English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turc → Espagnol / [ Y ] / Yiyecek bir şey ister misin

Yiyecek bir şey ister misin traduction Espagnol

104 traduction parallèle
Yiyecek bir şey ister misin?
- Sí, lo sé. ¿ Comes algo?
Kahvenin yanında yiyecek bir şey ister misin?
¿ Quiere picar algo con ese café?
Yiyecek bir şey ister misin Diego?
¿ Quieres algo de comer, Diego?
Yiyecek bir şey ister misin?
¿ Quieres algo de comer?
Yiyecek bir şey ister misin?
¿ Le apetece comer algo?
Yiyecek bir şey ister misin?
¿ Quieres comer algo?
Aç mısın? Yiyecek bir şey ister misin?
¿ Quieres comer algo?
- Yiyecek bir şey ister misin?
- ¿ Quieres comer algo?
- Yiyecek bir şey ister misin, Norman?
- ¿ Desea comer algo?
Yiyecek bir şey ister misin?
Coma algo.
Yiyecek bir şey ister misin?
¿ te vas a comer esto?
- Yiyecek bir şey ister misin?
¿ Quieres comprar algo de comer?
- Yiyecek bir şey ister misin?
¿ Quieres comer algo?
- Yiyecek bir şey ister misin?
- ¿ Algo de comer?
Yiyecek bir şey ister misin?
¿ Querés comer algo?
- Yiyecek bir şey ister misin? - Hayır.
- ¿ Quieres comer algo?
Yiyecek bir şey ister misin?
¿ Quieres algo de la cantina?
Yiyecek bir şey ister misin meleğim?
¿ Quieres comer algo, angelito?
- Yiyecek bir şey ister misin?
- Pete. - ¿ Quieres comer algo?
- Yiyecek bir şey ister misin?
- ¿ Quieres comida?
Yiyecek bir şey ister misin?
¿ Quieres un bocadillo o algo? Claro.
Yiyecek bir şey ister misin TJ?
- ¿ Quieres algo de comer, TJ?
Yiyecek bir şey ister misin?
- ¿ Quieres comer algo?
Tatlım, yiyecek bir şey ister misin?
Cariño, ¿ quieres algo de comer?
Yiyecek bir şey ister misin?
Quiere comer algo?
Tom, yiyecek bir şey ister misin?
¿ Mi cielo, ya quieres comer? No, no.
- Yiyecek bir şey ister misin?
- ¿ Quieres comer algo? - No.
Karım uyuyor, ama yemek bırakmış. Yiyecek bir şey ister misin?
Mi mujer está dormida, pero ha dejado la cena preparada. ¿ Quieres comer algo?
- Yiyecek Bir şey ister misin?
¿ Quieres algo de comer?
Yiyecek bir şey ister misin canım?
No va a volver. ¿ Quieres comer algo, cariño?
- Yiyecek bir şey ister misin?
- ¿ Quieres comer algo? - Sí, claro.
- Yiyecek bir şey ister misin? - Hayır, sağ olun.
- ¿ Quieres comer algo?
Yiyecek bir şey ister misin?
¿ Quiere ir por algo de comer?
Yiyecek bir şey ister misin?
¿ Quiere comer algo?
Edith, yiyecek bir şey ister misin?
Edith, ¿ necesitas algo para comer?
- Yiyecek bir şey ister misin?
- Para comer lo que quieres?
Yiyecek bir şey ister misin?
¿ Quieres un tentempié...
Hey, Ange, yiyecek bir şey ister misin?
Ange, ¿ quieres comer algo?
Sana yiyecek bir şey getirmemi ister misin?
¿ Quieres que te traiga algo?
Yiyecek ya da içecek bir şey ister misin?
Quieres algo de beber o de comer?
Yiyecek bir şey ister misin?
¿ O algo para comer?
- Yiyecek bir şey ister misin?
¿ Quieres algo para comer?
Yiyecek bir şey ister misin?
¿ Tienes hambre?
Yiyecek bir şey ister misin?
- ¿ Quieres algo?
- Yiyecek bir şey ister misin?
¿ Quieres algo de comer?
Yiyecek bir şey ister misin? - Evet.
- Quieres algo de comer?
Yiyecek ya da içecek bir şey ister misin?
Te gustaria algo de comer y tomar?
Getireyim hemen. Yiyecek bir şey ister misin?
¿ Quieres comer algo?
Başlamadan önce yiyecek bir şey veya kola almak ister misin?
Ahora, ¿ quieres una soda o algo de comer antes de que empecemos?
- Yiyecek bir şey ister misin?
- ¿ Un vaso de agua?
Yiyecek bir şey falan ister misin?
¿ Quieres algo de comer?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]