Vampira traduction Espagnol
193 traduction parallèle
Bay Withers.
¿ Es vampira? Sr. Withers.
Şu peş paralık vampla gizlice kırıştırıyor.
Saliendo a escondidas con esa vampira de poca monta.
Gördüğünüz şey, kurbanını öldüren bir vampirdi.
La víctima muere a manos del digo, de la vampira.
Vampira, buraya gel.
Vampira, ven aquí.
Kurban için üzücü, ama bayan Meers gibi hainlerin işini kolaylaştırıyor.
Triste para la víctima, pero bueno para una vampira como ella.
Kadının bir vampir ya da onun gibi bir şey olduğunu söylemeye çalışmıyorum.
No digo que fuera vampira o algo parecido.
Hem bâkire hem de vampir olamazsınız.
No podes ser virgen y vampira.
Isabella Drupel, bir vampir ve büyücü yatağında ele geçirildi.
Isabella Drupel, vampira y bruja, fue arrestada en la cama donde yacía con su amante.
Drakula ailesi.
Toda la familia es vampira.
Tabloyu Vampir olarak yeniden adlandırır.
Retitula el cuadro La Vampira.
Hadi! Gel de çalış biraz!
Vampira, a trabajar, vamos.
O bir vampir!
¡ Es una vampira!
O bir vampir ve gençleşmek için kan içiyor.
Es una vampira y bebe sangre para mantenerse joven.
- Vampirle mi?
- ¿ A la vampira?
O bir vampir!
Es una vampira...
- Vampir mi?
- ¿ Es una vampira?
O bir vampir ve kanını içiyor!
¡ Es una vampira! Y te está chupando la sangre.
Seni vampir!
! Pedazo vampira!
- Evet, hepsini. Seni vampir!
- Si, pedazo de vampira.
- Ona iyi geceler öpücüğü verip vermeyeceğimi bilmiyordum... Vampira sihrimin altına geleceksin.
Vampira mi encanto te hechizará.
Vampira, bana bak.
Mírame, Vampira.
Peki Vampira hangi rolde?
¿ Qué papel hace Vampira?
Niye sordunuz?
¿ Vampira? ¿ Por qué lo pregunta?
Bayan Vampira!
¡ Srta. Vampira!
- Vampira mı?
- ¿ Hola?
Ben Ed Wood.
- ¿ Vampira? Soy Ed Wood.
- Hey Vampira, birazcık aşka ne dersin!
- Vampira, ¿ y si cojemos?
Vampira'nın memelerini sıkan o çocuğu gördün mü?
¿ Viste cómo le tocaban los melones a Vampira?
Lugosi öldü ve Vampira konuşmayacak ;
Lugosi está muerto, Vampira se niega a hablar.
Tıpkı Drakula gibi.
Como Dracula. ¡ Vampira!
"VAMPIRA" Sinema sektöründen emekliye ayrılıp elyapımı mücevher satmaya başladı.
Vampira se retiró del mundo del espectáculo... para vender joyas artesanales.
Bu benim en sevdiğim vampir değilse...
Vaya, mi vampira preferida.
Herkes zaten görebiliyor, Vampirella.
Bien, todos pueden ver a, "La Vampira".
- Çocuk kendini vampirlere ısırttı.
- Se dejó morder por una vampira.
Tüm gerçeği ortaya serelim, Harmony bir vampir, doğru mu?
Todos sabemos que Harmony es una vampira, ¿ no?
Harmony vampir mi?
¿ Harmony es una vampira?
Evet, biliyorum.
- Vampira. Lo sé.
- Kötü bir vampir.
- Una vampira malvada.
Bir vampiri, evinde yalnız, komşularının hayatını tehlikeye atarak?
Una vampira, ¿ arriesgarás la vida de tus vecinos?
- Çünkü onun doğası bu.
- Es una vampira.
Artık vampirleri vampirlerden mi kurtarıyoruz?
¿ Salvar a una vampira de vampiros?
Tanrım, dünyadaki en şanslı vampir kadın benim.
vaya, debo de ser la vampira mas afortunada del mundo.
Okuldakiler sana "mezar kızı" veya "vampir" diyor ya?
¿ Sabes? Todas esas veces que te llaman " "vampira" "o" "chica fúnebre" "...
Vampir ırkının gerçek gücü burada.
El verdadero poder de la Nación Vampira está aquí.
Bir vampir olarak ölmek istiyorum.
Quiero morir siendo aún vampira.
O gece beni de Vampir yaptı.
Esa noche me volvió vampira.
Hatta eş olarak kendime bir Vampir seçtim.
Hasta me casé con una vampira.
Bir vampirin doğurması gibi mi?
¿ Cómo una vampira dando a luz?
Bayan Vampira? - Evet?
- Perdón, ¿ Srta. Vampira?
O bir vampir.
Es vampira.
Vampir olarak doğdum.
Nací vampira.