English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turc → Espagnol / [ Y ] / Yattım

Yattım traduction Espagnol

5,555 traduction parallèle
Stephen'la yattım.
Dormí con Stephen.
Geçen gece Cristina'yla yattım.
Anoche me acosté con Christina.
Tamam, Dün gece Christina'yla yattım.
Está bien, me tiré a Christina.
Evet, Christina'yla yattım.
Lo hice. Me acosté con Christina.
Yattım.
Es verdad.
Yani evet onunla yattım garaj yolumda kaldığı karavanında...
Bueno, sí, me acosté con él... En su furgoneta... en la que vive...
Fazla sayıda koçla yattım, bildiğim bir şey varsa o da beni uyanık tuttuklarıdır.
Ya me he acostado con una buena cantidad de entrenadores, y al contrario, me mantienen despierta.
Evet, yattım.
Es verdad.
- Eskidendi o. Yattım ben.
Ya cumplí condena.
Sırf senden önce onunla yattım diye o bir sürtük değil.
Ella no es una skank sólo porque tuve sexo con ella antes de tener relaciones sexuales con usted.
Çok lezbiyenle yattım.
Me he acostado con muchas lesbianas.
Bazı güzelleriyle de yattım.
Dormí con algunas de las más bonitas.
Ben bunun için, yirmi dört ay hapis yattım, ama seni ele vermedim! Hadi ama, adamım.
Vamos, hombre.
Yere yattım, sonra kalktım ama bana yetmedi
I cara al suelo, en mal estado, nunca va a ser lo suficientemente I
Biriyle yattım ve gerçekten bir anlamı vardı.
Me acosté con alguien y en verdad significó algo.
Ben de akşamları boks ringinde yattım.
Así que dormía en el ring por las noches.
Alana'yla yattım.
Tuve sexo con Alana.
Yani, tabii ki yattım. Hatta defalarca.
Quiero decir, sí, me acosté con ella muchas veces, pero- -
Vaftiz aile "annenle yattım" dan önce gelir.
Compadre antes que me tire a tu madre.
Sean'la mı yattın?
¿ Te acostaste con Sean?
Bayan Alice uzun bir tatil için Kuzey California Kadınlar Tesisine yattığında 15 yaşındaydım.
Tenía 15 años cuando la señorita Alice entró en la cárcel para mujeres de California Norte para unas largas vacaciones.
Tessa ile yattığımı kim söylemiş?
¿ Quién dijo que estaba durmiendo con Tessa?
Onunla yattın mı, yatmadın mı?
¿ Te acostaste con él o no?
İkisinin birlikte yattığını düşüyor çünkü kuryenin garaja kamyonla girdiğini ve yarım saat civarı kaldığını görmüş.
Creía que se acostaban juntos porque el mensajero metía la furgoneta en el garaje y se quedaba media hora.
Burada mı yattın yoksa?
¿ Despertaste aquí?
Daha önce yattık mı?
¿ Alguna vez hemos dormido juntos? Sí.
36 adamla mı yattın?
¿ Has tenido sexo con 36 hombres?
Bir hafta, aynı bara kirpiklerimi yapmadan ve topuklu giymeden gittim ve yattığım her erkek bana çok düşkündü.
Durante una semana, fui a un club sin pestañas ni tacones y todos los tíos con los que me acosté estaban interesados en mí por mí.
Seninle yattı mı?
¿ Se ha acostado contigo?
- Onunla yattın mı?
- ¿ Te acostaste con ella?
İkiniz birlikte yattınız sanmıştım.
Pensé que habías dormido con él. Oh dios mío.
Mandy Chisholm bir sürtük çünkü ona senden hoşlandığımı söyledim sonra o da gidip seninle yattı.
Mandy Chisholm es un skank porque le dije que me gustabas, luego ella se fue y se acostó con usted.
Onunla yattığım zamanlarda, bundan daha az deli görünüyordu.
Parecía un poco menos loca cuando estaba durmiendo con ella.
Cidden onununla yattın mı?
En serio, ¿ le diste uno a ella?
Yattığım kadınların listesini tutuyorsun, sapık ben miyim?
¿ Llevas la cuenta de cuántas me tiro y yo soy el pervertido?
Onunla o zaman mı yattın.
Ya has dormido con ella.
Bir adamla yattığından ah, tanrım Neyden emin olmak istedin?
Debía estar segura.
Hiç bir kadınla yattın mı?
¿ Alguna vez te acostaste con una mujer?
Yattığım hiç kimse hasta değil.
Nadie más con quien me acosté, está enfermo.
Galiba demin yattığım hatun bir fahişe.
Creo que la chica que Acabo de tener sexo con una prostituta.
Onunla yattın mı?
- ¿ Te has acostado con ella?
Annemi arayıp çocukların yattığından emin olayım.
Llamaré a mi mamá a ver si los niños se durmieron.
Lanetli evde üzerinde kostümle, hiç bu adamlarla yattın mı?
¿ Alguna vez has tenido sexo con alguien en la casa embrujada?
- Yattın mı onunla? - Hayır.
- ¿ Te has acostado con él?
Onunla yattım, biliyorsun, değil mi?
Ya sabes que me acosté con ella.
Eski kocası Tom ile yattığımı iddia ediyor?
Dice que me acosté con su ex-marido Tom.
- Yattın mı peki?
- ¿ Lo hizo?
Yıllardır üstünkörü görüştüğüm, çıktığım ya da yattığım veya flört ettiğim kimseye bağlı hissetmemiş olmam. Ne kadar zamandır böyle bilmemem.
Que no he sentido una conexión con nadie con quien haya coqueteado salido, tenido citas o tenido sexo durante años por no sé cuánto tiempo.
- Yattığım adamı seviyorum.
Y me encanta el hombre con el que me acuesto.
Harbi mi? Scott'la yattın mı?
- ¿ Entonces, has tenido sexo con Scott?
Yattığımızı mı?
¿ Para arruinarlo?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]