English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turc → Espagnol / [ Y ] / Yau

Yau traduction Espagnol

44 traduction parallèle
İlk olarak Bay Yau...
El. Sr. Arimura presentará al novio y la novia.
Weng seni öldürmesi için Paul Yau'yu tuttu.
Han contratado a Paul Yau para matarte.
Bay Yau'dan boşanmaya kararlıdır, buna sebep,
Esta admitido el divorcio para el Sr. Yau, la razon es
Bay Yau ısrarla ve devamlı olarak bir kocanın sorumluluklarında kaçıyor
El Sr. Yau intencionadamente y continuamente olvidando la responsabilidad de un marido
Kül tablası, Bay Yau
El cenicero, Sr. Yau
Bay Yau...
Sr. Yau...
Dragon Yau, bilinen adıyla çılgın ejder Yaklaşık 30 yaşlarında, emekli polis memuru
Alrededor de los 30 años de edad es un oficial de policia retirado
Mallar bugün yükleniyor Kong Tai Godown'da, Yau Tong
Las mercancias seran cargadas hoy en Kong Tai Godown, Yau Tong
Tam da canım istemişti yau.
Esto es justo lo que necesitaba.
Bu paha biçilemez hazine şüpheli bir şekilde çalındı... Lai Yau-wai tarafından Hong Kong'un kaçakçılık kralı.
Sospechamos que este increíble tesoro ha sido robado... por Lai Yau-wai, que es llamado el Rey del contrabando de Hong Kong.
Lai Yau Wai'nin evinde öldür
Mátale en la casa de Lai Yau Wai.
Lai Yau Wai'nin evinde öldür.
Mátale en la casa de Lai Yau Wai.
Lai Yau Wai kaçakçılık ile uğraşır
Lai Yau Wai siempre comercia con contrabando.
Lai Yau Wai'nin söylediklerini duyamıyorum
No puedo oír... las palabras de Lai Yau Wai.
Kırmızı çetenin başında Cheung mavi çetenin başında Mak Yau Kam siyah çetenin başında Ha Mo Yang yeşil çetenin başında da Kaplan isimli kişiler var.
Cheung lideraba la Bandera Roja, la más dura de ellas sin lugar a dudas. Mak Yau Kam lideraba la Bandera Azul. Ha Mo Yang, la Bandera Negra.
POLİS MERKEZİ
delegación POLICÍACA DE YAU MA TEI
Sanırım az önce Calabi-Yau manifoldlarının, sonsuz armonik spinorların varolması yoluyla, açıklanabileceği bir yol buldum.
Creo que acabo de encontrar un modo de expresar los multiespacios Calabi-you de un modo que va más allá de la existencia de un armónico superior.
POLİS MERKEZİ
DELEGACION POLICIACA DE YAU MA TEI
Calabi-Yau borusu.
¡ La variante Calabi-Yau!
Yau burada, emrinizdeyim!
No son dioses.
- yok yau?
- ¿ Ah, si?
Pekâlâ, bir ehliyet buldum. "Fan Yau Lee" yazıyor.
Bien, tengo un permiso de conducir...
Nakit olarak 8 bin doları var gözüküyor.
"Fan Yau Lee"... En la cartera hay unos U $ 8.000 en efectivo.
Fan Yau hakkında biraz araştırma yaptım. Fazla bir şey yok.
- Tengo información sobre Fan Yau.
Efendim, Fan Yau'nun katili binada olabilir.
Señor, el asesino de Fan Yau quizás esté en el edificio.
Fan Yau, Mali İşler Müdürü, Nunemacher, Yönetim Kurulu Başkanı bu herif besin zincirinde yukarı doğru tırmanmaya başladı.
Fan Yau, directora financiera, Nunemacher, director general. Este tipo trabajó para abrirse camino hacia la cima.
Sana diyorum, bu adam odaklanmış ve Fan Yau'nun 500 bin dolarlık mücevheri varken ilgilenmemiş bile.
Te aseguro que está obsesionado. Fíjate en Fan Yau, ¿ 500.000 dólares en joyas? A él no le importa eso.
Evet, zavallı Fan Yau'yu kim öldürdüyse, dün gece Eric'i öldürmeyi denedi nihai hedefin ben olduğuma oldukça eminim.
Quien asesinó a Fan Yau anoche... y a Erich también trató de asesinarlo anoche. - Estoy seguro de que su objetivo final soy yo.
Nunemacher ve Fan Yau, kaçışına yardımcı olmak için işin içindelerdi. Bu yüzden onlardan ayrı yapmak zorundaydın.
Nunemacher y Yau Fan participaron para ayudarle a escapar... por eso tenía que deshacerse de ellos.
Araç 2 destek için Yau Tong Yolu'na geçin.
Coche 2 desvíese a Yau Tong y corte la carretera.
Yau Ma Tei sebze hali nakliye işçilerinin silahla kavgaya karıştığı gözlendi.
Al mismo tiempo, se produjo una pelea con armas entre los trabajadores del transporte en el mercado de frutas de Yau Ma Tei.
Yau Ma Tei'deki herkes bilir, Yung Shue Tau'dan sebze haline kadar bütün sokaklar tamamen benimdir.
Todo el mundo sabe, en Yau Ma Tei, toda la calle de Yung Shue Tau donde está el mercado de frutas es mío.
Yau Kardeşin ikramı yoksa iki kat ücret öderdin!
Si no fuera por la generosidad del hermano Yau, ¡ se te cobraría el doble por eso!
Yau çok nazik birisi.
Yau es muy amable...
Bak gör, Yau dükkanını kapatacak yakında...
Sólo espera y verás, el lugar de Yau va a cerrar ahora...
Şişko domuzla Yau, onlardan daha şişko olmamızı istiyorlar!
Yau y la cerda gorda, ¡ quieren terminar más gordos que ella!
Yau ve o şişko domuz...
Yau... Y esa cerda gorda...
Efendim, Dr. Lee Tai Yun evine kadar takip ettik.
Señor, rastreamos al Dr. Lee Tai Yun, 148 Calle Recuperación en Yau Ma Tei.
John'u öldürebileceğini düşünüyor musun?
¿ Paul Yau logrará matarlo?
İkisinin isimleri :
Dragon Yau, apodado Dragon Loco
Aa, deme yau?
- No me digas.
Olmak ya da olmamak. Yau aradığıma pişman oldum.
Sabes, lamento haberte llamado
ve bunu 3 öğrencisine ezberletti,
Cai Foo, Li Yau-Shan y Chen Yuan-hu,
Cai Foo, Li Yau-shan ve Chen Yuan-hu
Se llama así el libro "Choyleefut Boxeo del espectro".

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]