Wacko traduction Espagnol
19 traduction parallèle
Şimdi onların çıldırmış bilgisayarı bizim çılgın bilgisayarı suçluyor, sistemin çılgınlığı.
Y ahora wacko esta vacio, esta cargando nuestra computadora wacko, y que es un sistema wacko.
Çılgınca, yaşlı Rosie'nin dediği gibi.
Wacko, como dice la vieja Rosie.
Siz kaba herifler pençelerinizi üzerime atmadan önce sizi yeni ortağım Charles Baxter'la tanıştırayım multi milyon dolarlık Wacko Oyuncak Şirketi'nin başkanı ve benim Riddler karakterimin ve de yeni nesil oyuncaklarında kullanacağı benim yeni seçkin bulmaca teknolojimin lisanslı sahibi.
Antes de mostrarme tus puños quiero presentarte a mi nuevo socio, Charles Baxter presidente de la multimillonaria empresa Juguetes Chiflado, S. A y al hombre que fabricó mi imagen de Acertijo y mi tecnología de rompecabezas para su nueva línea de juguetes.
Wacko Oyuncakları'nı satan her mağazada, tabii ki.
En una tienda que venda Juguetes Chiflado, claro.
Çünkü Wacko, Riddler oyunlarının ve bulmacalarının tamamını üretiyor tıpkı Riddle-mid gibi.
Porque Chiflado hace toda la línea de juegos y rompecabezas Acertijo...
Wacko Oyuncakları'yla çocukluğunuzu geri alabilirsiniz.
Pueden capturar su infancia con los juguetes Chiflado.
- Wacko.
- Está loco.
Wacko
En realidad, yo sólo quiero ir a casa esta mañana, decidí con Wacko
Aslında Ben sadece bu sabah eve gitmek istiyorum, ben Wacko ile karar?
Wacko? . / Hmm hmm.
. / Hmm hmm. Ben bu kelimeyi seviyorum, çılgın
Me encanta esa palabra, wacko
Evet bir wacko gibi.
Estás como una puta cabra.
Wacko nedir?
¿ Eso crees?
Peki bu seni "Zararsız Adam" yapacak mı? Sonuçta uç ve çılgınca.. Ya deli veya çok uç sayılırsan?
¿ No es hacer que usted, N hombre del impacto, de manera marginal y wacko... que sólo será descontado como wacko marginales?
Söyle, "Görüşürüz çılgın dolap"
Decir : "Adiós, nevera wacko".
Görüşürüz çılgın dolap
Bye, nevera wacko.
"Wacko."
Se pronuncia "WACKO"
Aslında bu sabah çatlakça bir ani kararla eve gitmeye karar verdim.
En realidad, yo sólo quiero ir a casa esta mañana, decidí con Wacko
- Çatlakça ha?
Wacko?
Çatlakça... Bu lafı sevdim.
Me encanta esa palabra, wacko