Spence traduction Espagnol
859 traduction parallèle
Ben, Tom'un babası Spence'im.
Soy Spence, el padre de Tom.
Merhaba, Spence.
Hola, Spence.
- Teğmen Spence, efendim.
- Teniente Spence, señor.
Spence, beş adam al ve kuzey yolunu koru.
Spence, llévate a cinco hombres y vigila la carretera norte.
Spence School'a karşı olduğunu sanmıyorum ama Farmington'a kesinlikle karşıydı.
No creo que pensara mal sobre la escuela, pero seguro que pensaba mal sobre Farmington.
Albay Spence Munro'nun yanında çalışırken ayda dört paund alıyordum.
Cobraba cuatro libras al mes en mi último puesto con el coronel Spence Munro.
Pekâlâ. Spence, seni dar kıç.
Eso es, reprimido.
- Sen herkesi Spence'leyebilirsin.
- Puedes ser alguien, Spence
Bırak da bu konuyu ben düşüneyim olur mu Spence?
No me asusten con eso.
- Durum ne Spence?
¿ Entonces Spencer?
Spencer!
¡ Spence!
Hey, Spence.
Hey Spence...
Hadi Spence.
Vámos, Spencer.
COCHlSE BÖLGE MAHKEMESİ... sen Frank Stillwell ve sen Pete Spence... 8 eylül 1881 akşamı... Tombstone, Bisbee arasında Sandy Bob posta arabasını soydunuz.
JUZGADO DEL CONDADO DE COCHISE... que usted, Frank Stillwell, y usted, Pete Spence, la noche del 8 de septiembre de 1 881... robaron la diligencia Sandy Bob que viajaba de Tombstone a Bisbee.
Bu gece kimseye ateş etmeyeceksin Spence.
Tú no dispararás esta noche, Spence.
Pete Spence'i arıyorum.
Buscamos a Pete Spence.
Ringo, Spence ve Kıvırcık Bill'in peşinde olduğumuz... adamlarla birlikte olduğunu nereden biliyorsun?
¿ Por qué crees que Ringo, Spence y Curly Bill... están entre los que estamos siguiendo?
Bayan Holden'ın oturma oadası.
Sra. de Holden Spence.
Skylar'ın oturma odası.
Skylar Spence.
Tanrım! Arnold ve Lynn Spence yüzüne nasıl bakacağım?
Dios mío, ¿ qué les diré a Arnold y a Lynn Spence?
Spence.
Tú y... Spence.
Jerry Spence.
Jerry Spence.
Spence benden çok daha heyecanlı. "Anne, sen randevudayken söz veriyorum öksürmeyeceğim." diyor.
Spence está más emocionado con eso que yo.
Spence.
Spence.
- Selam. - Selam, Spence.
- Hola, Spence.
Ve Spencer'a karşı nasıl davrandığını bilen.
Y cómo eres con Spencer. Spence.
Ne? O artık bir insan bile değil.
¿ Sabes qué hace Gerry Spence en situaciones sin salida?
Sen, Spence ve diğer zavallılar.
¡ Tú, Spence y todos vosotros!
Şarap tadım derslerinde tüm kadınlar sarhoş bile olsa hatun götüremezdin Spence.
Spence, no pudiste enamorar niguna mujer en un curso de digustacion de vino y todos estaban ebrios.
- Spence, acele et. - Geliyorum.
- Spence, Vamos.
Spence'i bıraktığımızda neden girmedin?
¿ Por qué no fuiste cuando dejamos de Spence?
Spence, kitabı bitirdin mi?
Entonces, Spence, Terminaste el libro?
Doug, ödev için Spence'i dövdüğünü biliyorum.
Doug, sé que golpearon a Spence por su tarea.
Spence, Sara'yı içine çekmek yerine ne bileyim, konuşmayı deneyebilirsin mesela.
Wow, una rosa de corte de diamantes en una montura pavé. Realmente te metiste en algo gravísimo, ¿ no, cariño?
- Selam Spence. - Selam Deacon. Kalamayacağım.
Realmente doloroso, un problema para el equipo, ¿ no?
Hey!
Bien por ti, Spence. Por lo tanto, tuviste un buen día?
Yalan söyleyemiyorsun, sanırım. Yüzünden hepsi okunuyor.
No sabes mentir Spence, se te ve en la cara.
Yeter ya. Spence nerede kaldı?
¿ Dónde diablos está Spence?
Madem aptalcaydı, çıkıp gitseydin ya.
Si era tan tonto, Spence. ¿ Por qué no la dejaste?
Biliyor musun Spence, umarım bina görevlisi şu anda annenin zilini çalıyordur.
Espero que el supervisor esté tocando el el timbre de tu madre ahora.
Sen Spence'in Salıya kadar daire bulmasına yardım edersen Salı günü gelebilirler, değil mi?
Esperemos que Spence encuentre un departamento para el Jueves. - Entonces, podrán todavia venir, ¿ no?
- Günaydın, Spence. - Selam, ahbap.
Buenos dias, Spence.
Spence dün gece annesinin evinden çıktı.
Spence dejó la casa de su madre anoche...
Şükran Günü'nden Önceki Salı
Carrie piensa que Spence tiene miedo de conseguir su propio sitio.
Yani Carrie, Spence'in ev tutmaktan korktuğunu Spence de Carrie'yle aranızın bozuk olduğunu mu sanıyor?
Y Spence cree que tu y Carrie tienen problemas. Sí. Y le dije a los dos que no comentaran nada el uno con el otro...
Seni çıplak görmeme izin vermekten vazgeç artık, Spence! Bu çok ama çok rahatsız edici!
Spence, debes evitar que te siga viendo desnudo es muy, muy perturbador.
Yanı bunca zamandır sırf Mike'la Susie gelmesin diye Spence'in ev tutmasını önlüyor muydun?
Asi que todo este tiempo fue para que no vinieran Mike y Susie has estado evitando que Spence consiga un departamento?
Spence!
¡ Spence!
- Spence?
- ¿ Spence?
Spence, şunun bir resmini çek.
Obtuve ese Y el perro de hierro que se come las monedas de cinco centavos.
Tamam Spence, dert değil.
Oh, Por dios.