Altı numara traduction Français
226 traduction parallèle
Evet, altı numara, üst kat.
Chambre 6, 1er étage.
Altı numara : Üç tam isabet. Altı numara :
Trois dans le mille pour le numéro six.
Altı numara patlıyor!
Numéro six, partie!
- Altı numara mı?
- Votre sixième sens?
Altı numara?
Numéro six?
Kim kazandı? - Altı numara!
Qui a gagné?
- Altı numara mı?
Le numéro six?
Altı numara bile iyi durumda.
Même numéro six est en place.
- Altı numara ise...
La sixième est...
Sizlere SPECTRE Altı Numara'nın ölümünü bildirmekten üzüntü duyuyorum.
J'ai le regret de tous vous informer de la mort du Spectre Numéro Six.
Hialeah'daki altı numara nasıl?
Que penses-tu du 6?
Köydesin. Altı Numara :
Au Village.
Bilgi. Altı Numara :
- Des renseignements.
Sen Altı Numara'sın.
Vous êtes le numéro 6.
- Siz Altı Numara mısınız?
- Qu'y a-t-il?
Size eşi bulunmaz Altı Numara'yı sunmaktan büyük bir zevk duyarım! Yaşa!
Braves gens, je vous présente le seul et unique numéro 6!
İyi olan kazansın, Altı Numara için büyük bir alkış!
Braves gens, applaudissons ce citoyen de caractère. Que le meilleur gagne et acclamons chaleureusement le numéro 6.
Altı Numara aranıyor, Altı Numara aranıyor!
On demande le numéro 6.
Altı Numara aranıyor, Altı Numara aranıyor.
On demande le numéro 6, numéro 6!
Son görev olarak, meclisimiz Altı Numara için bir teşekkür... önergesini oybirliğiyle kabul etmiştir, ve şu an başka bir görev bulunmamaktadır.
La dernière décision de ce conseil est de remercier le numéro 6. L'ordre du jour est clos.
Merkezi Bölge, Altı Numara'nın aracı hazır olsun.
Ici, zone centrale. Tenez prête la voiture du numéro 6.
"Meclisimizin son görevi, Altı Numara için bir teşekkür önergesidir."
Le Conseil sortant décide de remercier le numéro 6.
Altı Numara : Ne istiyorsunuz?
- Que voulez-vous?
Altı Numara : Kimin tarafındasınız?
Dans quel camp êtes-vous?
Altı Numara : İstediğinizi alamayacaksınız.
Je ne dirai rien.
Altı Numara : Sen kimsin?
Qui êtes-vous?
Altı Numara : Bir Numara kim?
Qui est le numéro 1?
İki Numara : Sen Altı Numara'sın.
Vous êtes le numéro 6.
Altı Numara :
Je ne suis pas un numéro!
Altı numara, dirseğin hemen üstü.
Numéro six, juste au-dessus du coude.
Bu durumda, bir bayanın altı numara siyah ayakkabısının sol teki.
Et précisément une chaussure de dame, noire, de taille 38.
Altı numara, siyah çift.
Six, pair et noir.
Size daha inanılmaz bir şey sunacağız. Alkışlarınızı kazanacak bir numara. Bay Vogler ve asistanının eşsiz gücü dünya düzeninin esrarını alt üst etmek için daha fazla kanıt ortaya koyacak.
Nous allons maintenant vous montrer un numéro exceptionnel où les pouvoirs de M. Vogler et de son assistant confirment l'insondable confusion qui règne dans le monde.
- Al, kızıl olana 500 dolar. Kaç numara? - Altı.
Cinq cents sur le roux, le numéro six.
- Sekiz numara efendim, köprü altı.
- La huitième, sous Ia passerelle.
Dört numara kulübenin on metre batısındaki mangonun altında. - Tamam.
La quatrième est à 10 mètres à l'ouest d'un manguier.
Alt tarafı, beş haneli bir numara.
Il n'y a pourtant que 5 chiffres.
- O altı numara.
- C'est le numéro 6.
Mösyö, bu akşam altı numara.
C'est le 6, ce soir, monsieur.
Oh, evet. Altın sekiz numara. Tamam.
Oui, les dorées, numéro 8.
Hartum'a seni yolluyorsam numara yapacağını, emirleri dinlemeyeceğini biliyorum, ve bir takım mistik zorunluluk adı altında sadece kendini ortaya çıkaracağını, ve bu hükümeti bulaştırmak için elinden gelenin en iyisini yapacağınıda biliyorum.
Si je vous envoie à Khartoum, vous me ferez des entourloupes et, au nom d'une quelconque nécessité mystique, vous ferez tout pour mouiller le gouvernement jusqu'au cou.
- Altı Numara mı?
- Qu'y a-t-il?
Oh, 58 Numara, izninle Altı Numara'yı takdim edeyim.
Numéro 58, je vous présente le numéro 6.
Dostumuz Altı Numara'nın parlak bir sicili var.
Le numéro 6 a un très bon dossier.
Altı Numara : Neredeyim?
Où suis-je?
21 numara ensenin alt üçte ikilik kısmı.
Numéro 21, les deux tiers inférieurs de la nuque.
Onlara Numara Altı'yı uygulayalım!
On leur appliquera la méthode numéro 6.
Hayır, Numara Altı dansı sırasında ırzlarına geçerek temizleyeceğiz onları.
Non, un peu plus tard, on les viole à mort à la sauterie numéro 6.
- Altı numara - Emin misin?
- Six.
Bay Beddoes, alt kattaki kuşet, 1 numara.
M.Beddoes, le lit du bas, au 1.
Bay McQueen, alt kattaki kuşet, 4 numara.
M.McQueen, le lit du bas, au 4.
numarası 16
numara 54
numara yok 24
numara yapma 23
numara mı 16
numara yapıyor 24
altı ay sonra 25
altı buçuk 20
altı saat 24
altı ay mı 24
numara 54
numara yok 24
numara yapma 23
numara mı 16
numara yapıyor 24
altı ay sonra 25
altı buçuk 20
altı saat 24
altı ay mı 24
altı yedi 26
altı tane 16
altı ay önce 37
altı hafta 22
altı ay 66
altı yıl 27
altı gün 16
altı mı 46
altı yıl önce 18
altı dakika 16
altı tane 16
altı ay önce 37
altı hafta 22
altı ay 66
altı yıl 27
altı gün 16
altı mı 46
altı yıl önce 18
altı dakika 16