Tramp traduction Espagnol
52 traduction parallèle
Tramp, susar mısın? !
Cállate de una vez.
"Little Tramp" devam edecek değil mi?
"Little Tramp" irá o no?
Buraya gelebilmek için kadın kılığına girip bir saman balyasına saklanmış. Dikenli tellerin altından sürünmüş, birkaç nehri yüzerek geçmiş ve bir tramp gemiye kaçak binmiş.
Se vistió de mujer, se escondió en un pajar, se arrastró por debajo de una alambrada, nadó en dos ríos y viajó de polizón en un barco a vapor hasta aquí.
En sevdiğin film, "Lady And The Tramp".
Y su película favorita es "Dama y el vagabundo".
Rap, rap, rap.
Tramp, tramp, tramp.
Serseri!
Tramp. Hussy.
"Born Free" ya da ebedi "Lady and the Tramp" den hepimizin bildiği ve sevdiği tatlı varlıklardan bahsetmiyorum. Yırtıcı, tamamen kontrolden çıkmış bir canavardan bahsediyorum.
No como los gentiles criaturas que conocemos y amamos De Born Free o la Dama y el vagabundo Sino más bien, una bestia feroz, totalmente fuera de control.
Geçen cumartesi yedi yaşındaki kuzenimi "Lady and the Tramp" filmine götürdüm.
El sábado lleve a mi sobrina de 7 años, A ver una película de Disney,
Tramp ise, olabilecek en sıkıcı karakterli berduş, sırnaşık, palavracı bir hayvan.
Tramp, el enamorado interesado, Un gordito exponente del tipo más repugnante :
10 yıl içinde, Tramp'in insan versiyonları olarak ortaya çıkıverecek ve hormonları yarışıp duracak ama kimse bunun nedenini bile anlamayacak.
Cuando en 10 años, la repelente versión humana De Tramp se aparezca por casa, Sus hormonas van a estar corriendo,
Zaten Tramp'in değişmesinin nedeni de bu değil mi?
¿ No es el punto que Tramp cambia?
Tramp'in gerçekten değiştiğini düşünüyorum.
Creo que Tramp realmente cambió.
Ben de Tramp'tan pek hoşlanmam ama onu savunmak istedim çünkü kimse savunmuyordu.
No me identifico con Tramp para nada. Estaba apoyándolo a él Porque nadie más lo hacía.
"That's why the lady is tramp!" *
Señorita, ahí está la trampa.
Tanrım, şu İvana Tramp mı?
¿ Ésa no es Ivana Trump?
Supertramp dinleyen birinin yanına taşınması beni zengin etmez.
El que ande con un fanático de Super Tramp no significa que me lo quedaré.
"Lady and the Tramp" taki gibi.
Es como La Dama y el Vagabundo.
Lady and the Tramp?
¿ La Dama y el Vagabundo?
Lady ve Tramp buluşurlar, İtalyan restorana giderler, ve garson...
Mira, Reina y Golfo tienen una cita en un restaurante italiano y entonces el camarero
Rap rap rap sanki tüm Alman ordusu üstümüze yürüyordu.
El tramp, tramp, tramp, le hacía a uno imaginar que todo el Ejército Alemán avanzaba contra mi compañía.
- Tramp.
- Tramp.
Çünkü sen Super Tramp'sin ( serseri )
Porque eres Super Dura.
- Tramp.
- Es una zorra.
Bu sanki Donald Tramp'ın anlattığı eski bir Henry hikayesine benzedi.
Esto es como una de esas historias de enredos con final feliz.
Lady and the Tramp ile bahsi arttırıyorum.
Pago tu Doctor Zhivago y aumento con Reina y Golfo en La dama y el vagabundo.
- Hayır. Yarın Tramp'in botunu alıp karaya gidip yardım bulacağız.
No, mañana buscaremos el bote del vagabundo e iremos al territorio a buscar ayuda.
Belki Tramp'in arkadaşlarıdır.
Quizás era amigo del vagabundo.
Muhtemelen Tramp'indir. Bana yeter.
Quizás es del vagabundo, pero me sirve.
Musevi Berber, Serseri ( Tramp ) karakteri... sessiz sinemaya ait bir figürdür.
El barbero judío, la figura del vagabundo, representa ciertamente el cine mudo.
Lady and the Tramp.
La dama y el vagabundo.
Bir keresinde, Donald Tramp'ın üzerine kahve dökmüştüm. Trump binasına neden bir çift davetiye göndermiyoruz?
Una vez derrame cafe en un tipo rico Por que no mandamos las invitaciones con cafe
Şimdi "Lady and the Tramp" ve Michael Vick'e dönüyoruz.
Ahora volvemos con La dama y el vagabundo y Michael Vick.
Gossip Girl, Davina, Dick Van Dyke Lady And The Tramp, Hannah Montana Canavar Kamyonlar, Buzda Dans mojito, Rio Ferdinand, Marsala Zone, Pop Tarts Jude Law'ın Soğuk Dağ filmindeki aksanı, saç düzleştiriciler, Love Actually Kylie, Whitney, Britney, Robbie, Brucie, L'Oreal, Wild At Heart süt, Comic Relief, midilliler, Posh, Becks, kasları çalıştırmak Chitty Chitty Bang Bang, ve Heavy Petting.
Gossip Girl, Davina, Dick Van Dyke, Lady and The Tramp, Hannah Montana Monster Trucks, Dancing on ice mojitos, Rio Ferdinand, Zona de marsala, Pop Tarts, el acento de Jude Law en Cold Mountain, el pelo enderezado, Love Actually,
Bize "Lady and the Tramp" teki gibi upuzun bir spagetti söyleyecektim.
Iba a ordenarnos una porción grande de spaghetti como en "La Dama y el Vagabundo".
Ne düşünüyorsun? Lady and the Tramp?
Qué piensas ¿ la dama y el vagabundo?
Onlar bana hiçbirşey için Johanna Tramp demezler.
No me llaman Johanna la vagabunda para nada.
Görevlerimizi paylaşırız, böbreklerimizi paylaşırız hayvan gibi şehriyeleri paylaşırız. "Lady and the Tramp" deki gibi.
Compartimos curro, riñones, tallarines largos a lo "Dama y el vagabundo".
Sanırım ona "tramp stamp" diyorlardı.
Pensé que le decían estampa vulgar.
Dövmesi yok. Onda sadece "tramp stamp" var.
Ella tiene un estampado vulgar.
Tramp-boarding!
"Tramp-boarding"
"Lady And The Tramp" filmindeki gibi. "Lady And The Tramp" filmindeki gibi.
"La Dama y el Vagabundo" "La Dama y el Vagabundo"
Çeviri : nazo82 İyi seyirler.
How I Met Your Mother 8x07 The Stamp Tramp
Tramp World'u biliyor musun? Hani şu Peep Show * da görmüştük dediğimiz yer?
Bueno ¿ recuerdas "Mundo Tramp", el lugar que pensamos que era un Peep Show?
Peki. Son kez "Lady and the Tramp" deki gibi yapabilir miyiz?
Hagamos otra cosa "La Dama y el Vagabundo".
Lady and the Tramp'i daha çok duydum.
Me suena más "La dama y el vagabundo".
Kalça üstü dövmeleriyle ve dil pirsingiyle ilgili bir şey.
Something about tramp stamps and tongue rings.
O zaman da Lady ile Tramp mi suçluydu?
¿ A quién tenías en contra? ¿ A "La dama y el vagabundo"?
Lady and the Tramp'izledikten sonra şöyle dedim. Eğer patikada makarna yiyebilirsek... ama onlar tüm evsizlerin masturbasyon yapmaları yüzünden "hayır" dedi.
Vi "La Dama y el Vagabundo" así que pregunte si podíamos por todos los vagabundos que se masturban ahí.
- Şu Tramp'ın arabası değil mi?
- ¿ No es el coche de Donald Trump?
Tramp filan mı?
- En "Tiempos modernos"?
- Lady and the Tramp.
- Lady and the Tramp.