English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turc → Espagnol / [ X ] / Xylok

Xylok traduction Espagnol

22 traduction parallèle
- Xylok orada mısın?
- Xylok, ¿ Estás ahí?
Xylok beklememizi söylemişti.
El Xylok dijo que esperaramos.
Bir Xylok'a güvenmek mi istiyorsun?
¿ Quieres confiar en un Xylok?
- Xylok'da ne?
- ¿ Que es un Xylok?
Ben bir Xylok'um.
Soy un Xylok.
- Şimdi Xylok'la iletişime geçeceğiz.
- Ahora contactamos con el Xylok.
- Xylok mu?
- ¿ El Xylok?
Umurumda değil. Xylok'la sonra anlaşırım.
Lidiaré con el Xylok despues.
Daha fazlasını ver, ve evren Xylok'un gücüne bir kez daha şahit olsun.
MR SMITH : Dame mas, y deja que el universo sea testigo de la potencia de los Xylok una vez más.
Dünya ve Ay'ın çarpışması 60 milyon yıldır gömülü olan Xylok'un gezegenin kabuğundan kurtulmasını sağlayacak.
La colisión de la luna y la Tierra liberará a los Xylok de la corteza del planeta, donde ha estado enterrados durante 60 millones de años.
Xylok'lar kristalize yaşam formlarıdır.
- Los Xylok son una forma de vida cristalina.
Xylok'un kurtuluşu benim amacım.
La liberación de los Xylok es mi propósito.
Sizinki ölmek. Böylece Xylok yaşayacak.
El tuyo es morir para que los Xylok vivan.
Xylok orada mısın?
Xylok, ¿ Estas ahí?
Xylok oraya gelebileceğini söyledi.
El Xylok dijo que podría venir.
Xylok mu? Gerçekten bir Xylok'a güvenebileceğimizi mi sanıyorsun?
¿ Crees realmente que podemos confiar el el Xylok?
Ben bir Xylok'um.
- Soy un Xylok.
- Konuşan bir bilgisayarın var. - Aslında o bir Xylok.
Tu tienes una computadora que habla.
Kristal bir yaşam formu, galaksinin en zekisi.
El es un Xylok, UNa forma de vida cristalina. La mas inteligente de toda la galaxia
Yani... Xylok'lar, taşa dönüşmek, birbiri ardına gelen gerçekler?
Quiero decir... ¿ Xyloks, ser convertido en piedra, realidades alternativas?
Bay Smith, sen bir Xylok'sun ve bir Xylok için en önemli şey nedir?
Sr. Smith, eres un Xyloc. ¿ Qué es lo que más le importa?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]