English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turc → Espagnol / [ Y ] / Yeats

Yeats traduction Espagnol

108 traduction parallèle
Proust'tan kafamı kaldırıp ona baktım, Yeats'i burnunu sokmuş okuyordu.
Desvié la mirada de mi Proust y ella tenía la nariz en su Yeats.
Yeats'i bilir misin?
¿ Conoce a Yeats?
- Hayır, WB Yeats, şair.
- No, W.B. Yeats, el poeta.
Pekâlâ, "The Wild Swans At Coole" şiirinde Yeats... "swan" kelimesini "stone" kelimesiyle kafiyelendirir. Anlıyor musun?
Bien, en su poema "Los cisnes salvajes de Coole" Yeats rima la palabra "cisne" con la palabra "piedra".
Yeats'in bu şiir.
Es de Yeats.
Yeats.
Yeats.
W.B. Yeats'indi.
Fue W.B. Yeats.
Ya Yeats?
¿ Y qué hay de Yeats?
Yeats.
Sí.
Yates'ten.
Es de Yeats.
Yeats'in şiirlerinden okuyor ve ağlıyordu.
Recitaba poemas de Yeats y se puso a llorar.
Bu geceki şiir dinletisinde eserleri yer alacak... William Butler Yeats
La lectura de poesía de esta noche incluirá las obras... de William Butler Yeats...
- Güzel edebiyat ; Yeats, ha?
- Yeats es bueno.
Notunuzu akdım. W.B. Yeats dahil.
Recibí tu nota con W.B. Yeats y todo.
- William Butler Yeats.
- William Butler Yeats.
Siz benim şiirime aşina olmalısınız Yeats'den :
Debes estar familiarizado con mi poema favorito de Yeats,
William Butler Yeats'in "The Second Coming" şiirinden.
Es de un poema llamado "La segunda venida", de William Butler Yeats.
Peki ya eleştirmenler?
¿ Y Yeats?
Var ama onu dersten sonra yaparız diye düşünmüştüm, Bayan Yeats.
Si, pero pensé que lo ibamos a hacer después de clase Sra. Yeats.
Yeats'in koruyucusu Bayan Gregory, İrlandalı.
Ahora, Lady Gregory era la mecenas de Yeats, este Irlandés.
"Bozulma olmadığından bozulmuş"
"No son imperfecciones, lo que pasa es que no estás en un sueño". B.Yeats
Bazen detaylar gözlerinden kaçıyor.
Algunas veces se les pasan cosas. YEATS
Tanıştığımızda Yeats'ten alıntılarıyla beni deli etti.
Cuando nos conocimos me volvía loca citando a Yeats.
W.B. Yeats..
W.B. Yeats...
- Yeats, Dante'den sonraki en büyük şairdir.
- Yeats es el mejor poeta despues de Dante.
İyi günündeki bir Shaun'un sözleri... ortalama bir W.B.Yeats'le karşılaştırılabilirdi.
Shaun cuando esta inspirado es comparable con W.B. Yeats en un dia normal.
Shaun Yeats'den beri en iyi şair.
Shaun es el mejor poeta desde W.B. Yeats.
Büyüyene kadar Yeats'den olduğunu bilmiyordum.
No supe hasta que fui mayor que era de Yeats.
Ve sonunda bu... Yeats'in şiiri, sanırım durumu gayet iyi resmediyor.
Y finalmente, este... poema de Yeats, creo... ilustra... ese punto muy bien.
Evet bunlara çalış
- Un poema de William Butler Yeats. Quiero que lo memorice.
Aslında rüyam, adeta Yeats'in bir şiirinden alıntılanmıştı.
De hecho, mi sueño era simplemente una cita de un poema de Yeats.
Sanırım bütün rüya sadece Yeats'in "Circus Animals" ındaki bir dizesine kinayeydi.
Creo que todo el sueño es una alusión... al verso de su poema "Animales de circo".
Yeats yaşlanıyor ve hayal gücünün merdivenlerini kaybediyor ama umursamıyor.
Yeats se estaba haciendo viejo, Él ha perdido la escalera de su imaginación, pero no importa.
Theodore Roosevelt, William Butler Yeats, Elizabeth Bishop Thoreau, Robinson Jeffers National Geographic Şirketi hepsi sosyalist mi?
Theodore Roosevelt, W. B. Yeats, Elizabeth Bishop Thoreau, Robinson Jeffers, National Geographic Society... - ¿ Todos socialistas?
Neden ona Yeats'den biraz bahsetmiyorsun?
Dile algo de Yeats.
Artık Yeats'den konuşmayacağız, değil mi?
No me hara decir más de Yeats, ¿ verdad?
"Kalpler, hediye olarak alınmaz, kalpler, büsbütün güzel olmayanlar tarafından kazanılır." Bu W.B. Yeats'in....... şiirinden bir dize.
Los corazones no se brindan como regalo, sino que son conquistados por aquellos que no son completamente bellos ". Es una línea de un poema de W.B. Yeats.
- Şiir Yeats'in olabilir ama dua kitabı sizin. - Bir ara Trina'ya ödünç vermiş olmalıyım.
El poema será de Yeats, pero el libro de oraciones es suyo.
James Joyce'u Yeats'e tercih ederim.
O para mí. Prefiero James Joyce a Yeats.
Yeats konuşuyor, durun!
¡ Oh, Jesús! ¡ Aquí Yeats!
O şekilde bir kelime daha etme, Harrison Yeats.
Ni una palabra más, Harrison Yeats.
Sen iyi bir polissin, Harrison Yeats.
Eres un buen policía Harrsion Yeats.
Merhaba, ben Colorado'daki Park eyalet Polis Departmanından Komiser Yeats.
Hola, le habla el sargento Yeats, del Departamento de Policía del Condado de Park en Colorado.
- Mitler, efsaneler, akademisyenler, yazarlar, Joyce, Beckett, Yeats. - Güzel.
- Mitos, leyendas, cientificos, escritores, Joyce, Beckett, Yeats.
- Yeats. - "Kararmış Kuruş."
- "Centavo Castaño".
William Butler Yeats'ten.
De William Butler Yeats.
- Yeats mi?
- ¿ Yeats?
Yeats yazmış da yazmış.
Yeats sigue y sigue.
W.B. Yeats ile eşdeğer olduğunu düşünüyorum.
Creo que Shaun Ryder esta a la par de W.B. Yeats como poeta.
Yeats okuyorum.
Es Yeats.
- Browning.
- A Yeats.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]