Steady traduction Espagnol
32 traduction parallèle
Steady, Jimmy.
Tranquilo, Jimmy.
- Ready Steady Gol
- Ready Steady Gol
Ready Steady Gol
¿ Ready Steady Gol?
Rock Steady Dynamic Rockers'a karşı!
Rock Steady contra Dynamic Rockers
Her kim Rock Steady yada Dynamic'ten ise, engelleri aşsın!
Hey, Quien no sea un Rock Steady o un Dynamic, que se coloque tras la barrera! !
( kalabalıktan sesler ) Rock Steady!
Rock Steady! Rock Steady!
MC : Rock Steady'den kim çıkmak ister?
¿ Quién vota por Rock Steady?
Rahat dur. Gel de şu kaltağı al.
Steady ven aquí y sujeta a esta zorra.
Yavaş yavaş ve sürekli yukarıya tırmanmak için
# Onward and onward the slow and steady climb Adelante y adelante el ascenso lento y constante
İstikrarlı Ed Deline.
Steady Eddie Deline.
Şey... bu haftasonu "Hold Steady" nin konseri var... acaba belki bu cuma...
Los Hold Steady van a tocar en "El Trobador" este fin de semana, Y me encantaría si quizás el viernes...
- Steady dostum.
- Steady.
- Steady'ye biraz sigara getirdim.
- Algunos cigarrillos para Steady Boy. - Muchas gracias, Sinead.
Oradakiler bizim yoldaşlarımız Steady dostum. Damien.
Nuestros camaradas están allá.
Betty, wanna go steady?
Dios, Betty, ¿ quieres hacerlo?
# Steady, as she goes
# Steady, as she goes
- Savaş kelimesinden söz ettiniz. - Steady, Eddie.
Bien, menciona la palabra guerra.
New Haven'daki Steady Araba Kiralama dün sabah beyaz bir minibüs kiralamış. Buna bayılacaksın. Adı Biricik Olivia Dunham.
Stedy Car Rentals de New Haven alquiló una furgoneta blanca ayer por la mañana... y esto te va a encantar, a una Olivia Dunham.
Evet, bu benim tamam mı, Bay sarsılmaz.
Si, todo perfecto por mi parte Sr. Steady.
O Uc Iki Bir Pisir istemis, morugun teki Gerisayim istemis ve parmaklarini isirmis.
El quería Ready Steady Cook, un tipo quería Countdown y mordió sus dedos.
Steady Cabs.
Steady Cabs.
- Omzuna Steady.
- Sujétele el hombro.
Edwin, bekle.
Steady, Edwin.
- Sakin olun, Çavuş.
- Steady, sargento.
"Of the rolling level underneath him steady air, and striding High there, how he rung upon the rein of a wimpling wing." Ben yedim de geldim.
" Por el constante nivel de aire debajo suyo, y dando zancadas ahí alto, como suenan las riendas de un ala serpenteante.
- Steady Eddie's'e gitsek?
- ¿ En Steady Eddie's?
Rocksteady çal ahbap.
"Rock Steady", viejo.
"We're going steady, doll, that's what we're trying to do."
"I love you, baby, God knows I do."
Nişan al...
Steady...
Nişan al...
Steady... esperar a que...
Hareket etmeyin!
Steady.