English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turc → Espagnol / [ X ] / Xue

Xue traduction Espagnol

62 traduction parallèle
Yapım Yönetim : Xue Fei.
Jefe de producción, Xue Fei.
Xue Bai, Gu Qing :
Xue Bai, Gu Qing :
Tsao-sue! Burda ne işin var?
- Qiu Xue, ¿ qué haces aquí?
Tsao-sue! - Evine git!
Qiu Xue, vete a casa.
Tsao-sue, burda barmen olabilirsin...
Ah, Qiu Xue, yo sé qué podrías hacer aquí. Podrías ser cantinero.
- Tsao-sue!
- Qiu Xue.
Şoför Xue, kornayı çalsana.
Conductor Xue, toca la bocina.
Nerede bu kız?
¡ Xue Mei!
Dai köylüleri, Po ve Xue Ming, bir avcının güdülerini avantaja dönüştürmüşler.
( AVISPÓN ZUMBANDO ) Unos hombres Dai, Po y Xue Ming, se aprovechan de los instintos de este cazador.
Po ve Xue Ming acele etmeliler.
Siempre que Po y Xue Ming consiguen mantener su ritmo.
Guangdong'dan Xu Lu Zhi, ve Yi Xue Shandong'dan Xu Jing Xin Hubei'den Liu Jing Xi,... Hong Kong'a Bay Sun'ın bu planına dahil olmak üzere temsilcilerini yollayacaklar.
Guangdong's, Xu Lu Zhi, y Yi Xue Shandong, Xu Jing Xin Hubei's, Liu Jing Xi.
Majesteleri, Yüce Divan üyesi Xue ve yardımcısı Pei sizinle görüşme talep ediyor.
Bam Reina, los generales de nieve en los ministerios Por favor, comentarios de culto!
Merhum, 3. dereceden Xue...
Tres muertos como el alimento de la nieve.
Merhum, 3. dereceden Xue...
La nieve está muerto...
... Xue'nin ölümünün ardından terfi edeceksin.
¿ Quién fue ascendido después de que Snow murió.
Üstad Xue, saat 3 ile 5 arası alev aldı.
La gran masa de fuego a partir de ahora..
Üstad Xue benden önce davrandı.
Pero Snow gran repente ante nosotros.
Şayet katil tılsımlar nedeniyle öldürdüyse Üstad Xue'nin önce davrandığını nasıl bildi de peşinen suyuna zehir kattı?
Si el asesinato asesinos porque quitar el martillo, El gran pueblo sé que van a tocar el encanto que envenenan el agua?
Xue, tılsımı teftiş esnasında yerinden oynattı.
Dung es la pasión más ciruela largo de la investigación.
Xue'nin ölümü bir paravandı.
El estiércol es matar a la nieve cegadora.
Jia suyu içti, ancak Xue içmedi.
Supongamos que Di es verdadera bebida.
Hayır, bu Xue-Li. Oğlumuzun nişanlısı.
No, esta es Xue-Li la prometida de nuestro hijo.
Xue-Li Honk Kong'a dönemiş.
Supongo que Xue-Li no volvió a Hong Kong después de todo.
Bobby Tang'den aldığımız bıçak Calvin Lee'nin sevilisi Jaxson'ı öldüren bıçakmış. - Ya şu Xue-Li?
Del cuchillo que le sacamos a Bobby Tang los forenses dicen que coincide con el que mató a Jaxson, el novio de Calvin Lee.
- Kayıplara karıştı.
¿ Y Xue-li?
Bobby Xue-Li'yle yüzleşiyor. Kadın, adamın göğsüne iki mermi sıkıyor. Bir tek sağ kalan Xue-Li.
Bobby se enfrenta a Xue-li, quien le mete dos disparos en el pecho.
Onun hakkında neler bulduk?
Xue-li es la única que sigue viva.
Görücü usulüyle gelene gelin rolündeki Xue-Li aslında memleketten bu iş için gönderilen bir profesyoneldi.
Xue-Li simulaba ser su novia concertada pero en realidad era una profesional enviada por la matriz para hacer que se cumpliera.
Xue-Li'yle nasıl tanıştınız?
¿ Cómo conoció a Xue-Li?
Ailemiz Xue-Li'nin arkadaşıydı.
Su familia era amiga de la de Jun- -
Callen ve Sam, Xue-Li'nin onları öldürebileceğini düşünüyor.
Callen y Sam creen que Xue-Li intentará matarlos.
Xue-Li sizi öldürmeye gelebilir.
Creemos que Xue-Li podría venir a matarlos.
Eric, Xeu-Li peşimizde.
Eric, Xue-Li nos persigue.
Eric, Jun ve Xeu-Li'nin yerini tespit et.
Eric, necesito ojos para Jun y Xue-Li.
Callen, Jun, Kensi'ye yaklaşıyor ve Xue-Li'yi bulamıyorum.
Callen, Jun se le acerca y no puedo localizar a Xue-Li.
- Eric, Xue-Li nerede?
Eric, ¿ dónde está Xue-Li?
Yapma Xue-Li.
No lo hagas, Xue-Li.
Peki ya Xue-Li?
¿ Y qué hay con Xue-Li?
General Xin beni ilk kez Xue Kasabasında gördüğünü ısrarla söylüyor.
General de Xin afirma que por primera vez me vi en Ciudad del Xue.
Profesör Xue-ning
Professor Xue-ning.
Xue-ning, Xing-zhong ve Ben...
Xue-ning, Xing-zhong y yo...
Bayan Xue-ning, sizi bir kaç gündür göremiyorum. Neredeydiniz?
Señorita Xue-ning, hace tiempo que no la veo. ¿ Dónde estaba?
Bayan Xue-ning bugün neden bu kadar romantiksiniz? Bu bana bahşedilen büyük bir iyilik mi?
¿ Por qué la señorita Xue-ning está hoy tan poética, otorgándome tan alto favor?
Bayan Xue-ning'in hediyesini buraya getir.
Trae el regalo de la señorita Xue-ning.
Zhang Xue-ning
¡ Zhang Xue-ning!
Xue-ning, 701'den 6 aylığına ayrıldı.
Hace seis meses que Xue-ning se fue de 701.
Müdürden Zhang Xue-ning'e düğün için dönmesine izin vermesini istedim.
Le pedí al director, que dejará volver a Zhang Xue-ning para la boda ;
Xue Mei'yi gördün mü?
¿ Has visto a Xue Mei?
Efendi Xue! Efendim?
¿ Qué?
Şu Xue-Li.
Xue-Li.
Calvin'in nişanlısı Xue-Li'nin Hang Kong'a döndüğünü söylediniz.
Usted dijo que la novia de Calvin, Xue-li, regresó a Hong Kong.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]