English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turc → Espagnol / [ W ] / Weary

Weary traduction Espagnol

34 traduction parallèle
Weary.
Weary.
Ben Paul Lazzaro, Weary.
Aquí está Paul Lazzaro, Weary.
Weary öldü, Pilgrim.
Weary está muerto, Pilgrim.
* Bitkine çeviriyor beni *
# They been makin'me weary
* Bu zor zamanlar bitkine çeviriyor beni *
# Oh, these troubled times They been makin'me weary
# Oh, usanabilir
Oh, she may be weary
# Ve genç kızlar, usanırlar
And young girls, they do get weary
# Ama onlar usandıkları zaman
But when she gets weary
Annesi evlerine giren mahkum Cotton Weary tarafından insafsızca tecavüze uğramış ve vahşice öldürülmüştü.
Cotton Weary, irrumpió en su casa... y violó y torturó salvajemente a la fallecida.
Cotton Weary bu günlerde ölüm cezasını temyizini bekliyor. Sidney onun aleyhine şahitlik etmişti.
Actualmente, Cotton Weary espera la apelación de sentencia de muerte... a la que le condenaron cuando Sidney testificó contra él.
Cotton Weary hapiste.
Cotton Weary está en la cárcel.
Ya Cotton Weary doğru söylüyorsa?
¿ Y si Cotton Weary hubiera dicho la verdad?
Cotton Weary hakkında yanılıyorsam o zaman katil serbest demektir..
Si me equivoqué respecto a Cotton Weary el asesino aún anda suelto.
Bunu Cotton Weary'e anlat.
Eso díselo a Cotton Weary.
Gale Weathers'ın kitabı, şimdi de çekilen filmiyle Cotton Weary'ye yapılan yanlış düzeltilmiş oldu.
Ciertamente, con el libro de Gale Weathers y ahora la película... el nombre de Cotton Weary ha quedado limpio.
Windsor Üniversitesi'ndeyiz. Sidney Prescott, annesini öldürdüğüne dair haksız yere suçladığı Cotton Weary ile o zamandan beri ilk kez görüşüyor.
Aquí estamos, en la universidad "Windsor", donde Sidney Prescott... acaba de volver a juntarse con Cotton Weary... por primera vez desde que lo acusara falsamente de asesinar a su madre.
- Katil Cotton Weary!
- ¡ El asesino es el jodido Cotton Weary!
Cotton Weary mi?
¡ Cotton Weary!
Şey Cotton Weary.
Cotton Weary.
Aman Tanrım. Cotton Weary ile konuşuyorum.
Dios mío, estoy hablando con Cotton Weary.
Cotton Weary cinayeti dolayısıyla buradayım.
Han asesinado a Cotton Weary.
Cotton Weary'nin cesedinin üzerine bırakılmış.
Esto estaba sobre Cotton.
Hollywood bugün Cotton Weary cinayeti haberiyle alt üst oldu.
Todo Hollywood está consternado por la noticia del asesinato... del polémico presentador de televisión Cotton Weary.
Weary, Woodsboro ve Windsor Koleji cinayetlerinden yola çıkan ve bizzat oynadığı "Stab 3 Woodsboro'ya Dönüş" filminin çekimlerini henüz bitirmişti.
Acababa de rodar un papel haciendo de él mismo en " Puñalada 3.
Her zaman tartışmalara yol açan bir adamdı. Kanal 8 haberleri. İçeri girmeliyiz.
El famoso presentador de televisión, el polémico Cotton Weary...
Cotton Weary. Sarah Darling.
Cotton Weary, Sarah Darling...
Annesinin ölümüyle ilgili Cotton Weary'i suçlamıştı. Ve onu hapse göndermişti.
Acusó a Cotton Weary de asesinar a su madre, y le encarcelaron por aquello.
! GROW TiRED AND WEARY!
Se cansan y se fatigan!
Cat'in babası Weary'de bateri çalıyor.
El padre de Cat es el baterísta de The Weary.
Gone to rest his weary head.
va a dar un descanso a su agotada cabeza.
Şarkıcı, şarkı söylemeyi kesti ve yorgun bir caz müziği kafasının içinde yankılanırken yatağına gitti.
El cantante dejó de tocar y se fue a dormir mientras los weary blues sonaban dentro de su cabeza.
Üzgünüm. # Winterpills : "Weary Heart" # # Benim yorgun kalbim. #
Lo siento.
Hissederek çevirdim. Bülent Ergün. İyi seyirler
30 Rock S07E11 "A Goon's Deed in a Weary World"
Çeviri : samet _ 419 Keyifli seyirler...
- 1x13 Erase Weary Youth -

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]