English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turc → Espagnol / [ T ] / Titi

Titi traduction Espagnol

73 traduction parallèle
Bu gemiyi bir maymun bile kullanabilir.
Para que funcione, basta un titi.
- İyi günler, Titi.
- Buenos días Titi.
Bak şu fıstığa.
Mira cómo baila esa titi.
Karısını nasıl kaybettiğini, bira, ekmek bulamadığını anlatan bir sürü beyaz herif.
Todos esos blancos llorando por haber perdido a su titi, diciendo que no tienen ni para cerveza.
Lupin felsefesine göre bu durumda önceliğin kızda olduğu çok aşikar.
De acuerdo a la filosofía de Lupin evidentemente, en esta situación, la titi es lo primero.
Titi... Bu Titi!
Titi... ¡ Es Titi!
Titi paraya.
Titi dinero.
Ya Titi ve Gros Minet kavga etse? Ha, kim kazanır?
Y entre Piolín y Sylvestre, quién gana?
Dur Titi, geç kalacağız.
¡ Basta, Titi! ¡ Llegaremos tarde!
Titi'ydi.
Fue Titi.
Senin adın Titi.
Te llamarás Titi.
Ona titi diyorum!
¡ Se llama Titi!
Titi mi?
¿ Titi?
Hey, Titi!
¡ Eh, Titi!
Titi, bundan sonra bütün çizimlerimi senin patin ile imzalıyacağım.
Titi, de ahora en adelante, firmaré todos mis dibujos con tu pata.
Titi, bunu sen mi yaptın?
Titi, lo has hecho tú, ¿ verdad?
Titi, Titi, buraya gel.
Titi, Titi, ven aquí.
Titi, buraya gel!
¡ Titi, ven aquí!
Titi, sende istiyor musun?
Titi, ¿ tú también quieres?
Titi, hava soğuk. Burada kalman gerekiyor.
Titi, hace frío pero por ahora tendrás que quedarte aquí.
Titi'yi Biryu ve Ohnjo'ya bıraktım.
Les di a Titi a Biryu y Ohnjo.
Bir kamyon durağı güzeline göre fena sayılmaz.
Yo la veo bien para ser una titi de camioneros.
Kamyon durağı güzeli kadar güzel değildir!
Ella no parece una titi para camioneros.
"Yeni bir hayat buIdun, şimdi Riviera'Iısın " Neden gidiyorsun, Titi'yi bu haIde bırakıp? "
¿ Por qué te has ido al sur, tan lejos de aquí, por qué abandonas a tu amigo Titi? "
Harika, Titi!
¡ Sí, Titi! ¡ Bien!
- Titi!
- Ya voy...
Smao ve Titi ambardan gözetIeyecekIer.
Smao y Titi os subiréis al silo que domina la casa ocupada.
- Titi Brasseur'u görmeye geIdim.
- Busco a Titi Brasseur.
Titi vuruIdu, komada.
Atacaron a Titi, está en coma.
Gel kardeş titi, cha-cha dansı için çubuk toplayalım.
- Ven hermanito, juntemos ramas.
Karl Amca ve Titi Yenge, her evlilik yıldönümlerinde eski bir çorap içine para koyarmış.
En el aniversario de la tía Titty y el tío Carl, se hizo una colecta con una media vieja,
Bugün, tıpkı Karl Amca ve Titi Yenge'ye de olduğu gibi eğlencenin bittiği gün.
Llegó el día para la tía Titty y el tío Carl y nos llegará a nosotros cuando la fiesta se acabe,
Buradaki iyi dostum bana adının Titi ya da Chiti ya da Rodito olduğunu söyledi.
Mi buen amigo dice que te llamas Titi o Ohiti o Rodito.
Bana "piliç" mi dedin?
¿ Me estás llamando titi?
Geri çekil, piliç.
Aparta, titi.
Ha, yani ben bir pilicim, öyle mi?
Sí, soy una titi, ¿ no?
Haydi, Titilere git.
Vamos, vamos a casa de Titi.
- Titilere.
- A lo de Titi.
Titi!
Titi!
- Titi'yi gördün mü?
- Has visto a Titi?
Buyur, Titi?
Si, Titi?
Titi!
¡ Titi!
- Titi! - Titi de kim?
¡ Titi!
Titi!
Titi.
Hayır!
¡ Despacio, Titi!
Yavaş Titi!
¡ Despacio!
Herkes gitse de Titi sonuna dek kalacaktır.
Todos se han ido, pero Titi permanecerá hasta el final.
Bir sevgilisi var.
Tiene una titi.
Titi harika bir yönetmen.
Titi es un director genial.
Titi'yi şuraya koysana,... görüntünün önüne.
Pon a Titi delante, delante de la imagen.
Titi'yi görüntünün önüne koy.
Pon a Titi delante.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]