29 traduction Français
2,453 traduction parallèle
Hanbury Caddesi, 29 numaradan geriye hiçbir şey kalmadı.
Rien ne reste du numéro 29 de la rue Hanbury.
La Bonne Nuit Restoran, Wilton Caddesi 29 numara.
La Buona Notte au 29 Wilgton Street.
29.Haziran.2006 - Bu imkânsız.
POINTS DE RESSEMBLANCE À WAKEFIELD :
kitap şimdiye kadar güvendeydi çünkü kütüphanedeki büyük koleksiyonun içine saklanmıştı. 465 00 : 29 : 16,130 - - 00 : 29 : 18,130 ama sonra jeremy onu buldu?
Le livre était en sécurité, jusqu'à présent parce qu'il était caché dans la plus grande collection.
Reyon 29'dalar.
Ils sont dans la section 29.
Susan Pratt. 29 yaşında.
Susan Pratt. Elle a 29 ans.
Dünya'nın önemli şehirlerinin üzerindeki 29 geminin hiçbiriyle irtibat sağlanamadı.
Depuis leur arrivée, il n'y a pas eu de contact Avec un des 29 vaisseaux Planant au-dessus des plus grandes villes du monde.
Bu form 2-29 protokolünü devreye sokuyor.
Ça a enclenché un protocole 2-29.
Herif 29 yılda ulaşamadığı kadın sayısına, bir ayda ulaştı.
Vous avez eu plus de chatte ce mois ci qu'en 29 ans réunis.
- 7 ay, 29 gündür.
- 7 mois et 29 jours?
Yani diyorsun ki EM alanı Ashley ışınlandığı... 18 : 29'a ışınlandığında dengesizdi.
Vous pensez que le champ était instable quand... Ashley s'est téléportée à 18 h 29.
Kanuni eşi ile oturduğu adres burası. Eşi Laura Scheinmann, 29 yaşında.
Avec son amie, Laura Scheinmann, 29 ans.
- Ah, kitabımın 29 ve 30. sayfasındalar.
- Ils sont en page 29 et 30.
29 yıllık, mutlu bir evlilik.
Un mariage heureux qui a duré 29 ans.
29 Nisan 2010 altı ay sonrası.
Le 29 avril 2010. C'est dans 6 mois environ.
29 Nisan mı?
Le 29 avril?
Ben de aynı. 29 Nisan, akşam 10.
Pareil pour moi. Le 29 avril à 22h.
Herkesin bilinci altı ay sonrasına 29 Nisan'a mı gitti?
La conscience de tout le monde a fait un bon de 6 mois dans le temps jusqu'au 29 Avril?
evet. o 29 un da.
Oui, elle a 29 ans.
Hastanın adı George O'Malley, 29 yaşında.
Le patient est George O'Malley, 29 ans.
Adı Britta, 28 yaşında, Ekim ayında doğmuş iki kardeşi var, biri özürlü çocuklarla ilgili bir işte çalışıyor. Onu ziyaret etmek istiyorum.
Britta, 29 ans en octobre, deux frères aînés, un travaille avec des enfants comme moi.
29-44... 4-15 bir kaç haftadır evden uzakta mıydı?
C'était une enfant aventurière.
Noel saçmalık ve bu barda sonsuza dek yasaklandı.
Noël c'est de la connerie, et c'est banni définitivement du Paddy's Pub. 599 00 : 29 : 40,476 - - 00 : 29 : 43,206 - Terminé!
29 saniye.
29 secondes.
Çıkacağım 29 Nisan 2010'da.
Je la quitterai... le 29 avril 2010.
1929'da Yankileri oynadılar.
En 29 ils ont joué contre les Yankees.
Evet ama üretici Hess'in 29 haziranda siparişi iptal ettiğini ve borcunun kalanını ödemeyi reddettiğini söyledi.
Oui, mais le fabricant a dit que Hess a annulé sa commande le 29 juin et a refusé de payer le reste de la facture.
Ama bu da 29 yaşındaki bir kadın için anormal değil.
Rien d'anormal chez une femme de 29 ans.
29 Nisanla ve bayılmanın neden olduğu ile ilgili pek çok şey var elimizde.
On commence à avoir un tableau précis du 29 avril et de la cause du black out.
Mozaik Toplayıcı, dünyanın her tarafından yüzbinlerce insanın görüşlerini topladı ve bu da bizim 29 Nisan 2010'da dünyanın ne halde olduğuna dair bir resim ortaya çıkarmamızı sağladı.
La Mosaïque collective a rassemblé les visions de centaines de milliers d'individus, à travers le monde, dressant ainsi un tableau général de ce que sera notre monde, le 29 avril 2010.
27... 28... 29.
27... 28... 29.
Manhattan'ın ana caddelerini dikkate alırsak, asıl doğu olan 29 dereceden dağılımına bakarsak sonra da taktiksel suç analizine bakarsak... araştırmak için en uygun alan- - şehrin en kuzey ucu olur yani buda,
Si nous prenons en considération les avenues de Manhattan dévient du Nord de 29 degrés, ensuite si on procède à l'analyse tactique de la criminalité... ça semble être la zone optimale de recherche dans les régions les plus au Nord de la ville.
Kurban Kirby Hines, 29 yaşında, kasabanın yerlisi ve kaynakçı.
Kirby Hines, 29 ans. Un type du coin, soudeur.
29 Mart 1998'de Omaha'da doğan.
Né le 29 mars 1998, à Omaha.
Ona sardım ve ayın 29'unda Checkers'ın arka tarafına bir çöplüğe bıraktım.
Je l'ai jeté dans la benne derrière chez "Checkers", sur la 29ème rue.
29 Nisan gelip geçtikten sonra hâlâ yaşarsan ne olacak?
Et si le 29 avril, vous étiez toujours en vie?
29 Nisan.
Le 29 avril.
Hepsi Ajan Al Gough'un 29 Nisan'da hayatta olduğunu gördü.
Ils ont tous vu l'agent Gough en vie, le 29 avril.
Onu kimin gönderdiğini bulup 29 Nisan'da buraya gelmemesini sağlayacağız.
Trouver qui l'a envoyé et m'assurer qu'il se pointera pas ici, le 29 avril.
Belki de 29 Nisan ofisteki herhangi bir gün gibi olacak.
Le 29 avril sera peut-être un jour normal au boulot.
29 gemimizin kaptanının bilgilendirme için hazır bulunduğu kayıtlara geçsin.
Notez dans les minutes que les capitaines des 29 vaisseaux sont présents pour la réunion.
29 geminin kaptanları da buradalar.
Les 29 capitaines de vaisseau sont présents.
Bu 29 gemimizde de kullandığımız itici güç sistemi.
C'est le système de propulsion utilisé sur chacun de nos 29 vaisseaux.
Yani Ewok Çizgisi'nin sabit kurallarina göre Ewoklar'dan nefret eden 29 yasindaki kiz arkadasim aslinda 37 yasindan küçük olamaz.
Et ainsi, par l'irréfutable loi de la Ligne des Ewoks, ma petite amie de 29 ans qui déteste les Ewoks ne peut, en fait, pas être plus jeune que 37 ans.
29 yasinda olsaydin Ewoklar'i ilk gördügünde daha çocuk olup onlara bayilirdin.
Et bien si tu avais vraiment 29 ans, alors tu aurais été un petit enfant la première fois que tu as vus les Ewoks et tu les aurais aimés.
... 28, 29, 30.
- Mouth.
İlk geldiğinde yanlış tanı koyduk ve kansızlık dedik. 29 yaşında, kadın.
Une femme de 29 ans.
evet ve o koleksiyonu almaya geldi, aslında kontrolü küçük bir hırsızla elime aldım 467 00 : 29 : 24,000 - - 00 : 29 : 29,590 ona kitabı çaldırttım ve sonra ona kitabı Zoe nın evine bıraktırdım
Oui, et on l'a envoyé pour acheter la collection.
29'dan 63'e kadar olan kulübeler.
Maisons 29 à 63.
- Tamam. - 29... - Tamam.
29... 28... 27... 26... 25...
29 tahmin hakkın var.
Je te laisse 29 indices.