English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turc → Espagnol / [ X ] / Xiong

Xiong traduction Espagnol

33 traduction parallèle
Kanlarını yerde bırakamayız
Ding Hu y Ding Xiong resultaron heridos.
On yıl önce,... Qu Yun Xiong'la devrimin ne olduğu hakkında tartışıyorduk.
Hace 10 años... Qu Yun Xiong y yo discutíamos el significado de la revolución.
Bütün bu olanların ardında Wang Xi Xiong'un olduğunu sanıyorum.
Creo que Wang Xi Xiong está detrás de todo.
Usta, Wang Xi Xiong ile görüşüp durumun iç yüzünü öğreneyim.
Maestro, iré a ver a Wang Xi Xiong para ver si eso realmente es así.
Wang Xi Xiong ordusu mu?
¿ El ejército de Wang Xi Xiong?
Korkarım ki Wang Xi Xiong ile olan ilişkimiz tamamen koptu.
Me temo que con Wang Xi Xiong la relación es completamente irreparable.
- Wang Xi Xiong Shaolin tapınağını yok etmek istiyor.
- Wang Xi Xiong sólo quiere destruir el templo de Shaolin.
O benim Xi Xiong zırhım.
Ésa es mi armadura Xi Xiong.
Xiong Bingkun 8'inci alay, 8'inci istihkam taburu.
Xiong Bingkun del octavo regimiento, y octavo batallón de ingenieros.
Xiong Bingkun meşaleleri yaktığı zaman, konağa ateşe başlasınlar.
Cuando Xiong Bingkun ilumine la antorcha, disparen a la mansión.
Jin Zhaolong, Xiong Bingkun.
Jin Zhaolong, Xiong Bingkun.
Xiong Kardeş!
¡ Hermano Xiong!
O zaman Kardeş Xiong seni görmemeli.
Uh, Hermano Xiong no sería bueno para ti.
- Vay, kardeş Xiong!
- ¡ Wow! ¡ Hermano Xiong!
Oh, kardeş Xiong benim de saçımı kesmek istediğini söyledi.
Oh, hermano Xiong dijo que quiere cortarme el pelo.
Kardeş Xiong, bunu ikimiz konuşalım.
Hermano Xiong, dos de nosotros quieren hablar de ello.
Brother Xiong, ister inan ister inanma. Yaptığım her şey herbirimizin yararı içindi.
Hermano Xiong, lo creas o no todo lo que he hecho es para beneficio de todos.
- Görüşürüz, kardeş Xiong!
- ¡ Hasta luego, hermano Xiong!
Kardeş Xiong, sorun ne?
Hermano Xiong, ¿ qué te pasa?
Seni buraya Kardeş Xiong gönderdi, değil mi?
Hermano Xiong te ha enviado aquí, ¿ no es verdad?
Kardeş Xiong'a ait malları alan sen misin?
¿ Eres tu quien ha tomado las mercancías perteneciente al hermano Xiong?
Kardeş Xiong.
Hermano Xiong.
Biraz erken ayrılmam gerek, kardeş Xiong.
Tengo que salir un poco más temprano, hermano Xiong.
Xiong Tingbi, Liaodong'un Ordu Nazırı.
Xiong Tingbi, Ministro Militar de Liaodong.
Xiong, Saray'a karşı isyan çıkarmak için Jin kavmiyle irtibat halindeydi.
Xiong estuvo en contacto con el Clan Jin, para rebelarse en contra del Palacio.
Şayet onun kellesini Xiong'un adamlarına götürüp isyan etmemeleri için uyarırsan şüpheli olarak görülmeyeceksin.
Si pudieras llevar su cabeza a los hombres de Xiong, para advertirles que no se rebelen. Ya no serás visto como un sospechoso.
Xiong'un adamı Yuan Chonghuan'a götür. Saray'dan bir ödül babında...
Llévaselos a los hombres de Xiong Yuan Chonghuan, como recompensa del Palacio.
- Haberiniz vardır. - General Xiong bir vatansever.
¿ Sabías que, el General Xiong es un patriota?
Bakan Xiong.
Ministro Xiong.
General Yuan, Xiong'un başını karargâhın tepesine asacaktır diye umuyorum.
Espero General Yuan que la cabeza de Xiong sea colgada sobre el campamento.
Liaodong'u ikaz etmek için Xiong'un başını götürdü.
Él llevo la cabeza de Xiong, para advertir a Liaodong.
Aslında ben Suehee Xiong'um.
Bueno, soy... Suehee Xiong.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]