English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turc → Espagnol / [ V ] / Venice

Venice traduction Espagnol

448 traduction parallèle
Bulun ve benimle Venice-Garfield'da buluşun.
Consíguelo y encontrémonos en Venice y Garfield.
Neden Venice-Garfield dediniz?
¿ Por qué en Venice y Garfield?
Cinayet masasını bilgilendirin.
Manden a Venice y Garfield lo siguiente... cuatro brigadas, linternas... máscaras de gas, gas lacrimógeno. Notifiquen a Homicidios.
The Carnival of Venice Babam hayattayken, çok seyahat ettik.
Cuando mi padre vivía viajábamos mucho.
Bu film 1962 yılında Venice Film Festivalinde iki ödül aldı.
Esta película recibió dos premios en el Festival de Cine de Venecia de 1962.
GOLDEN LION VENICE FILM FESTIVAL 1966
LEÓN DE ORO DEL XXVII FESTIVAL INTERNACIONAL DE VENECIA 1966
AWARD FROM THE CITY OF VENICE 1966
PREMIO DE LA CIUDAD DE VENECIA 1966
Herbie vEnice'te hippilerle.
El está con sus amigotes en Venice.
Milano'dan sonra Venice'e gidelim, sadece sen ve ben.
Después de Milán, podemos hacer un viaje a Venecia los dos.
- Venice?
- ¿ AVenecia? - Sí.
- Venice arasında
¡ A medio camino entre Ancona y Venecia!
3-67, şüpheli görüş alanımızda güneyden, Venice'e doğru gidiyor.
Aquí 367, tenemos el vehículo a la vista dirigiéndose al sur por Venice.
Sonny Venice, bayanlar baylar!
Sonny Venice, damas y caballeros.
Sonny Venice!
Sonny Venice.
Gold's Gym, Venice, California... Dünyanın en iyi vücut geliştiricilerinin antreman yaptıkları yer.
Gimnasio Gold's, Venice, California... donde se entrenan muchos de los mejores fisicoculturistas del mundo.
Bilirsin Cinque Terre'de yolculuk, belki Venice'te bir haftasonu.
Iremos por Cinque Terre, y tal vez un fin de semana en Venecia.
Peki sadece Cinque Terre ve Venice ya da belki Florence'da mı olacak?
Así que, ¿ sólo Cinque Terre y Venecia, o quizás Florencia también u otra?
Sarışını gördüğüm an Venedik Kumsalında altı tane bira yuvarlamış halde bekliyordum.
Esperando a que volvieran a caer los dados, me fui a Venice Beach con seis birras y me tocó el gordo cuando localicé a esta rubia.
- Dün Venice'de gördüm onu.
- Lo vi ayer en Venice.
Venice'de olacak buluşma.
Es en Venice, entre Main y Rose.
Venedik Taciri, güzel.
Merchant of Venice, ambiente íntimo.
Ve ben de Venedik Taciri'nde hakkı yenmiş Yahudi'yi.
Y yo mismo, el injusto judío de The Merchant of Venice.
Hayır. aslında, benim birkaç iyi ve samimi arkadaşımı ziyaret etmeliyim ama onlar Venice yolunda ve seni yolundan alıkoymak istemem.
Debo encontrarme con unos amigos míos pero es en Venice y no quiero que te desvíes.
Venice'de belki.
Quizá en Venice.
İyi günler, ben Burnham CID'den başkomiser Venice, girebilir miyim?
Buenas tardes, Inspector Jefe Venice, del CID de Burnham. ¿ Puedo pasar? ( Ndt : CID Dep. de investigacion criminal )
Bay City Çamaşırcılık'tayım, Little Washington, Venice kavşağı.
Estoy en la lavandería Bay City, entre Little Washington y Venice.
Venice kim? Kim?
¿ Quién es Venice?
Bu da ne demek oluyor? Venice.
¿ Qué diablos significa eso?
Hayatim boyunca duydugum en aptalca sey bu!
Venice, es lo más estúpido que he escuchado en mi puta vida.
Venice, bebegim neredesin?
Venice bebe, ¿ dónde estás?
Venice? Venice?
Venice.
Donnie ile ben Venice'e kondominyuma yatirim yapiyoruz.
Donnie y yo... en un condominio en Venecia.
Burası Venice Beach sahası mı? Yani sadece bu mu?
¿ Ésta es la cancha de Venice Beach?
Pasadena'dan Venice'e gelmek bütün gün sürmez.
No se tarda todo el día en llegar hasta aquí.
Venice'te.
Venice.
- Venice'e gideceğim.
- Ir a Venice.
Venice polisini suçlamak istemem, ama olayi çözen, bizim bir memurumuzdu.
No es por nada... ... pero ha resuelto el caso uno de los nuestros.
Venedik'te bir galeri var. Çalışmalarımı onlara gösterdim.
Hay una galería en Venice y les enseñaré mis obras, la serie Icono.
Kaliforniya, Venice'de yaşıyorsun.
Eres de Chicago. Vives en Venice, California.
Otobüsün numarası 2525. Venice'ten aşağı doğru geliyor. Ocean Park ve Main arasındaki köşede.
El autobús es el número 2525 que va al centro desde Venice y está en la esquina de Ocean Park y Main.
Venice'te bir tane vurdu zaten.
Ya hizo explotar uno.
Venice Bulvarı'ndan sağa döndü.
Dobló a la derecha en Venice.
Venice Bulvarı'nda sokak ortasında yatan... üç cesedin yanından geliyorum Justine.
Tenía tres cadáveres en una acera cerca de Venice Boulevard, Justine.
Drucker'ın güvenli bir evi var, kadın orada kalabilir.
Puede quedarse en una "casa segura", en Venice.
407 Finley Avenue Venice, California'da oturmuyor musunuz?
¿ Vive en Avda. Finley 407, Venice, California?
Venice, California'da dört çocuk büyüttüler. Bainbridge Island, Washington'a taşındılar.
Criaron a cuatro hijos en Venice, California, antes de mudarse a Bainbridge Island, Washington.
- Ben Brian, Venice Plajı'ndan.
- Soy Brian de Venice.
Venice toplumunda konumu nedir?
¿ Qué lugar ocupaba en la sociedad de Venecia?
Ama yarin sabaha kadar masamda olmazsa... Venice Beach Lisesi gunlerin sona erer.
Pero si no está en mi escritorio mañana por la mañana... pasarás a la historia del colegio Playa Venice.
Venice'in kim oldugunu bile bilmiyorum.
No sé ni lo que es Venice.
Telsiz çalışmıyor. Otobüsün numarası 2525. Venice'ten aşağı doğru geliyor.
El autobús es el número 2525 que va al centro desde Venice y está en la esquina de Ocean Park y Main.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]