Vasily traduction Espagnol
123 traduction parallèle
Vasily Buslai
Vasily Buslai
Vasily Buslai!
Vasili Buslai.
Duydun mu? Vasily evlenecek.
Vasili está pensando en el matrimonio.
Bu acele ne, Vasya?
Rápido te retiras, ¿ Vasily?
Kendine dikkat et Vasily, Cermenlere karşı hızlı davran.
Resiste, Vasily.
Vasily Buslai nerede?
¿ Dónde está Vasily Buslai?
Vasily işte burada!
¡ Aquí está Vasily!
Sağlığına, Vasya!
¡ Quizás la buena fortuna te acompañe, Vasily!
Oğlum Vasily bir savaşta asla en iyi ikinci olmamıştır!
¡ Nunca mi hijo fue segundo en nada! .
Vasily Livanov Yevgeny Urbansky
Vasily Livanov Yevgeny Urbansky
Anna, Vasily, Mikola ve Alekso'nun ruhlarını kutsa.
Ana, Vasili, Mikoli, y Oleksa.
Bekleme alanında ne görüyorsun, Vasiliy?
¿ Qué hay en la plataforma, Vasily?
- Manyak! Manyak herif! - Soyadı Okoshkin, adı Vasiliy.
Vasily Okoshkin.
1949 yılında Chugunov, tarihsel romanı "Kukhelbekker'in prangası"'ndan kozmopolitizm ile suçlandı.
En 1949, Vasily Chugonov fue acusado de cosmopolitismo por su novela "Los grilletes de Kujelbeker".
Vasily!
¿ Vasily?
Daha ne kadar sürer?
¡ Vasily! ¿ Cuánto?
Vasily?
¿ Vasily?
Zavallı Vasily babasının kurbanlarından biri.
Pobre Vasily otra de las víctimas de su padre.
Acemi Rus askeri Vasily Mishnin Almanlarla savaşmaya giderken korku doluydu.
El conscripto ruso Vasily Mishnin partió a luchar contra los alemanes muerto de miedo.
Vasily Mishnin geri çekilirken Dombrovo köyünden geçmişti.
Vasily Mishnin retrocedió a través del pueblo de Dombrovo.
- Seni görmek bir zevk, Vasily.
Siempre es un placer verlo.
Onu bekliyoruz, Vasily?
¿ A dónde se fue, Bassini?
Vasily'nin. Ismarlama.
Es de Vasily's, a medida.
Vasily?
Vasily.
Ruth'a Vasily Ivanovich ile konuşmasını söyle, elçiliklerindeki ticaret ataşesi.
Dile a Ruth que hable con Vasily Ivanovich, el agregado comercial en la embajada.
Vasily Ivanovich ile konuştun mu? Ona şifreyi verdin mi?
¿ Has hablado con Vasily Ivanovich y le has dicho la palabra en clave de Harry?
Bunları, Rus Büyükelçiliği'ndeki Vasily Ivanovich'den elde ettik.
Obtuvimos esto de Vasily Ivanovich de la embajada rusa.
Akşam servisi için Peder Vasily gelecek.
El Padre Vasily estará aquí para la misa vespertina.
Kondüktör Vasyl Oleksienko hizmetinizdedir.
Conductor Vasily Alexie, a su servicio.
Müsterih ol. Vasily Yermolayevitch.
Tranquilo, Vasily Yermolayevitch.
Ee Vasili, bugünkü av hakkında içinde iyi hisler var mı?
Vasily, ¿ te parece que la cacería de hoy va a ser buena?
Vasily Stepanov, Oymak beyi, "Evenki çobanlar ve avcılar oymağı" olarak bilinen gruba liderlik ediyor.
ROBERTS : Vasily Stepanov, el jefe del grupo, lidera lo que se conoce como una brigada de pastores y cazadores Evenki.
Gregor. Vasily.
Gregor, Vasily.
Aslına bakarsan "Vasily Andropov" yoldaş edinecek. Sonra da o yoldaşın dikkatini dağıtacak ki ekibimiz olaya müdahil olsun.
Técnicamente,'Vasily Andropov'consigue un nuevo camarada y después convencer a ese camarada para mirar al otro lado cuando tu equipo entre.
Yalayıp yut hepsini, Vasily.
Ponte a estudiar, Vasily.
Örneğin Birleşik Devletler'e yardımı dokunmayacak birisinin... Adım Vasily Andropov. Tanıştığımıza memnun oldum.
Alguien que nunca ayudaría a los Estados Unidos, por ejemplo... podría perfectamente ayudar a un ruso.
Ben Vasily Andropov.
Soy Vasily Andropov.
- Otto Vasily.
- Ota Vesely.
Vasily Ivanyev, Rusya Gizli Servisi.
Vasily Ivanyev, de la F.S.B.
Ve Vasily'e söyle berbat bir seyahat acentesi var.
Y dile a Vasily que es un pésimo agente de viajes.
Hadi Vasily.
Vamos, Vasily.
Moskova Rus Gizli Servisi, Vasily Ivanyev'in öldüğünü söylüyor.
El F.S.B en Moscú esta diciendo que Vasily Ivanyev está muerto.
Gidip Vasily Lukich'i bul.
Ve a buscar a Vasily Lukich.
Yüzün, güzelliğin ve hüznün bir karışımı. Vasily Perov tabloları gibi.
Tu cara combina belleza y tragedia, como un cuadro de Vasily Perov.
Ve Vasily İkaşev, 28 yaşında, mafyanın adamı.
Y Vasily Ikashev, 28, ejecutor de la mafia.
Ama Vasily'nin adresini bulduk.
Pero encontramos la dirección de Vasily.
Esrarengiz amir bunu duyunca Arkadi'yi halletmeleri için Sergei'yle Vasily'yi yolluyor.
El agente misterioso lo oye. manda a sus chicos Sergei y Vasily para que se carguen a Arkady.
Vasily'nin evi dandikmiş.
Seguro que Vasily vivía en un basurero.
Vasily.
Vasily.
Sağlıcakla kal, Vasiliy.
Buena suerte, Vasily.
- 530 derece. - Vasily!
530 grados.