Yasaktir traduction Espagnol
118 traduction parallèle
DİLENMEK VE MÜZİK YAPMAK KESİNLİKLE YASAKTIR.
Se prohíbe mendigar y cantar. El Propietario.
- GİRMEK YASAKTIR
- NO ENTRAR
TABELALAR ARASINA PARK YASAKTIR.
NO APARCAR ENTRE LAS SEÑALES
KÖPEKLERİN GİRMESİ YASAKTIR
PROHIBIDO PERROS
HASTA VE ZİYARETÇİLERİN GEÇMESİ YASAKTIR
NO TRASPASAR ESTE LIMITE.
"GİRMEK YASAKTIR"
PROHIBIDA LA ENTRADA A LOS EXTRAÑOS
GİRMEK YASAKTIR
PROHIBIDA LA ENTRADA
'DUR''BEYAZ ÇİZGİYİ GEÇMEK YASAKTIR'
DETÉNGASE. NO PASAR ESTÁ PROHIBIDO CRUZAR LA LÍNEA BLANCA
GİRİŞ YASAKTIR SADECE İZİNLİ PERSONEL
prohibida LA ENTRADA SOLO PERSONAL autorizado
GİRMEK YASAKTIR - ÇOK TEHLİKELİ ÖLÜMCÜL DOZDA RADYASYON KUŞAĞI
PROHIBIDO PASAR CINTURÓN LETAL DE RADIACIÓN
YETKİLİ OLMAYAN PERSONELİN BU BÖLÜMÜN ARKASINA GEÇMESİ YASAKTIR!
¡ ENTRADA RESTRINGIDA A PERSONAL AUTORIZADO!
- GİRİŞ YASAKTIR SADECE YETKİLİ PERSONEL İÇİNDİR
- PROHIBIDO EL PASO SOLO PARA PERSONAL AUTORIZADO
GİRMEK YASAKTIR
PROHIBIDO EL PASO
YAHUDİLERİN GİRMESİ YASAKTIR
ENTRADA ESTRICTAMENTE PROHIBIDA A LOS JUDIOS
"BANYO YAPMAK YASAKTIR" Onu bencil buluyor musun?
PROHIBIDO BAÑARSE
YABANCI DİLDE KONUŞMAK YASAKTIR.
PROHIBIDO HABLAR EN LENGUAS EXTRANJERAS
EL OYUNLARI YASAKTIR
prohibido JUGAR AL BALONMANO
GİRMEK YASAKTIR
"Prohibido Pasar No Entre"
AVLANMAK YASAKTIR
Sí.
AVLANMAK YASAKTIR
PROHIBIDO PESCAR
YÜZMEK YASAKTIR.
PROHIBIDO BAÑARSE
ÇOK TEHLİKELİ MRI MIKNATISI " "HER TÜRLÜ METAL OBJE YASAKTIR"
PELIGRO EXTREMO NINGÚN OBJETO DE METAL DE CUALQUIER TIPO
İÇERİ SİLAHLI GİRMEK YASAKTIR!
PROHIBIDAS LAS ARMAS!
"ZİYARETÇİLERİN DİĞER GÜNLERDE GELMESİ YASAKTIR."
Y 15o. DÍA DEL MES
~ TUVALET YAPMAK YASAKTIR ~
prohibido orinar
GİZLİ VAMPİR ODASI SARIMSAK YASAKTIR
A SALA SECRETA DE VAMPI RO PROHI BI DO EL AJO
cetelere kadin almak yasaktir, Vikram.
Las mujeres están prohibidas en las bandas, Vikram.
- Yeni üyelerin buraya girmesi yasaktir!
- ¡ Está prohibido entrar a los nuevos!
Tişörtünüz nerede olduğunuzu belirtsin. ZEVKİ GİYİNİM YASAKTIR
Muestren dónde han estado con su camiseta.
KUVVETLİ PATLAYICI MADDE SİGARA İÇMEK YASAKTIR 50 FT.
EXPLOSIVOS DE GRAN POTENCIA PROHIBIDO FUMAR 15 METROS
YETKİLİLER HARİCİ GİRMEK YASAKTIR
ZONA RESTRINGIDA PROHIBIDA LA ENTRADA
GİRMEK YASAKTIR
NO ENTRAR
DANSÇILARI BOĞAZLAMAK YASAKTIR
NO ESTRANGULAR A LAS BAILARINAS
[TEHLİKE, GİRMEK YASAKTIR]
PELIGRO, PROHIBIDO INGRESAR
ÇIPLAKLIK KESİNLİKLE YASAKTIR.
"Los desnudos están prohibidos"
CÖP ATMAK YASAKTIR! KANALIZASYONU TEMIZ TUTUN!
NO TIRAR BASURA MANTÉN LAS ALCANTARILLAS BONITAS
YABANCILARIN GİRMESİ YASAKTIR!
PROHIBIDO EL PASO
SİLAHLI KUVVETLERİN MEKSİKO'YA GİRİŞLERİ YASAKTIR
PROHIBIDA LA ENTRADA DE ARMAS DE FUEGO A MÉXICO
GİRİŞ YASAKTIR
PROHIBIDO ENTRAR
SİLAHLA GİRMEK YASAKTIR
SE PROHIBE LLEVAR ARMAS ADENTRO
PARK ETMEK YASAKTIR
NO ESTACIONAR
GİRİŞ YASAKTIR
ACCESO RESTRINGIDO
Ö ZEL MÜLK - AVLANMAK YASAKTIR.!
- Se procesarán los allanamientos
Anlamï : "Tanïdïgïnïz ajanlarla görüºmesi yasaktïr."
Dice : "Tiene prohibido contactar con agentes que te conozcan".
- KAPALI BÖLGE BÜTÜN TRAFİK YASAKTIR
Advertencia :
TAHARET GİDERMEK YASAKTIR
PROHIBIDO DESCARGAR
ÖZEL MÜLK ERKEKLERİN GİRMESİ YASAKTIR
PROHIBIDA LA ENTRADA A HOMBRES
ÖZEL MÜLK ERKEKLERİN GİRMESİ YASAKTIR Yatmadan önce size, "Kurt ile kuzu" masalını anlatacağım.
Y ahora, la historia del cordero y el lobo.
ÖZEL MÜLK GİRMEK YASAKTIR
Propiedad privada Prohibido el paso
MADEN KAPALIDIR GİRMEK YASAKTIR!
MINA CERRADA NO PASAR
ÇOCUKLARIN GİRMESİ YASAKTIR
NO SE PERMITEN NIÑOS