Yuta traduction Espagnol
37 traduction parallèle
Yuta, 20 dakika sonra hafif bir yemek.
Yuta, una cena ligera dentro de 20 minutos.
Yuta'nın Partha'sı, onu tatmak için sabırsızlanıyorum.
Parthas a la Yuta. Estoy ansioso por probarlo.
Ben, Tralesta kabilesinden Yuta.
Soy Yuta, del clan Tralesta.
Elbette Yuta.
Por supuesto, Yuta.
Yuta'nın Parthas'ı.
¿ Son parthas a la Yuta?
Yuta, sen harika bir aşçısın, ama sır gibi konuşuyorsun.
Yuta, eres una excelente chef, pero hablas con sigilo.
Yuta.
Yuta.
Yuta, Chorgan'dan uzaklaş.
Yuta, apártate de Chorgan.
Anlat ona Yuta.
Díselo, Yuta.
Biliyorum Yuta.
Lo sé, Yuta.
Geri çekil Yuta.
Apártate, Yuta.
Tralesta kabilesinden Yuta.
Yuta, del clan Tralesta.
Savaş bitti Yuta.
Las guerras han terminado, Yuta.
Polislerden iğrenirim.
Odio a la yuta.
Nesin sen, polis filan mı, zenci?
Que, sos, yuta o algo así?
Polis büyük ihtimalle seni tutuklayacak deriyi tehlikeye atmaktan!
Es probable que la yuta te arreste... Por tratarlo después!
Baskın, domuz, popo, polis memuru, onları yakalayacak olan gizli ajan.
La yuta, los cerdos, la po-po, 5-0, el agente encubierto que va a atraparlos.
Alo? Yuta?
¿ Hola, Yuta?
Yuta!
¡ Yuta!
Korkuyorum, Yuta.
Estoy asustada, Yuta.
"Yuta"
YUTA
Yuta, seni domuz.
Yuta, eres un cerdo.
Çok korkuyorum Yuta.
Estoy muy asustada, Yuta.
Yuta, bugün bir farklısın.
Yuta, estás actuando extraño.
Canımı acıtıyorsun Yuta...
Me duele...
Bugün korkutucusun Yuta.
Me asustas, Yuta.
Yuta... aç telefonu!
Yuta, atiende...
Neyse, elimizde Yuta var artık ; tüm borcunu ondan alacağız.
Bueno, vamos a hacer que Yuta pague todo.
Gidip Yuta'dan payımı alacağım.
Yo tomaré mi parte de Yuta.
Bu size Yuta'dan hediye.
Este es un regalo de Yuta.
Yuta, sakın bana o olduğunu söyleme!
Yuta, no me digas que eras tú...
Bu, pek de iyi bir fikir değil Yuta!
Eso no está bien, Yuta.
- Hadi gidelim Yuta.
Largo de aquí, Yuta.
Yuta bu konuda bir şey söyledi.
Yuta dijo algo sobre eso.
- Domuzlar geliyor!
¡ Ahí viene la yuta!
- Kaçın! Domuzlar geliyor!
Dale, dale, ¡ ahí viene la yuta!