Rosetti traduction Espagnol
84 traduction parallèle
Ve Rosetti ve Rico ve ben.
Y Rosetti y Rico y yo.
Evet Rosetti, haklısınız.
Sí, Rossetti, tienes razón.
Dick Rosetti bültenleri dağıtıyor.
Rosetti repartirá descripciones.
- Selam, Bob Rosetti. Buranın sahibiyim.
- Hola, Bob Rosetti, el dueño.
- Merhaba.
- Hola, Sr. Rosetti.
"Guido Rosetti, iyi bir adam!"
Entonces dirán : "Guido Rosetti es bueno para Anna".
Ortağım Dave Rosetti ilgilenmişti.
Mi compañero, Dave Rosetti, tomó el caso.
Dave Rosetti de öyle düşünmüştü.
Dave Rosetti siempre pensó eso cuando hablamos con todos.
Dave Rosetti bunun için çok uğraştı.
Dave Rosetti recibió un disparo en la mandíbula por esto.
Müdür Rosetti herkese hatırlatmamı istedi...
Ahora, el director Rosetti me pidió que les recordara a todos...
Vincent Rosetti.
Vincent Rosetti...
- Vincent Rosetti nerede?
- ¿ Dónde está Vincent Rosetti?
Vincent Rosetti, Lydia Johnson'ı öldürmekten tutuklusun.
Vince Rosetti, queda arrestado por el asesinato de Lydia Johnson.
Frank Rosetti'nin düğün sahiplerine hediyesi.
Sí... Cortesía de Frank Rosetti, dueño del Beso de Cupido.
Rosetti. Saat : RS.
El reloj, un RS.
Bence Hoffman senin tipin değil Rosetti.
Sabes, Rosetti, no pensaba que Hoffman fuera tu tipo.
Rosetti, masanda 100 dosya da olsa umrumda değil.
¿ Sabes qué, Rosetti? No me importa si tienes un centenar.
Geçen yıl iki hafta içinde Rosetti, Bishop'ı beş kez aramış.
Rosetti llama a Biship cinco veces
Rosetti, üçüncü kurbanı tanıdığını söylememişti.
Rosetti nunca dijo conocer a la tercera víctima
Gibbs, Rosetti'nin katil olduğunu düşünmüyor.
Gibbs no cree que Rosetti sea el asesino
Bay Rosetti, size bir öğüt vereyim.
Señor Rossetti. Tengo un cosejo para vos
Gerçek adı Tracy Rosetti.
Su verdadero nombre es Tracy Rosetti.
Ajan Rosetti, müvekkilimle ne zaman görüşebilirim?
Agente Rosetti, ¿ cuándo puedo tener acceso a mi cliente?
Ajan Rosetti aradı.
El Agente Rosetti llamó.
Ajan Rosetti'yi buraya çağıralım.
Traigamos al Agente Rosetti de regreso aquí.
Rosetti çelik telim var.
Me compré una Rosetti de cuerdas de acero.
- Rosetti'ye hitap edecek. - Macmaster.
Formación a las 17 : 00 para marchar a la terminal de trenes.
- Rosetti'ye hitap edecek.
- Mi libro sobre Rosetti aparecerá- -
Gyp Rosetti miydi?
¿ Ha sido Gyp Rosetti? - ¿ Quién?
Bay Rosetti çingene değil.
El señor Rosetti no es un gitano.
Arkadaşın Rosetti tabanları yağladı.
Ahora que tu amigo Rosetti ha volado del nido.
Rosetti ardında bir şey bıraktı mı?
¿ Ha dejado algo... Rosetti?
Rosetti'nin köpek tasması taktığı doğru mu?
¿ es cierto que Rosetti llevaba un collar de perros?
Çocuğunuz var mı Bay Rosetti?
¿ Usted tiene hijos, Sr. Rosetti?
Bay Harrow, Bay Rosetti ile tanıştınız mı?
Sr. Harrow. ¿ Conoce al Sr. Rosetti?
Bay Rosetti yaptı.
Es el Sr. Rosetti.
Joe Masseria, Gyp Rosetti'yi kolluyor.
Joe Masseria apoya a Gyp Rosetti.
Merak edenleriniz ve buraya getirilenleriniz adım Bay Rosetti.
A aquellos de ustedes que tuvieran curiosidad y a aquellos que fueron tal vez acompañados hasta aquí. Me llamo Sr. Rosetti.
Gyp Rosetti'nin koruyucusu kalmayacak. Ve o sersemin bağırsağını kravat gibi takacağım.
Gyp Rosetti no tendrá a nadie que le proteja y yo me pondré las tripas de ese espagueti de corbata.
Rosetti ile bir derdim yok.
No tengo cuitas con Rosetti.
Joe Masseria, Gyp Rosetti'yi kolluyor. Kurduğum şeyi çalması için. Kendi evimin merdivenlerinde savaştığım şeyi.
Joe Masseria está apoyando a Gyp Rosetti para que me robe lo que he construido, por lo que he luchado en las escaleras de mi propio hogar.
Masseria gittikten sonra, Rosetti'yle ilgileneceğiz.
Con Masseria fuera, eliminaremos a Rosetti.
İtalyan serseri Rosetti'yi anlat biraz.
Entonces háblame de este sucio espagueti de Rosetti.
Merak etmeyin, Bay Rosetti.
No se preocupe, Sr. Rossetti.
- Lütfen, Bay Rosetti.
- Por favor, Sr. Rosetti.
Bakalım Rosetti burnunu dışarı çıkaracak mı?
Veremos si Rosetti asoma la cabeza.
Rosetti öldükten sonra.
Después de que Rosetti esté en la tierra.
- Rosetti.
- Rosetti.
Dedektif Rosetti. Günaydın.
Detective Rosetti, buenos días.
- Rosetti.
Rosetti por un periodo de 2 semanas el año pasado
Rosetti!
Rosetti.