Scope traduction Espagnol
23 traduction parallèle
Vector-Scope'dan işe yaramayan başka bir şey daha.
Otra cosa de Vector-Scope que no funciona.
Yakınlardaki Vector-Scope adlı laboratuarda çalışıyordu.
Trabajaba para un laboratorio llamado Vector-Scope.
Maalesef o çip bu sabah Vector-Scope laboratuarından çalındı.
Por desgracia, lo han robado del laboratorio Vector-Scope esta mañana.
Şu anda konuşamam, ama Vector-Scope'u ara... onlara Tuck Pendelton'u bulduğumuzu ve onu getirdiğimi söyle.
No puedo hablar ahora, pero llama a Vector-Scope... y diles que tengo a Tuck Pendelton y que le llevo hacia allí.
Vector-Scope'a dönüyoruz.
Vamos de camino a Vector-Scope.
- Yetişebilecek miyiz?
- ¿ Llegaremos a Vector-Scope a tiempo?
Sonra isimlerini Skop yaptılar.
Se cambiaron el nombre por Scope
O da cevap veriyor : "Herhalde skop demek istedin!"
Y el otro : "Ahora se llama Scope"
Kimse de Scope var mı?
¿ Alguna tiene enjuague bucal?
Hey "Fujica-scope" bu.
Eh, es un Fujica.
Bunları sölemelimiyim bilmiyorum, 2. yarının scope ( vurgunu )... yukarı aim ( hedef almalıyız ).
No creo que necesite decirles a todos... ALL ( TODO ) ENJUAGUE BUCAL SCOPE ( ÁMBITO ) Que el ámbito de la segunda mitad es...
"Circum" Latince "çevre" ve "scope" da Yunanca "bakmak" demek.
"Circum" del latín "alrededor" "y scopio" del griego "para mirar."
Scope'a mı? Küçük bir çocuk bulup annesini öldürsün diye bir çöpe mi atsın?
La guardaré en mi cuarto, allí estará segura.
Bende büyük bir afişi var.
Tengo una copia de ella en scope.
Glide Scope lazım.
Necesito el Glidescopio.
Glide Scope mu?
¿ Glidescopio?
- Glide Scope geldi.
- Glidescopio.
Senin Glide Scope ile birlikte Holt'dalar.
esta en Holt, con tu GlideScope.
- Machida scope versene.
Dame un boroscopio.
93 milimlik yüksek kaliteli güvenliksiz nitrat film şeridi ve Henrik Zylet'in nefesleri kesen anamorfik objektifiyle çekildi.
Filmando en nitrato premium no seguro de 93 mílímetros tipo diapositiva y objetivos Henrik Zylet anamórficos premium tres veces impresionantes super-scope.
- ChartScope'a aboneliğin var mı?
- ¿ Estás suscripto a Chart Scope?
eğer onları beğenirsen, pazarlık için ilk seninle konuşmak istiyorum..
Si te gustan, quiero que hablemos sobre ponerles tu sello de Inner Scope.
Scope, Emek Federasyonu'nu arayarak tasarıları hakkında bilgi al.
Scope, llama a la FNT para su respuesta al acta.