar a gente inocente. Si no, ni firmo, ni entro.
... Nakavt Ned bir satıcıyı Redhead'den kurtardı.
... Mané Galinha le salvó la vida a un vendedor que Cenoura iba a matar. ¿ Qué pasa?
Redhead Nakavt'a kaçması için yardım ediyordu.
El Cenoura sacó a Mané del hospital sin pegar un tiro.
Evet ama Redhead'e karşı benim yanımda olmanızı istiyorum.
Sí, pero luego los quiero conmigo, pegando tiros al Cenoura. ¿ Y luego podremos atracar donde queramos?
KızıIkafanın adı Georgia idi.
Su nombre era Redhead, de Georgia.
Hey, şu kızıla da bak.
Hey, check out the redhead.
O kızıl benim bebeğim Donna.
That redhead is my baby girl Donna.
Redhead'di.
era Pelirojo.
Bir gün Redhead'in bir arkadaşı göründü.
un dia aparecio un amigo de Pelirojo.
Ailesi Redhead'e yardım etmişti.
Su familia habia ayudado a Pelirojo.
Redhead Koca Adam'ı halletmek istedi..
Pelirojo se queria echar al Big Guy..
Redhead Koca Adam'ın malvarlıklarını aldı..
Pelirojo tomo las pertenencias de Big Guy..
Redhead.Güzle tekerlekler!
Pelirojo. Buena nave!
Redhead'e zarar vermedi çünkü o Bennie'nin arkadaşıydı.
El no le hizo daño a Redhead ya que el era el amigo de Benny.
Esrara ihtiyacım olduğunda Redhead'i ziyaret etmeliydim.
Si necesitaba mota Tenia que visitar a Redhead.
Redhead mahalleyi tehlikeye atıyor.
Pelirojo esta poniendo en peligro a la favela.
Redhead'le ne oldu?
Que le paso a Redhead?
Redhead'in çetesini ele geç, irmek için fırsat kolluyordu.
Buscaba la oportunidad de echarse a la banda de Pelirojo.
Redhead'la görüşeceğiz.
vamos a negociar otra vez con Redhead.
Redhead'i öldüreceğim piç.
Yo voy a matar a Pelirojo, bastardo.
- Redhead nerede?
- ¿ Donde esta el Pelirojo?
Benny olmadan, Redhead ölüydü.
Sin Benny, Pelirojo estaba muerto.
- Peki ya Redhead?
- ¿ Y redhead?
Redhead bekleyecek.
Pelirojo estara esperandote.
Biftek, git ve Redhead'e de ki...
Filete, ve y dile a Redhead...
Ona Redhead ve nakavt'ın beraber olduğunu söyle.
Dile que Redhead y Knockout estan a cargo.
... Nakavt Ned bir satıcıyı Redhead'den kurtardı.
... Knockout Ned salvo a Redhead.
İkinci sefer, Redhead Nakavt'ı kurtardı
La segunda vez, Redhead salvo a Knockout
Redhead işini koruyacaktı.
Redhead puede protejer su negocio.
Redhead'di.
El camello más listo era un niño llamado Cenoura.
Redhead Koca Adam'ı halletmek istedi..
No hagas eso, hombre. El Cenoura quería matar al Grande, pero no fue necesario.
Redhead'le ne oldu?
¿ Qué pasa, colega?
Redhead bekleyecek.Bunu o istedi.
Ese idiota pasó a la historia.
İkinci sefer, Redhead Nakavt'ı kurtardı
En el segundo atraco, el Cenoura le salvó la vida a Mané Galinha.
Redhead işini koruyacaktı.
El Cenoura quería proteger su negocio.
Redhead'i bitirmek için.
E invirtió a lo grande sin tener dinero para pagar.
Redhead.
Tengo un regalo para ustedes.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]