English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turc → Espagnol / [ R ] / Renfield

Renfield traduction Espagnol

197 traduction parallèle
Kan hayattır, Bay Renfield.
La sangre es la vida, Sr. Renfield.
Harika, Bay Renfield.
Estupendo, Sr. Renfield.
İyi geceler, Bay Renfield.
Buenas noches, Sr. Renfield.
Doktor Seward, kanını incelediğim hastanız Renfield hayatta kalabilmek için canlı şeyleri yemesi gerektiği fikrine saplanmış.
Dr. Seward, su paciente Renfield, cuya sangre he analizado, está obsesionado con la idea de que debe comer seres vivos para poder sobrevivir.
Ama, Profesör, Renfield'in isteği hep küçük canlılara karşı oldu.
Pero el ansia de Renfield siempre ha sido por pequeños insectos.
Evet, Bay Renfield, bu sabahki halinizden çok daha iyi görünüyorsunuz.
Sr. Renfield, tiene mejor aspecto que esta mañana cuando llegué.
- Sakin ol, Renfield.
- Tranquilícese, Renfield.
Kurtların neden konuştuklarını biliyoruz değil mi Bay Renfield?
Sabemos por qué hablan los lobos, ¿ verdad, Sr. Renfield?
Sakin ol, Renfield.
Tranquilícese, Renfield.
Renfield kokusuna karşı çok vahşi davrandı.
Renfield reaccionó muy violentamente a su olor.
Seward, Renfield'i gece gündüz yakından takip ettirmeni istiyorum.
Seward, quiero que vigile a Renfield día y noche.
Renfield?
¿ Renfield?
Renfield. Beni, sana deli gömleği giydirmek zorunda bırakıyorsun.
Renfield, me obliga a que le ponga una camisa de fuerza.
Dracula çok güçlü öyle mi Renfield?
Drácula es muy fuerte, ¿ verdad, Renfield?
Martin, gel. Bay Renfield'i kaçmaması için nereye götüreceğini göstereceğim.
Vamos, te enseñaré dónde poner al Sr. Renfield para que no se escape.
Şu Renfield.
Es Renfield.
Renfield!
¡ Renfield!
Sana söylüyorum, Renfield... onu her gördüğümde, daha da emin oluyorum.
Te diré, Renfield... cada vez que la veo, estoy más seguro de que es ella.
O seksdi, Renfield... bu aşk.
Eso fue sexo, Renfield... esto es amor.
- Renfield!
- ¡ Renfield!
Gel, Renfield... Kafa tutalım şunlara.
Ven, Renfield... los haremos trabajar mucho.
Renfield, seni beceriksiz geri zekalı, bu kitap tarihi geçmiş... benim gibi.
Renfield, idiota, este libro es tan viejo... como yo.
Gerçekten bundan şüpheliyim, Renfield.
Lo dudo seriamente, Renfield.
Renfield.
Renfield.
Hayır, Renfield, ben bittim.
No, Renfield, estoy acabado.
Renfield, ben bittim.
Renfield, estoy acabado.
700 yapayalnız yıl, Renfield.
700 años de soledad, Renfield.
Hayır, Renfield... tabuta girmeme yardım et. Bu gece dışarı çıkmıyorum...
No, Renfield... ayúdame a volver al féretro.
Başka bir yılan mı, Renfield?
¿ Otra serpiente, Renfield?
Bir akrepden daha iyi ne olabilir, Renfield?
¿ Qué es mejor que un escorpión, Renfield?
Harbi iyisin, Renfield.
Lo hiciste muy bien, Renfield.
Renfield, nerede o?
Renfield, ¿ dónde está?
Düzeltiyorum, Renfield.
Corrección, Renfield.
Evet, Bay Renfield.
¿ Sí, Sr. Renfield?
Çok naziksiniz, Bay Renfield.
Es usted muy amable, Sr. Renfield.
Bay Reinfeld kocamı Transylvania'ya gönderdin haftalardır ondan bir haber alamadım.
Señor Renfield... usted envió a mi esposo a Transilvania... y no he sabido de él en semanas.
Sonra da ben "Reinfield, sineklerini mi istiyorsun?" diyorum.
Entonces yo digo : "Renfield, ¿ quieres más moscas?"
Adamın Renfield, aklını kaçırmış.
Renfield está desquiciado.
Sormamda bir sakınca yoksa, Bay Renfield'a Transilvanya'da gerçekte ne oldu?
Si me permite, ¿ qué le sucedió al señor Renfield en Transilvania?
Ve tabii ki selefiniz Bay Renfield'in yerine de uygun bir değişikliksiniz.
Y que es un merecedor sustituto de su predecesor el señor Renfield.
R.N. Renfield, Hawkins Thompkins firmasının başarılı hukuk müşaviri.
R.N. Renfield, procurador de éxito de la empresa Hawkins Thompkins.
Hayır teşekkürler Bay Renfield. Kendinizi bu gece nasıl hissediyorsunuz?
No, gracias. ¿ Cómo se encuentra?
- Beslenme biçiminiz iğrenç, Bay Renfield!
- Su dieta es repugnante.
Renfield'in durumu giderek daha da ilginç hale geliyor.
El caso Renfield va ganando en interés.
Renfield...
Renfield...
Bay Renfield, terbiyenizi takının.
Señor Renfield, pórtese bien.
- İyi akşamlar Bay Renfield.
- Buenas tardes, señor Renfield.
Renfield... Bana ihanet ettin.
Renfield... me has traicionado.
Londradan geliyorum, adım Thomas Renfield, avukatım..
Soy Thomas Renfield, Esquire. Abogado de Londres.
Bay Reinfeld.
- El señor Renfield.
Renfield sarhoştu!
¡ Renfield era un borracho!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]