English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turc → Français / [ A ] / Attenborough

Attenborough traduction Français

30 traduction parallèle
Şu aptal Attenborough'un gönderdiği şeyi gördün mü?
Avez-vous lu le rapport de ce crétin d'Attenborough,
Eğer Attenborough öyle diyorsa bu kanundur.
Si Attenborough le dit, c'est que c'est officiel.
- Attenborough.
- Attenborough.
Leicester, Richard Attenborough'nın ana vatanı.
Richard Attenborough vient de Leicester.
Sir Richard Attenborough, ve Rahibe Teresa'nın hayatını konu alan müzikali "Rahibe".
Sir Richard Attenbrough pour sa comédie musicale, basée sur la vie de Mère Teresa : "Mère".
- Çok dikkatlisin, David Attenborough.
- Bravo, Monsieur est observateur.
Kurbanın cesedi Attenborough Lisesi'ne yaklaşık bir kilometre uzaklıktaki bir parkta bulunmuştu.
Le corps de la victime a été retrouvé dans le parc d'un quartier à moins d'un kilomètre de son école.
Gerçekten mi?
ATTENBOROUGH : Vraiment?
Bir erkeğe televizyon görüntüsü gösteriyorsunuz ve o da el mi sallıyor?
ATTENBOROUGH : Vous montrez une télévision image pour un mâle et il agite le dos?
Burada, bir mantar ilacıyla günlük tedavi görüyorlar ama onları koruyacak bir aşı yok ve ormanda hala mantar yaygınken asıl yuvalarına geri dönemezler.
ATTENBOROUGH : Voici theyre à traiter par jour avec un fongicide mais sans un vaccin pour les protéger et avec le champignon toujours en fuite dans la forêt ils ne peuvent pas être réintroduits dans leur maison propre.
Başarı olasılığını artırmak için ekip çıngıraklı yılanları kendi başlarına bulabilmeliydiler.
ATTENBOROUGH : Pour avoir quelque chance de succès l'équipage a dû être en mesure de trouver les serpents à sonnettes sur leur propre.
Her yılana minik bir verici yerleştirilmiş.
ATTENBOROUGH : chaque serpent a été implanté avec un petit émetteur.
Teoride basit görünüyor ama bir engel var.
ATTENBOROUGH : Cela paraît simple en théorie, mais theres un hic.
Ormanda, sinyaller ağaçlardan yansıyıp size yanlış bilgi verebilir ve yılan her yerdeymiş gibi görünebilir.
ATTENBOROUGH : Dans une forêt le signal peut rebondir sur les arbres et vous donner une fausse lecture de sorte qu'il peut sembler que le serpent est partout.
Ve sizin takip ettiğiniz, tek yılan değil.
ATTENBOROUGH : Et ce n'est pas seulement celui serpent youre suivi.
Nihayet ekip, Hank adında çok özel bir yılanla karşılaştı.
Six mètres. ATTENBOROUGH : Et enfin l'équipage répondre un serpent très spécial appelé Hank.
Yerken görüntülerini çekemedik ama bu daha başlangıç.
ATTENBOROUGH : nous n'avons pas encore eu le tir de manger, mais c'est un début.
Belli ki Hank programın yıldızı olabilirdi ve ekip bütün çabalarını ona yoğunlaştırmaya ve iki hafta boyunca 24 saat onu takip etmeye karar verdi.
ATTENBOROUGH : Hank pouvait clairement la star de l'émission si l'équipage décide de concentrer tous leurs efforts sur l'et de le suivre pendant deux semaines autour de l'horloge.
Tam da her şey çok umut vericiyken New York Eyaleti son 10 yılın en kötü selini yaşadı ve bütün çekim durduruldu.
ATTENBOROUGH : Tout comme les choses sont à la recherche si prometteur État de New York a ses pires inondations depuis une décennie et tout le tournage s'arrête.
Yağmur altında 10 gün takip ettikten sonra hava açılıyor ve Hank tekrar ava çıkıyor.
ATTENBOROUGH : Après l'avoir suivi sous la pluie 1 0 jours Theres une pause dans le temps Hank et recommence la chasse.
Bu sefer saldırıdan fazlasını kaydettiler.
ATTENBOROUGH : Cette fois, ils obtiennent plus de la grève.
Sonra ben de görüntüleri izledim ve itiraf etmeliyim ki ben de en az ekip kadar çok şaşırdım.
ATTENBOROUGH : Et quand Je peux voir les images qu'il est juste de dire que Im aussi frappé côté que l'équipage avait été.
Aman Tanrım!
( ATTENBOROUGH s'exclame ) Oh mon Dieu.
Attenborough beyindi Garner beleşçiydi.
Attenborough le cerveau, Garner le profiteur,
David Attenborough'ı televizyonda izlemek istiyorum. Bununla da mutlu olacağım.
Je veux regarder David Attenborough à la télévision et je serai heureuse.
David Attenborough beni ağlattı.
David Attenborough m'a fait pleurer.
İyi, tamam Doktor Attenborough.
- Okay, okay, Docteur Attenborough.
En iyi yabancı film yönetmeni adayları Mösyö Richard Attenborough Ricardo de Attenbergie Rik Artenborough Ri Char Dat En Bollo ve Pier Paolo Pasolini.
Les nominés pour le meilleur réalisateur de film étranger sont : Monsieur Richard Attenborough, Ricardo de Attenbergie,
Leen'i düşün.
Attenborough, Spielberg, Lean.
Hank'e bir kamera kurduktan sonra James başka bir yılan daha bulmak istiyor.
ATTENBOROUGH : Avec une caméra mis en place sur Hank

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]