English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turc → Français / [ 9 ] / 931

931 traduction Français

19 traduction parallèle
Ağustos 1931'in bayramında nazi fırtınasından 1 yıl kadar önce... sadece umut etmenin tek başına yeterli olmadığını anladım.
Au festival d'août 1 931, plus d'un an avant la tempête nazie, j'ai découvert que l'espoir seul ne suffisait pas.
1931'de.
En 1 931.
Suç hayatina atilmadan önce 1931'de bir kafede çalisti.
En 1 931, elle était serveuse avant de se lancer dans le crime.
Silahli soygundan iki yil hapis yatti ve 1931'de iyi halden salindi.
Il fit deux ans de prison et fut relâché pour bonne conduite en 1 931.
- 931 dolar ve 14 cent tutuyor.
- 931,14 dollars.
Nikahsız evlilik 1931'den beri yasak. Kanunları biliyor olmanız gerek.
Maître, le concubinage a été abrogé à New York en 1 931.
931 Powell sakinleri, ben D.C. Önsuç'tan Memur Fletcher.
Habitants du 931, Powell... ici l'agent Fletcher, de Précrime.
Dinleyin. Düşmanı ayıran 931 ve 851 no'lu tepelere saldıracağız.
Nous attaquerons le milieu des collines 931 et 851, ce qui les divisera.
Mahkum 931!
Prisonnier numéro 931!
Bayanlar ve baylar, 931 sefer sayılı Brüksel uçağına hoş geldiniz.
- Mesdames et messieurs, bienvenue à bord du vol 931 à destination de Bruxelles.
Bütün birimlere duyurulur. Harbor Drive Sokağı, 931 numara.
931 Harbor Drive.
Memur yaralandı. Harbor Drice Sokağı, 931 numara.
Officier à terre. 931 Harbor Drive.
Parayı alıyorum, param var. 1376 01 : 21 : 20,942 - - 01 : 21 : 21,931 Anladım.
# I get money, money is got
- 1931
En 1 931.
Bildiğin gibi Benzini Kardeşler 1931'in sonunu göremediler.
Vous savez que les Benzini... n'ont pas fini l'année 1 931.
Rana Meydanı dehşet hikayesi gibiydi, felaketten iki hafta sonra, ölü sayısı 931 gibi şok bir rakama ulaştı, tekstil tarihinin en kötü felaketiydi.
Et Rana Plaza à mes yeux a été comme une histoire d'horreur. Deux semaines après la catastrophe, et le nombre de victimes s'élève au nombre stupéfiant de 931, faisant de cet accident le pire drame dans l'histoire de l'industrie du textile.
Daha doğrusu 5,931.
Je dirai 5,931.
Sistemde 931 tane var, yazdırıyorum.
931 dans le système, ça s'imprime encore.
Tüm topçu bataryaları istenen pozisyona ayarlandı.
- Un, deux, quatre... 931 hautes terres, important mouvement militaire. K-9 la première formation d'Osan a commencée.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]