Sever misin traduction Espagnol
3,458 traduction parallèle
Striptiz kulüplerini sever misin?
¿ Te gusta el striptease?
Müzik sever misin?
Entonces... ¿ te gusta la música?
Müzik sever misin? Dostum Klaus, arabada dinlememiz için karışık bir kaset yaptı.
Mi amigo, Klaus, nos hizo un CD con mezclas de canciones para el viaje.
Pasta sever misin?
¿ Te gustan los pasteles?
Peki hokey sever misin?
¿ Así que te gusta el hockey?
Merhaba, ben Bill Cosby puding sever misin?
Hola, soy Bill Cosby, ¿ te gusta el pudín?
Şeker sever misin?
¿ Te gustan los caramelos?
Müzik sever misin?
¿ Te gusta la música?
Barbekü sever misin?
¿ Te gustan las barbacoas?
Kumar oynamayı sever misin?
¿ Eres una mujer de apostar?
Peki ya sen Julian, kaymayı sever misin?
¿ Y usted, Julien? ¿ Esquía?
Fıstık ezmesi sever misin?
¿ Te gusta la mantequilla de cacahuate?
Çikolata sever misin?
¿ Te gusta el chocolate?
Pamuk helva sever misin?
¿ Te gusta el algodón de azúcar?
Julio Iglesias'ı sever misin?
¿ Te gusta Julio Iglesias?
Tavuk şiş sever misin?
¿ Le gustan las brochetas de pollo a la brasa?
Elma şekeri sever misin?
¿ Te gustan las manzanas de caramelo?
- İtalyan yemeklerini sever misin?
- ¿ Te gusta el italiano?
Yatak odalarını görmeyi sever misin?
¿ Quieres ver los dormitorios?
- Sever misin?
- ¿ Te gustan sus cosas?
- Monopoly'yi sever misin?
- ¿ Te gusta monopoly?
Denizayılarını sever misin?
Bueno, ¿ te gustan los manatíes?
- Eski filmleri sever misin?
- ¿ Te gustan las películas antiguas?
Dim sum sever misin?
¿ Te gusta'Dim sum'?
Kırmızı şarap ve Kung Pao tavuğu sever misin?
¿ Te gusta el vino rojo y el pollo Kung Pao?
Prosciutto sever misin?
- ¿ Te gusta el prosciutto?
Mücevher sever misin?
¿ Te gusta la joyería?
Sever misin bilmem ama başka bir konserim var.
Tengo otro recital. ¿ Querés?
Beni kazıklıyorsun. Asyalı kadın sikmeyi sever misin?
Te gustan las chicas Asiaticas.
Harry Potter'ı sever misin?
Oye, ¿ te gusta Harry Potter?
Gözleme sever misin?
¿ Te gustan las tortitas?
Kamp yapmayı sever misin, Eddie?
¿ Así que te gusta ir de acampada, Eddie?
Ağaçlardan söz etmişken, yürümeyi sever misin?
Hablando de bosques, ¿ te gusta ir d excursión?
- Vic sever misin?
- ¿ Te gusta el Vic?
Tamam, ne yapmak istersin? - Masa oyunları sever misin?
Vale, ¿ qué quieres hacer? Bien, ¿ eres fan de los juegos de mesa?
- Kitap okumayı sever misin?
Nos leeremos el uno al otro. "Lolita... luz de mi vida, fuego de mis entrañas". ¿ Te gustan los libros? Están bien.
Sigara sever misin?
¿ Le gustan los cigarrillos? ¿ Qué es esto?
Aman tanrım, kaplumbağaları sever misin ki?
Dios mío, ¿ te gustan las tortugas?
Artık ofisimde yaşayacağım. - İtalyan mutfağını sever misin?
¿ Te gusta la comida italiana?
Scorsese'i sever misin?
¿ Te gusta Scorsese?
Köpekleri sever misin?
¿ Te gustan los perros?
Kanat sever misin?
¿ Te gustan las alitas?
- Köpekleri sever misin?
- ¿ Te gustan los perros?
Tarih sever misin?
¿ Le gusta la historia?
Gyudon * sever misin?
¿ Le gusta el Gyudon?
- Okyanusu sever misin?
- ¿ Te gusta el mar?
Süt sever misin?
¿ Puedo abusar de ti?
- Bale yapmayı sever misin?
- ¿ Te gusta el ballet?
- SEVER MİSİN?
- ¿ Te gusta?
- SEN UÇMAYI SEVER MİSİN?
- ¿ Te gusta volar?
Beysbolu sever misin?
¿ Te gusta el béisbol?