English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turc → Espagnol / [ X ] / Xia

Xia traduction Espagnol

78 traduction parallèle
Xia, mektubunda önemli bir meseleden bahsetmişsin.
Xia, decías en tu carta que era algo importante.
Xia, seni sonsuza dek sevebilirim. Devrimci eserimin açığa çıkmasıyla halk içinde itibarım zedelenecek.
Xia, te amaré siempre, pero con mi pasado revolucionario expuesto deberé enfrentarme al rechazo de todos.
Xia sevgilim.
Querida Xia
Xia, seni düşünmediğim tek bir an bile yok.
Xia, no existe un momento en que no piense en ti.
Xia. Gitmen gerek.
Xia, debes irte.
Xia canım, anlamanı istiyorum.
Querida Xia, quiero que entienda.
Xia, başkalarının eylemleri kafanı karıştırmasın.
Xia, que no le confundan las acciones de otros.
Xiao Xia'ya söylediğim gibi bu dünyada kötülük yapmaya çalışma.
Como le decía a Xiao Xia, no busco herir a nadie en este mundo.
Xia.
Xia.
Canım Xia.
Querida Xia.
Xia, canım Xia.
Xia, querida Xia.
Xiao Xia'ya bakmak istiyorum.
Quiero cuidar de mi Xiao Xia.
Zavallı Xia, şu geçen birkaç ay.. Ne kadar endişeli görünüyordu kim bilir.
Pobre Xia, quién sabe lo preocupada que habrá estado los últimos meses.
Canım Xia, yakında iyileşeceğim.
Querida Xia, pronto estaré bien.
Xia canım, umarım beni hatırlarsın. Savaşta nasıl mücadele etmiştim!
Xia querida, espero que recuerdes como luché en la guerra.
Xia canım, korkma. Cesur ol.
Xia querida, no temas, sé valiente.
Xia canım, görmüyor musun?
Querida Xia, ¿ no lo ves?
Xia, Xia.
Xia, Xia.
Zavallı Xia.
Pobre Xia.
Phoenix sonunda hamile. Lui soyu devam edecek. Ve Xia'nın ailesi nesillerce devam edecek ve müreffeh olacak!
La familia Lui tendrá continuidad... y el espíritu de la familia Xia la acompañará por generaciones.
Muhtar bey, Xia Dayı.
Alcalde, tío Xia.
Xia Dayın onarsın.
Pídele al tío Xia que lo arregle.
Xia Dayı, annemin isteğini yerine getirmek çok mu zor bir şey?
Tío Xia, si hacemos lo que desea mi madre... ¿ de verdad será tan difícil?
Zha, ben Da Xia.
Zha, soy Da Xia.
Zhang Zhi Heng-Fang Jie Xia, siz iyi misiniz? Sorun yok, dokuzuncu katta ufak bir patlama oldu.
Cheung, soy Rebecca. ¿ Estás bien?
Her birim rehinenin Fang Xia Jie olduğunu anladı.
Alerta a todas las unidades. El sospechoso tiene a Fong como rehén.
Başarıyı iki kişi paylaşıyor. Fang Jie Xia ve Zhang Zhiheng.
El jefe de policía ha reconocido los méritos... del Comisario Fong y el Inspector Cheung.
Chung'ın vizyonu temelde wu xia pian üzerine ama kung fu'yu da kullanacak.
La visión de Chung está basada firmemente en wu xia plan. Pero él incorporará kung fu...
- Ben Xia Xiang.
- Yo soy xia xiang.
Önceki gün beni Xia Fei yolu No : 1237 ye götürdü.
El día antes me levó al Nro.1237 de la calle Xia Fei.
Ayıldığımda, annem masanın kenarında ölmüş, çıplak bir şekilde yatıyordu.
Cuando volví en mí vi a mi madre desnuda, muerta junto a la mesa. Xia Shu Qin - 7 años en 1937
Xia Shu Qin Aralık 1937
Xia Shu Qin Diciembre de 1937
Zha, ben Da Xia.
Hermano Zha... Soy yo, Da Xia.
Eskilerden, aile adı Xia olan birisi seni kesmemiş miydi?
¿ Recuerdas al anciano llamado Xia que te cortó?
Adım Xia Bing.
Me llamo Xia Bing.
Bayan Xia Bing, o iyi bir adam.
Xia Bing, es un hombre bueno.
General Xia-hou, biz Kuzeyliler at sırtında iyiyken Güneyliler de suda uzmanlar.
general Xia-hou, mientras los norteños son muy buenos a caballo, los sureños son expertos en el agua.
Xia-hou Jun ve Wei Ben siz de, donanmaya koruma sağlamak için batı süvari sınıfına komuta edeceksiniz!
Xia-hou Jun y Wei Ben, van a comandar la caballería oeste, para cubrir la flota.
Xia-hou Jun ve Wei Ben. Karadan iki bin süvari alın ve onları gafil avlayın!
Xia-hou Jun y Wei Ben, vayan por tierra con dos mil caballos y los toman por sorpresa.
Tai-jong kartallarından guqin ustası Shadow Xia'yı ve Hua Goo'yu buraya gelip Tan Zong ile dövüşmeleri için ikna ettim.
Convencí al maestro de guqin Shadow Xia de las águilas de tai-jong y a Hua Goo de que vinieran aquí a luchar contra Tan Zong.
Birlikte Büyücü Xia'yı yok edip Abelar'ı halkımıza geri vermeliyiz.
Y juntos debemos destruir a la Hechicera Xia. ... y regresarles Abelar a la gente.
İki hafta önce büyücü Xia Abelar'ı ele geçirdi.
Hace quince días Xia la Hechicera capturó Abelar.
Xia mı?
- ¿ Xia?
Xia yer altı dünyasına bir kapı açacak.
Xia abrirá la puerta a los Mundos Tenebrosos.
Xia'nın vücudu köprü olacak.
Uso el cuerpo de Xia como un conducto.
Babam olduğunu düşündüğüm adam, Kral, Xia tarafından öldürüldü.
El hombre que yo creía mi padre, el Rey fue asesinado por Xia.
Yok etmemiz gereken kişi Büyücü Xia.
Es a la Hechicera Xia a quién debemos destruir.
Ne çirkin bir çocuk Ters bir şey var.
General Xia, este niño que nos ve con esta gran armada no nos tiene miedo
Öldürün onları! General Xia!
Me mentó la madre!
Fang Xia Jie.
Rebecca Fong
General Xia
General Xia

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]