English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turc → Espagnol / [ T ] / Tix

Tix traduction Espagnol

51 traduction parallèle
Tix, ikimiz de biliyoruz ki Lincolnshire'daki havalı insan sayısı sıfır.
Tix, las dos sabemos que hay cero gente guay en Lincolnshire.
Sabahları, ben ve Tix mükemmeli yakalar tost yerdik.
Por las mañanas, yo y Tix nos poniamos al dia con las listas y comiamos pan tostado.
Tix!
¡ Tix!
Ahh! Tix, dur.
Tix, detente.
Ahh! Tix, yeter. Tix!
Tix, basta. ¡ Tix!
dur artık. üzgünüm, Tix.
Basta. Lo siento, Tix.
Tix, özür diledim ya, Tix.
Tix, dije que lo siento, Tix.
Tix, özür dilerim.
Tix, lo siento.
Tix, bu aradığım şey olabilir.
Tix, esto podria ser eso.
Tix, onu gerçekten istediğimi unutuyor musun?
Tix, ¿ estás olvidando que realmente quiero que lo haga?
Danny, Tix sana bir şey söylemek istiyor
Danny, a Tix le gustaría decirte algo.
Ben gerçekten bir kadınım, Tix, işte kanıtı.
De hecho soy una mujer, Tix. Esto lo prueba.
- Tix?
¿ Tix?
Doğru, Tix, romantik alanda olmak ister.
Correcto, Tix. Quiere estar en la zona romántica.
- Teşekkürler, Tix.
- Gracias, Dix.
Tix, ondan hoşlanıyor musun?
¿ Tix, te gusta?
Tix nerede?
¿ Dónde está Tix?
Tix, kütle indeksin yine düştü.
Tix, tu índice de masa corporal ha vuelto a caer.
Nezaret altında yemek yiyorsun, Tix.
Estás en alimentación supervisada, Tix.
Eğer önümüzdeki bir kaç gün içinde yemeye başlamazsan, eğer kilon dengeye ulaşmazsa, Seni tüple beslemek zorunda kalırım, Tix.
Si no empiezas a comer en los próximos días, y tu peso no se estabiliza, tendré que ponerte un tubo de alimentación, Tix.
Kendini bırakmak zorundasın, Tix.
Tienes que dejarlo ir, Tix.
Hiya, Tix.
Hola, Tix.
'Dinle, Tix hakkında...'
Escucha, es sobre Tix.
'Dinle, Tix hakkında.
Mira, es Tix.
Sen ve Tix çok yakınsınız.
Sois muy amigas tú y Tix.
Oh, Tix!
¡ Oh, Tix!
Tix'e yaptığım şeyden sonra.
No después de lo que le hice a Tix.
Tix nasıl?
¿ Qué tal Tix?
Şey, düşündüm ki... Tix'e olanlardan sonra ve senin gidişinden sonra...
Bueno, pensé... con lo que pasó con Tix y luego tú yéndote...
Tix'e olanlar, senin suçun değildi.
Lo que le ha pasado a Tix, no ha sido culpa tuya.
Sadece Tix'i daha iyi yapabilmeyi dilerdim.
Ojalá pudiese hacer que Tix se mejorara.
Şey, açıkçası, Tix burada sana bir sürü nasihat verirdi,... kendimi biraz baskı altında hissediyorum.
Sinceramente, sé que Tix te daba muchos consejos buenos, así que me siento presionado con esto.
Sevgili Tix...
Querida Tix...
Cennetteydim, Tix.
Estaba en el cielo, Tix.
Sonra o sözü söyledi, Tix.
Y entonces lo dijo, Tix.
Dert ettiğimden değil Tix, kafama bile takmıyorum.
No es que me preocupe, Tix. Ni siquiera me molesta.
En kötüsü de Tix, çok güzel şeyler vardı dükkanda.
Aunque lo peor, Tix, era que había muchas cosas muy bonitas.
Komik olansa, yapmak istediğim tek şeyin aldığım çamaşırları Finn'e gösterip kamp için onu heyecanlandırmak olmasıydı.
Lo gracioso, Tix, era que todo lo que quería era ir y enseñarle a Finn lo que había comprado, darle ganas para el camping.
Tix, annem hala aşırı bencil.
'Tix, mi madre sigue siendo extremadamente egoísta.
Bu insanlar gerçek olamaz Tix.
Esta gente no puede ser real, Tix.
- Tix.
Tix.
Tamamdır. Vakit geldi Tix.
Listo.
İşte böyle Tix, son bakire ben kalmıştım.
Ahí estaba, Tix, la última virgen que quedaba.
Hala zamanım vardı Tix.
Todavía tenía tiempo, Tix.
Annem haklıydı Tix.
Mi madre tenía razón, Tix.
İnkar içinde yaşıyordum Tix.
He estado viviendo en negación, Tix.
Güle güle Tix.
Adiós, Tix.
Tıpkı Tix'in beni anladığı gibi.
Como lo hacía Tix.
Nereden buldun biletleri?
¿ Cómo conseguiste el tix?
- Bilet başı 800.
- 800 en Tix-a-lot.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]